[damned-lies] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Swedish translation
- Date: Fri, 4 Aug 2017 00:31:12 +0000 (UTC)
commit 35c8bcc71963bc8e0ef4bb55e32bc78bf236728f
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Fri Aug 4 00:31:07 2017 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 873 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 446 insertions(+), 427 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8be1737..682fd66 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-27 16:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-28 23:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-01 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-04 02:30+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
# Går att se på https://l10n.gnome.org/about/
# Tolkas på ett annat sätt än de flesta andra translator-credits, \n ersätts med kommatecken i utskriften på
webbplatsen.
@@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "Tyvärr, nyckeln som du angav är inte giltig."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Ditt konto har aktiverats."
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:184
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:186
msgid "Friulian"
msgstr "Friuliska"
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:191
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:193
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:215
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:217
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdiska"
@@ -227,207 +227,207 @@ msgstr "Nederländska"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:37 database-content.py:179
+#: database-content.py:37 database-content.py:180
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:38 database-content.py:180
+#: database-content.py:38 database-content.py:181
msgid "Estonian"
msgstr "Estniska"
-#: database-content.py:39
+#: database-content.py:39 database-content.py:182
msgid "Faroese"
msgstr "Färöiska"
-#: database-content.py:40 database-content.py:181
+#: database-content.py:40 database-content.py:183
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
-#: database-content.py:41 database-content.py:182
+#: database-content.py:41 database-content.py:184
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: database-content.py:42 database-content.py:183
+#: database-content.py:42 database-content.py:185
msgid "Frisian"
msgstr "Frisiska"
-#: database-content.py:44 database-content.py:185
+#: database-content.py:44 database-content.py:187
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:45 database-content.py:186
+#: database-content.py:45 database-content.py:188
msgid "Galician"
msgstr "Galiciska"
-#: database-content.py:46 database-content.py:187
+#: database-content.py:46 database-content.py:189
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiska"
-#: database-content.py:47 database-content.py:188
+#: database-content.py:47 database-content.py:190
msgid "German"
msgstr "Tyska"
-#: database-content.py:48 database-content.py:189
+#: database-content.py:48 database-content.py:191
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
-#: database-content.py:49 database-content.py:190
+#: database-content.py:49 database-content.py:192
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
-#: database-content.py:51 database-content.py:192
+#: database-content.py:51 database-content.py:194
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:52 database-content.py:193
+#: database-content.py:52 database-content.py:195
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska"
-#: database-content.py:53 database-content.py:194
+#: database-content.py:53 database-content.py:196
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:54 database-content.py:195
+#: database-content.py:54 database-content.py:197
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska"
-#: database-content.py:55 database-content.py:196
+#: database-content.py:55 database-content.py:198
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländska"
-#: database-content.py:56 database-content.py:197
+#: database-content.py:56 database-content.py:199
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:57 database-content.py:199
+#: database-content.py:57 database-content.py:201
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
-#: database-content.py:58 database-content.py:200
+#: database-content.py:58 database-content.py:202
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:59 database-content.py:201
+#: database-content.py:59 database-content.py:203
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Iransk azerbajdzjanska"
-#: database-content.py:60 database-content.py:202
+#: database-content.py:60 database-content.py:204
msgid "Irish"
msgstr "Iriska"
-#: database-content.py:61 database-content.py:203
+#: database-content.py:61 database-content.py:205
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
-#: database-content.py:62 database-content.py:204
+#: database-content.py:62 database-content.py:206
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
-#: database-content.py:63 database-content.py:205
+#: database-content.py:63 database-content.py:207
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyliska"
-#: database-content.py:64 database-content.py:206
+#: database-content.py:64 database-content.py:208
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: database-content.py:65 database-content.py:207
+#: database-content.py:65 database-content.py:209
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
-#: database-content.py:66 database-content.py:209
+#: database-content.py:66 database-content.py:211
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakiska"
-#: database-content.py:67 database-content.py:210
+#: database-content.py:67 database-content.py:212
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:68 database-content.py:211
+#: database-content.py:68 database-content.py:213
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:69 database-content.py:212
+#: database-content.py:69 database-content.py:214
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:70 database-content.py:213
+#: database-content.py:70 database-content.py:215
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirgiziska"
-#: database-content.py:71 database-content.py:214
+#: database-content.py:71 database-content.py:216
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
-#: database-content.py:73 database-content.py:216
+#: database-content.py:73 database-content.py:218
