[evolution] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Czech translation
- Date: Thu, 10 Aug 2017 18:01:20 +0000 (UTC)
commit 396b6ce1faadabf65445cd422c4637cf004af3ca
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Thu Aug 10 20:00:47 2017 +0200
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 42 +++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 3fa39e7..dccf0f2 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-05 14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -4323,7 +4323,6 @@ msgstr "<_:media-1/> Seznam zpráv"
#. (itstool) path: td/p
#: C/intro-main-window.page:55
-#| msgid "<_:media-1/> Tool bar"
msgid "<_:media-1/> To Do bar"
msgstr "<_:media-1/> Panel k vyřízení"
@@ -4446,9 +4445,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: note/p
#: C/intro-main-window.page:91
-#| msgid ""
-#| "You can disable the preview pane by toggling <guiseq><gui>View</"
-#| "gui><gui>Preview</gui><gui>Show Message Preview</gui></guiseq>."
msgid ""
"You can disable the to do bar by toggling <guiseq><gui>View</"
"gui><gui>Layout</gui><gui>Show To Do Bar</gui></guiseq>."
@@ -10966,10 +10962,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/mail-search-folders.page:30
-#| msgid ""
-#| "You can get an updated view of the search folder either by switching to "
-#| "another folder and then back again, or by right-clicking on the search "
-#| "folder and choosing <gui>Refresh</gui>."
msgid ""
"<app>Evolution</app> automatically updates the search folder contents when "
"new messages are received or messages are deleted. You can also manually "
@@ -13483,31 +13475,29 @@ msgstr "označená k vyřízení"
#. (itstool) path: item/p
#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:53
-msgid "Checks whether the message is <_:link-1/>."
-msgstr "Kontroluje, jestli je zpráva <_:link-1/>."
+msgid ""
+"Checks whether the message is <_:link-1/> or completed (after a certain "
+"date)."
+msgstr ""
+"Kontroluje, jestli je zpráva <_:link-1/> nebo dokončená (po určitém datu)."
#. (itstool) path: item/p
#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:55
-msgid "Completed On:"
-msgstr "Dokončeno:"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:58
msgid "Attachments:"
msgstr "Přílohy:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:59
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:56
msgid "Checks whether there is an attachment for the email."
msgstr "Kontroluje, jestli má zpráva nějakou přílohu."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:61
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:58
msgid "Mailing List:"
msgstr "Poštovní konference:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:62
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:59
msgid ""
"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might "
"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere "
@@ -13522,27 +13512,27 @@ msgstr ""
"BeenThere správně, nebudou tímto filtrem zachyceny."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:64
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:61
msgid "Regex Match:"
msgstr "Regulární výraz"
#. (itstool) path: p/link
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:65
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:62
msgid "regex"
msgstr "regex"
#. (itstool) path: link/cmd
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:65
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:62
msgid "grep"
msgstr "grep"
#. (itstool) path: p/link
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:65
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:62
msgid "the man page for the <_:cmd-1/>"
msgstr "manuálové stránce pro „<_:cmd-1/>“"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:65
+#: C/xinclude-filter-vfolder-conditions.xml:62
msgid ""
"(For programmers only) If you know your way around a <_:link-1/>, or regular "
"expression, this option allows you to search for complex patterns of "
@@ -13688,7 +13678,6 @@ msgstr "Uložit"
#. (itstool) path: guiseq/gui
#: C/xinclude-searching.xml:21
-#| msgid "Quick Search"
msgid "Save Search"
msgstr "Uložit hledání"
@@ -13744,3 +13733,6 @@ msgstr "V dialogovém okně upravte název nebo podmínky hledání."
#: C/xinclude-searching.xml:30
msgid "Click <_:gui-1/>."
msgstr "Klikněte na <_:gui-1/>."
+
+#~ msgid "Completed On:"
+#~ msgstr "Dokončeno:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]