[devhelp] Update Polish translation



commit 56363529d10aa08c139b44049c06154e3188741a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Aug 9 23:37:49 2017 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po |   72 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 35cabbd..3413a62 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-11 17:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-14 15:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-09 23:35+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "Obsługa programu Devhelp"
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "Wyświetlanie dokumentacji API"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:28 src/dh-window.ui:51
+#: src/devhelp-menu.ui:28 src/dh-window.ui:46
 msgid "New _Window"
 msgstr "Nowe _okno"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:35 src/dh-window.ui:98
+#: src/devhelp-menu.ui:35 src/dh-window.ui:89
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferencje"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:41
+#: src/devhelp-menu.ui:41 src/dh-window.ui:95
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Skróty klawiszowe"
 
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "_Skróty klawiszowe"
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:49 src/dh-window.ui:108
+#: src/devhelp-menu.ui:49 src/dh-window.ui:103
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Otwarcie nowej karty"
 
 #: src/help-overlay.ui:47
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle sidebar visibility"
+msgid "Toggle side panel visibility"
 msgstr "Przełączenie widoczności panelu bocznego"
 
 #: src/help-overlay.ui:54
@@ -357,60 +357,60 @@ msgstr "Devhelp — asystent"
 msgid "Book:"
 msgstr "Książka:"
 
-#: src/dh-book.c:341
+#: src/dh-book.c:324
 #, c-format
 msgid "Language: %s"
 msgstr "Język: %s"
 
-#: src/dh-book.c:342
+#: src/dh-book.c:325
 msgid "Language: Undefined"
 msgstr "Język: nieokreślony"
 
-#: src/dh-book-tree.c:644
+#: src/dh-book-tree.c:648
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "_Zwiń wszystko"
 
 #. i18n: a documentation book
-#: src/dh-link.c:410
+#: src/dh-link.c:403
 msgid "Book"
 msgstr "Książka"
 
 #. i18n: a "page" in a documentation book
-#: src/dh-link.c:413
+#: src/dh-link.c:407
 msgid "Page"
 msgstr "Strona"
 
 #. i18n: a search hit in the documentation, could be a
 #. * function, macro, struct, etc
-#: src/dh-link.c:417
+#: src/dh-link.c:412
 msgid "Keyword"
 msgstr "Słowo kluczowe"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:422
+#: src/dh-link.c:418
 msgid "Function"
 msgstr "Procedura"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:427
+#: src/dh-link.c:424
 msgid "Struct"
 msgstr "Struct"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:432
+#: src/dh-link.c:430
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:437
+#: src/dh-link.c:436
 msgid "Enum"
 msgstr "Enum"
 
@@ -424,14 +424,14 @@ msgstr "Typ"
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:447
+#: src/dh-link.c:448
 msgid "Property"
 msgstr "Właściwość"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:452
+#: src/dh-link.c:454
 msgid "Signal"
 msgstr "Sygnał"
 
@@ -511,54 +511,54 @@ msgstr "400%"
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "Błąd podczas otwierania żądanego odnośnika."
 
-#: src/dh-window.c:1331
+#: src/dh-window.c:1346
 msgid "_Close"
 msgstr "Za_mknij"
 
-#: src/dh-window.c:1349 src/dh-window.c:1530
+#: src/dh-window.c:1364 src/dh-window.c:1545
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Pusta strona"
 
-#: src/dh-window.ui:7 src/dh-window.ui:56
-msgid "New _Tab"
-msgstr "Nowa _karta"
-
-#: src/dh-window.ui:12
+#: src/dh-window.ui:7
 msgid "Side _Panel"
 msgstr "_Panel boczny"
 
-#: src/dh-window.ui:20 src/dh-window.ui:64
+#: src/dh-window.ui:15 src/dh-window.ui:60
 msgid "_Print"
 msgstr "Wy_drukuj"
 
-#: src/dh-window.ui:25 src/dh-window.ui:69
+#: src/dh-window.ui:20 src/dh-window.ui:65
 msgid "_Find"
 msgstr "_Znajdź"
 
-#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:76
+#: src/dh-window.ui:27 src/dh-window.ui:72
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "_Większy tekst"
 
-#: src/dh-window.ui:37 src/dh-window.ui:81
+#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:77
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "_Mniejszy tekst"
 
-#: src/dh-window.ui:42 src/dh-window.ui:86
+#: src/dh-window.ui:37 src/dh-window.ui:82
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "Zwykły _rozmiar"
 
-#: src/dh-window.ui:93
+#: src/dh-window.ui:53
 msgid "_Side Panel"
 msgstr "Panel _boczny"
 
-#: src/dh-window.ui:104
+#: src/dh-window.ui:99
 msgid "_About Devhelp"
-msgstr "_O programie Devhelp"
+msgstr "_O programie"
 
-#: src/dh-window.ui:138
+#: src/dh-window.ui:133
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: src/dh-window.ui:157
+#: src/dh-window.ui:152
 msgid "Forward"
 msgstr "Dalej"
+
+#: src/dh-window.ui:176
+msgid "New Tab"
+msgstr "Nowa karta"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]