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: database-content.py:74 database-content.py:217
+#: database-content.py:74 database-content.py:219
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: database-content.py:75 database-content.py:218
+#: database-content.py:75 database-content.py:220
msgid "Latvian"
msgstr "Lettiska"
-#: database-content.py:76 database-content.py:219
+#: database-content.py:76 database-content.py:221
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgiska"
-#: database-content.py:77 database-content.py:220
+#: database-content.py:77 database-content.py:222
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
-#: database-content.py:78 database-content.py:221
+#: database-content.py:78 database-content.py:223
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauiska"
-#: database-content.py:79 database-content.py:222
+#: database-content.py:79 database-content.py:224
msgid "Low German"
msgstr "Lågtyska"
-#: database-content.py:80 database-content.py:223
+#: database-content.py:80 database-content.py:225
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:81 database-content.py:225
+#: database-content.py:81 database-content.py:227
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonska"
-#: database-content.py:82 database-content.py:226
+#: database-content.py:82 database-content.py:228
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:83 database-content.py:227
+#: database-content.py:83 database-content.py:229
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
-#: database-content.py:84 database-content.py:228
+#: database-content.py:84 database-content.py:230
msgid "Malay"
msgstr "Malajiska"
-#: database-content.py:85 database-content.py:229
+#: database-content.py:85 database-content.py:231
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:86 database-content.py:231
+#: database-content.py:86 database-content.py:233
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-#: database-content.py:87 database-content.py:232
+#: database-content.py:87 database-content.py:234
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:88 database-content.py:233
+#: database-content.py:88 database-content.py:235
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: database-content.py:89 database-content.py:234
+#: database-content.py:89 database-content.py:236
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Spanska (Mexiko)"
-#: database-content.py:90 database-content.py:235
+#: database-content.py:90 database-content.py:237
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliska"
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Mongoliska"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Neapolitanska"
-#: database-content.py:92 database-content.py:236
+#: database-content.py:92 database-content.py:238
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
-#: database-content.py:93 database-content.py:237
+#: database-content.py:93 database-content.py:239
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Nord-Sotho"
@@ -447,39 +447,39 @@ msgstr "Nord-Sotho"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Norska (bokmål och nynorsk)"
-#: database-content.py:95 database-content.py:240
+#: database-content.py:95 database-content.py:242
msgid "Occitan"
msgstr "Occitanska"
-#: database-content.py:96 database-content.py:241
+#: database-content.py:96 database-content.py:243
msgid "Old English"
msgstr "Fornengelska"
-#: database-content.py:97 database-content.py:242
+#: database-content.py:97 database-content.py:244
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:98 database-content.py:243
+#: database-content.py:98 database-content.py:245
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetiska"
-#: database-content.py:99 database-content.py:244
+#: database-content.py:99 database-content.py:246
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: database-content.py:100 database-content.py:245
+#: database-content.py:100 database-content.py:247
msgid "Persian"
msgstr "Persiska"
-#: database-content.py:101 database-content.py:246
+#: database-content.py:101 database-content.py:248
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
-#: database-content.py:102 database-content.py:247
+#: database-content.py:102 database-content.py:249
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
-#: database-content.py:103 database-content.py:248
+#: database-content.py:103 database-content.py:250
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
@@ -487,107 +487,107 @@ msgstr "Punjabi"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
-#: database-content.py:105 database-content.py:250
+#: database-content.py:105 database-content.py:252
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
-#: database-content.py:106 database-content.py:251
+#: database-content.py:106 database-content.py:253
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
-#: database-content.py:107 database-content.py:252
+#: database-content.py:107 database-content.py:254
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Skotsk gäliska"
-#: database-content.py:108 database-content.py:253
+#: database-content.py:108 database-content.py:255
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
-#: database-content.py:109 database-content.py:256
+#: database-content.py:109 database-content.py:259
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: database-content.py:110 database-content.py:257
+#: database-content.py:110 database-content.py:260
msgid "Silesian"
msgstr "Schlesiska"
-#: database-content.py:111 database-content.py:258
+#: database-content.py:111 database-content.py:261
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: database-content.py:112 database-content.py:259
+#: database-content.py:112 database-content.py:262
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
-#: database-content.py:113 database-content.py:260
+#: database-content.py:113 database-content.py:263
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: database-content.py:114 database-content.py:261
+#: database-content.py:114 database-content.py:264
msgid "Somali"
msgstr "Somaliska"
-#: database-content.py:115 database-content.py:264
+#: database-content.py:115 database-content.py:267
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
-#: database-content.py:116 database-content.py:265
+#: database-content.py:116 database-content.py:268
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: database-content.py:117 database-content.py:266
+#: database-content.py:117 database-content.py:269
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: database-content.py:118 database-content.py:267
