[libgweather] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Galician translation
- Date: Sat, 12 Aug 2017 10:25:03 +0000 (UTC)
commit 1e9959a10e233a2ab5df127bb44daedc08749857
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Sat Aug 12 10:24:54 2017 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 956afe6..1336526 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,22 +10,21 @@
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather-master-po-gl-57986\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-23 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-11 03:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgwe"
+"ather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-23 19:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-12 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:1
@@ -45,7 +44,6 @@ msgid "GWeather"
msgstr "GWeather"
#: ../libgweather/gweather-location-entry.c:792
-#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
@@ -67,7 +65,6 @@ msgid "North"
msgstr "Norte"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:115
-#| msgid "North - NorthEast"
msgid "North — NorthEast"
msgstr "Norte — Nordeste"
@@ -76,7 +73,6 @@ msgid "Northeast"
msgstr "Nordeste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:115
-#| msgid "East - NorthEast"
msgid "East — NorthEast"
msgstr "Leste — nordeste"
@@ -85,7 +81,6 @@ msgid "East"
msgstr "Leste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:116
-#| msgid "East - Southeast"
msgid "East — Southeast"
msgstr "Leste — sueste"
@@ -94,7 +89,6 @@ msgid "Southeast"
msgstr "Sueste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:116
-#| msgid "South - Southeast"
msgid "South — Southeast"
msgstr "Sur — sueste"
@@ -103,7 +97,6 @@ msgid "South"
msgstr "Sur"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:117
-#| msgid "South - Southwest"
msgid "South — Southwest"
msgstr "Sur — suroeste"
@@ -112,7 +105,6 @@ msgid "Southwest"
msgstr "Suroeste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:117
-#| msgid "West - Southwest"
msgid "West — Southwest"
msgstr "Oeste — suroeste"
@@ -121,7 +113,6 @@ msgid "West"
msgstr "Oeste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:118
-#| msgid "West - Northwest"
msgid "West — Northwest"
msgstr "Oeste — noroeste"
@@ -130,7 +121,6 @@ msgid "Northwest"
msgstr "Noroeste"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:118
-#| msgid "North - Northwest"
msgid "North — Northwest"
msgstr "Norte — noroeste"
@@ -478,41 +468,44 @@ msgstr "Descoñecida"
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (U+2109 DEGREE FAHRENHEIT)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:801
#, c-format
-msgid "%.1f °F"
-msgstr "%.1f °F"
+#| msgid "%.1f K"
+msgid "%.1f ℉"
+msgstr "%.1f ℉"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (U+2109 DEGREE FAHRENHEIT)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:804
#, c-format
-msgid "%d °F"
-msgstr "%d °F"
+msgid "%d ℉"
+msgstr "%d ℉"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (U+2103 DEGREE CELSIUS)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:810
#, c-format
-msgid "%.1f °C"
-msgstr "%.1f °C"
+#| msgid "%.1f K"
+msgid "%.1f ℃"
+msgstr "%.1f ℃"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (U+2103 DEGREE CELSIUS)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:813
#, c-format
-msgid "%d °C"
-msgstr "%d °C"
+msgid "%d ℃"
+msgstr "%d ℃"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:819
#, c-format
-msgid "%.1f K"
-msgstr "%.1f K"
+#| msgid "%.1f K"
+msgid "%.1f K"
+msgstr "%.1f K"
-#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN)
#: ../libgweather/gweather-weather.c:822
#, c-format
-msgid "%d K"
-msgstr "%d K"
+msgid "%d K"
+msgstr "%d K"
#: ../libgweather/gweather-weather.c:845 ../libgweather/gweather-weather.c:861
#: ../libgweather/gweather-weather.c:877 ../libgweather/gweather-weather.c:939
@@ -701,9 +694,6 @@ msgid "Temperature unit"
msgstr "Unidade de temperatura"
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:4
-#| msgid ""
-#| "The unit of temperature used for showing weather. Valid values are "
-#| "'kelvin', 'centigrade' and 'fahrenheit'."
msgid ""
"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are “kelvin”, "
"“centigrade” and “fahrenheit”."
@@ -716,10 +706,6 @@ msgid "Distance unit"
msgstr "Unidade de distancia"
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
-#| msgid ""
-#| "The unit of distance used for showing weather (for example for visibility "
-#| "or for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
-#| "'miles'."
msgid ""
"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
"for distance of important events). Valid values are “meters”, “km” and "
@@ -734,10 +720,6 @@ msgid "Speed unit"
msgstr "Unidade de velocidade"
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:8
-#| msgid ""
-#| "The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
-#| "Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
-#| "'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale)."
msgid ""
"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
"Valid values are “ms” (meters per second), “kph” (kilometers per hour), "
@@ -753,11 +735,6 @@ msgid "Pressure unit"
msgstr "Unidade de presión"
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
-#| msgid ""
-#| "The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
-#| "'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically "
-#| "equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of "
-#| "mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
msgid ""
"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
"“kpa” (kilopascal), “hpa” (hectopascal), “mb” (millibar, mathematically "
@@ -793,6 +770,21 @@ msgstr ""
"datos. Isto só se usa para calculas as fases da lúa, non para a previsión do "
"tempo"
+#~ msgid "%.1f °F"
+#~ msgstr "%.1f °F"
+
+#~ msgid "%d °F"
+#~ msgstr "%d °F"
+
+#~ msgid "%.1f °C"
+#~ msgstr "%.1f °C"
+
+#~ msgid "%d °C"
+#~ msgstr "%d °C"
+
+#~ msgid "%d K"
+#~ msgstr "%d K"
+
#~ msgid "%d ےF"
#~ msgstr "%d °F"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]