+#: database-content.py:118 database-content.py:270
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:119 database-content.py:268
+#: database-content.py:119 database-content.py:271
msgid "Tajik"
msgstr "Tadzjikiska"
-#: database-content.py:120 database-content.py:269
+#: database-content.py:120 database-content.py:272
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:121 database-content.py:270
+#: database-content.py:121 database-content.py:273
msgid "Tatar"
msgstr "Tatariska"
-#: database-content.py:122 database-content.py:271
+#: database-content.py:122 database-content.py:274
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:123 database-content.py:272
+#: database-content.py:123 database-content.py:275
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: database-content.py:124 database-content.py:273
+#: database-content.py:124 database-content.py:276
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetanska"
-#: database-content.py:125 database-content.py:274
+#: database-content.py:125 database-content.py:277
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:126 database-content.py:275
+#: database-content.py:126 database-content.py:278
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
-#: database-content.py:127 database-content.py:276
+#: database-content.py:127 database-content.py:279
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmeniska"
-#: database-content.py:128 database-content.py:277
+#: database-content.py:128 database-content.py:280
msgid "Uighur"
msgstr "Uiguriska"
-#: database-content.py:129 database-content.py:278
+#: database-content.py:129 database-content.py:281
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
-#: database-content.py:130 database-content.py:279
+#: database-content.py:130 database-content.py:282
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
@@ -595,35 +595,35 @@ msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbekiska"
-#: database-content.py:132 database-content.py:282
+#: database-content.py:132 database-content.py:285
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
-#: database-content.py:133 database-content.py:283
+#: database-content.py:133 database-content.py:286
msgid "Walloon"
msgstr "Vallonska"
-#: database-content.py:134 database-content.py:284
+#: database-content.py:134 database-content.py:287
msgid "Wayuu"
msgstr "Wayuu"
-#: database-content.py:135 database-content.py:285
+#: database-content.py:135 database-content.py:288
msgid "Welsh"
msgstr "Walesiska"
-#: database-content.py:136 database-content.py:286
+#: database-content.py:136 database-content.py:289
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:137 database-content.py:287
+#: database-content.py:137 database-content.py:290
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
-#: database-content.py:138 database-content.py:288
+#: database-content.py:138 database-content.py:291
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:139 database-content.py:289
+#: database-content.py:139 database-content.py:292
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
@@ -643,403 +643,398 @@ msgstr "Kinesiska (Hong Kong)"
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Kinesiska (Taiwan)"
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:179
+msgid "English"
+msgstr "Engelska"
+
+#: database-content.py:200
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:210
msgid "Kashubian"
msgstr "Kasjubiska"
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgiska"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
msgid "Maltese"
msgstr "Maltesiska"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norska bokmål"
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norska nynorsk"
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Quechua (qusqu-qullaw)"
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:256
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbiska (jekaviska)"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:257
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbiska (latin)"
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:258
+msgid "Shan"
+msgstr "Shan"
+
+#: database-content.py:265
msgid "South Ndebele"
msgstr "Sydndebele"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:266
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sydsotho"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:283
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbekiska (Kyrillisk)"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:284
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbekiska (Latin)"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:293
msgid "Documentation Video"
msgstr "Dokumentationsvideo"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:294
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dynamiskt innehåll"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:295
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Exempelprogram: Filmhanterare"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:296
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Exempelprogram: Lektionsplanering"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:297
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Exempelprogram: Musiksamling"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:298
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Exempelprogram: Projekthantering"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:299
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Exempelprogram: Mindre företag"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:300
msgid "GNOME 3.24 Release Video"
msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.24"
-#: database-content.py:298
-msgid "Weather Applet Locations"
-msgstr "Platser för miniprogrammet Väderrapport"
+#: database-content.py:301
+msgid "Weather Locations"
+msgstr "Väderplatser"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:302
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Layoutbeskrivningar"
-#: database-content.py:300 database-content.py:325
+#: database-content.py:303 database-content.py:328
msgid "UI translations"
msgstr "Gränssnittsöversättningar"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:304
msgid "User Directories"
msgstr "Användarkataloger"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:305
msgid "Recipes translations"
msgstr "Receptöversättningar"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:306
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:307
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Campfire-motor"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:308
msgid "Engine-IRC"
msgstr "IRC-motor"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:309
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "JabbR-motor"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:310
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "MessageBuffer-motor"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:311
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Twitter-motor"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:312
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "XMPP-motor"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:313
msgid "Frontend"
msgstr "Framände"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:314
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "GNOME-framände"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:315
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "GNOME-IRC-framände"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:316
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "GNOME-Twitter-framände"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:317
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "GNOME-XMPP-framände"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:318
msgid "Functions"
msgstr "Funktioner"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:319
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:320
msgid "plug-ins"
msgstr "plug-ins"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:321
msgid "Property Nicks"
msgstr "Egenskapsnamn"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:323
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:325
msgid "tags"
msgstr "taggar"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:326
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:327
msgid "Static content"
msgstr "Statiskt innehåll"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:329
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Utvecklarguide för hjälpmedelsteknik"
-#: database-content.py:327
-msgid "Accessibility Guide"
-msgstr "Hjälpmedelsguide"
-
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Övervakare av tangentbordshjälpmedel"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Handbok för AisleRiot-patiens"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
msgid "appendix"
msgstr "tillägg"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Handbok för Diskanvändningsanalysator"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Batteriövervakare"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Handbok för Tjugoett"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
msgid "Browser Help"
msgstr "Webbläsarhjälp"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Handbok för Teckenpalett"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Klocka"
-#: database-content.py:337
-msgid "Command Line Manual"
-msgstr "Handbok för Kommandorad"
-
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "concepts"
msgstr "koncept"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Övervakare av processorfrekvensskalning"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "FDL License"
msgstr "Licensen FDL"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "GPL License"
msgstr "Licensen GPL"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "LGPL License"
msgstr "Licensen LGPL"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "dialogs"
msgstr "dialogrutor"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Handbok för Ordbok"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Handbok för Diskmonterare"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "filters"
msgstr "filter"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "alfa-till-logotyp-filter"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "animation filter"
msgstr "animationsfilter"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "artistic filter"
msgstr "artistiskt filter"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "blur filter"
msgstr "oskärpefilter"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "combine filter"
msgstr "kombinationsfilter"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "decor filter"
msgstr "dekorfilter"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "distort filter"
msgstr "distorsionsfilter"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "edge-detect filter"
msgstr "kantdetekteringsfilter"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
msgid "enhance filter"
msgstr "förbättringsfilter"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "generic filter"
msgstr "allmänna filter"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "ljus-och-skuggeffekter-filter"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "map filter"
msgstr "mappfilter"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "noise filter"
msgstr "brusfilter"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "render filter"
msgstr "renderingsfilter"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "web filter"
msgstr "webbfilter"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Fisk"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "Getting Started"
msgstr "Kom igång"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Handbok för Geyes"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "quick reference"
msgstr "snabbreferens"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "glChess Manual"
msgstr "Handbok för glChess"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Handbok för Fem eller mer"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "glossary"
msgstr "ordlista"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Handbok för Nibbles"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
-#: database-content.py:373 database-content.py:388 database-content.py:432
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:374 database-content.py:387 database-content.py:430
msgid "User Guide"
msgstr "Användarguide"
-#: database-content.py:374 database-content.py:396
+#: database-content.py:375 database-content.py:394
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Mahjong"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
-#: database-content.py:376
-msgid "Gnometris Manual"
-msgstr "Handbok för Gnometris"
-
#: database-content.py:377
msgid "Mines Manual"
msgstr "Handbok för Minor"
@@ -1057,265 +1052,261 @@ msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Handbok för Sökverktyg"
#: database-content.py:381
-msgid "Keyboard Indicator Manual"
-msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
-
-#: database-content.py:382
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Handbok för GNOME Tali"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:382
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Handbok för Väderrapport"
-#: database-content.py:384 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:384
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:385
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:386
msgid "Release Notes"
msgstr "Kommentarer till utgåva"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:388
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:389
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Handbok för Iagno"
-#: database-content.py:391
-msgid "Integration Guide"
-msgstr "Integrationsguide"
-
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:390
msgid "introduction"
msgstr "introduktion"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:391
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Investera"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:392
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Handbok för Släck lyset"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:393
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Handbok för Loggvisare"
-#: database-content.py:397
-msgid "Mallard Documentation Guide"
-msgstr "Dokumentationsguide för Mallard"
-
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:395
msgid "menus"
msgstr "menyer"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:396
msgid "colors menus"
msgstr "färgmenyer"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:397
msgid "colors auto menu"
msgstr "automeny för färger"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:398
msgid "colors component menu"
msgstr "komponentmeny för färger"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:399
msgid "colors info menu"
msgstr "informationsmeny för färger"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:400
msgid "colors map menu"
msgstr "mappmeny för färger"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "redigeringsmeny"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "arkivmeny"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "filtermeny"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "hjälpmeny"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "bildmeny"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "lagermeny"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "markeringsmeny"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "visningsmeny"
-#: database-content.py:412
-msgid "Volume Control Manual"
-msgstr "Handbok för Volymkontroll"
+#: database-content.py:409
+msgid "Command Line Manual"
+msgstr "Handbok för Kommandorad"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Systemövervakare"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:411
+msgid "Netspeed Applet Manual"
+msgstr "Handbok för miniprogrammet Näthastighet"
+
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimeringsguide"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:413
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demonstrationer"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattformsöversikt"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr "förord"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Programmeringsriktlinjer"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:417
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Handbok för Quadrapassel"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:418
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Handbok för Same GNOME"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:419
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:420
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Handbok för Klisterlappar"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:421
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Handbok för Swell-Foop"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:422
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemadministrationsguide"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox"
msgstr "verktygslåda"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (color)"
msgstr "verktygslåda (färg)"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:425
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "verktygslåda (måla)"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:426
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "verktygslåda (markering)"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:427
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "verktygslåda (transformera)"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:428
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:429
msgid "tutorial"
msgstr "handledning"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:431
msgid "using gimp"
msgstr "använda gimp"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:432
msgid "preferences"
msgstr "inställningar"
-#: database-content.py:436 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:433 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Förbannade lögner"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:434
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:435
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Användarhandbok för GIMP"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:437
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Kom igång med GNOME"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:438
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Användardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:440
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:441
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr "Pan nyhetsläsare"
+
+#: database-content.py:442
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:443
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Delad MIME-information"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:444
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:445
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:446
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:447
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1323,7 +1314,7 @@ msgstr ""
"Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
"och arbeta med AppStream-metadata."
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:448
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1331,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
"läsning och skrivning av AppStream-metadata."
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:449
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1341,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"via protokollsviten mDNS/DNS-SD. <a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/"
"pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:450
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1393,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:461
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1405,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:463
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1413,12 +1404,12 @@ msgstr ""
"colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
"skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:464
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr ""
"PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:465
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1426,7 +1417,7 @@ msgstr ""
"Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
"mellanrum. Stressa inte :-)"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:466
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1436,17 +1427,17 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> "
"för att skicka in din översättning."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:467
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:468
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
"programvara för UEFI."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:469
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1454,7 +1445,7 @@ msgstr ""
"GCompris översätts nu av översättningsgrupperna för KDE. Se http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation för mer detaljer."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:470
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1464,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
"ytterligare exempelfiler som kan översättas."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1474,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
"detta paket ska översättas."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1484,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"kommer från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
"desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:474
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
"system-log"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:475
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1505,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:476
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1515,7 +1506,7 @@ msgstr ""
"hittas i filen <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">po/README.analysis</a>."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:477
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1523,27 +1514,27 @@ msgstr ""
"Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
"inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:478
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:479
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:480
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:481
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:482
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1555,7 +1546,7 @@ msgstr ""
"filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
"kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1567,11 +1558,11 @@ msgstr ""
"\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
"skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:485
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:486
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1579,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
"programvara på din dator."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1593,7 +1584,7 @@ msgstr ""
"freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
"sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:488
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1608,7 +1599,7 @@ msgstr ""
"översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
"formaterad förändring."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:489
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1616,11 +1607,11 @@ msgstr ""
"D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
"som Active Directory eller IPA."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:490
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:491
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1628,7 +1619,7 @@ msgstr ""
"System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/"
"pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:492
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1636,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
"lagringsenheter."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:493
#, python-format
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
@@ -1648,7 +1639,7 @@ msgstr ""
"cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">felrapporter</a>. Kom ihåg att "
"välja ”WebKit Gtk” som komponent så att inte rapporten tappas bort."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:494
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1657,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"desktop-portal/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din "
"översättning."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:495
msgid ""
"GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1667,7 +1658,7 @@ msgstr ""
"flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
"skicka in din översättning."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:496
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1675,143 +1666,143 @@ msgstr ""
"Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
"och musikmappen."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:497
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.26 (development)"
msgstr "GNOME 3.26 (utveckling)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.24 (stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (stabil)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:508
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Föråldrade GNOME-program"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-infrastruktur"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:510
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP med vänner"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:511
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:512
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME-program"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:513
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:514
msgid "Accessibility"
msgstr "Hjälpmedel"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:515
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administrationsverktyg"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:516
msgid "Apps"
msgstr "Program"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:517
msgid "Backends"
msgstr "Bakändar"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:518
msgid "Core"
msgstr "Kärna"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:519
msgid "Core Libraries"
msgstr "Kärnbibliotek"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:520
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:521
msgid "Development Branches"
msgstr "Utvecklingsgrenar"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:522
msgid "Development Tools"
msgstr "Utvecklingsverktyg"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:523
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Extra bibliotek"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:524
msgid "Games"
msgstr "Spel"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:525
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-skrivbordet"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:526
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:527
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Äldre skrivbord"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:528
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Nya modulförslag"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:529
msgid "Office Apps"
msgstr "Kontorsprogram"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:530
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabila grenar"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:531
msgid "Utils"
msgstr "Verktyg"
@@ -1942,38 +1933,34 @@ msgstr "URL:en som du angav är inte giltig"
msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
msgstr "URL:en som du angav verkar inte vara en giltig bild"
-#: people/models.py:24
+#: people/models.py:30
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: people/models.py:25
+#: people/models.py:31
msgid ""
"URL to an image file (.jpg, .png, …) of an hackergotchi (max. 100×100 pixels)"
msgstr ""
"URL till en bildfil (.jpg, .png, …) för en hackergotchi (max. 100×100 "
"bildpunkter)"
-#: people/models.py:26
-msgid "Use gravatar"
-msgstr "Använd gravatar"
+#: people/models.py:33
+msgid "Avatar provider"
+msgstr "Profilbildsleverantör"
-#: people/models.py:27
-msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "Visa bilden från ditt gravatar.com-konto"
-
-#: people/models.py:28 teams/models.py:73
+#: people/models.py:36 teams/models.py:73
msgid "Web page"
msgstr "Webbsida"
-#: people/models.py:29
+#: people/models.py:37
msgid "IRC nickname"
msgstr "Smeknamn på IRC"
-#: people/models.py:30
+#: people/models.py:38
msgid "Bugzilla account"
msgstr "Bugzilla-konto"
-#: people/models.py:31
+#: people/models.py:39
msgid ""
"This should be an email address, useful if not equal to “E-mail address” "
"field"
@@ -1981,10 +1968,18 @@ msgstr ""
"Detta bör vara en e-postadress, användbar om den inte är samma som ”E-"
"postadress”-fältet"
-#: people/templatetags/people.py:19
+#: people/templatetags/people.py:21
msgid ", "
msgstr ", "
+#: people/templatetags/people.py:37
+msgid "avatar icon"
+msgstr "profilbildsikon"
+
+#: people/templatetags/people.py:46
+msgid "generic person icon"
+msgstr "allmän personikon"
+
#: people/views.py:66
msgid "Sorry, the form is not valid."
msgstr "Tyvärr, formuläret är inte giltigt."
@@ -2050,11 +2045,11 @@ msgstr "Kan inte generera POT-fil, statistiken avbruten."
msgid "Can’t copy new POT file to public location."
msgstr "Kan inte kopiera ny POT-fil till publik plats."
-#: stats/models.py:845
+#: stats/models.py:848
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Fel vid hämtning av pot-fil från URL."
-#: stats/models.py:872
+#: stats/models.py:875
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2065,74 +2060,74 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:896
+#: stats/models.py:900
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr ""
"Post för det här språket finns inte i variabeln %(var)s i filen %(file)s."
-#: stats/models.py:1377 stats/models.py:1735
+#: stats/models.py:1381 stats/models.py:1739
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1403
+#: stats/models.py:1407
msgid "POT file unavailable"
msgstr "POT-filen är inte tillgänglig"
-#: stats/models.py:1408
+#: stats/models.py:1412
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s meddelande"
msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
-#: stats/models.py:1409
+#: stats/models.py:1413
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "uppdaterad den %(date)s"
-#: stats/models.py:1411 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d H.i O"
-#: stats/models.py:1413
+#: stats/models.py:1417
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s ord"
msgstr[1] "%(count)s ord"
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1419
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s bild"
msgstr[1] "%(count)s bilder"
-#: stats/models.py:1416
+#: stats/models.py:1420
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1419
+#: stats/models.py:1423
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/utils.py:175
+#: stats/utils.py:277
msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
msgstr "Fel vid körning av ”intltool-update -m”."
-#: stats/utils.py:181
+#: stats/utils.py:283
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "Det saknas filer i POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:190
+#: stats/utils.py:292
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2141,17 +2136,17 @@ msgstr ""
"Följande filer refereras till i antingen POTFILES.in eller POTFILES.skip, "
"men de finns inte: %s"
-#: stats/utils.py:210
+#: stats/utils.py:305
#, python-format
-msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
-msgstr "Modulen %s ser inte ut som en modul som använder gnome-doc-utils."
+msgid "Unable to find a makefile for module %s"
+msgstr "Kan inte hitta en makefil för modulen %s"
-#: stats/utils.py:221
+#: stats/utils.py:333
#, python-format
msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s pekar inte till en verklig fil, antagligen ett makro."
-#: stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:351
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2162,58 +2157,58 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:395
#, python-format
msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
msgstr "PO-filen ”%s” finns inte eller kan inte läsas."
-#: stats/utils.py:359
+#: stats/utils.py:423
#, python-format
msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check: not updating."
msgstr "PO-filen ”%s” klarade inte msgfmt-kontrollen: uppdaterar inte."
-#: stats/utils.py:361
+#: stats/utils.py:425
#, python-format
msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
msgstr "Kan inte få tag på statistik för POT-filen ”%s”."
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:428
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "Den här PO-filen har fått den körbara biten inställd."
-#: stats/utils.py:393
+#: stats/utils.py:457
#, python-format
msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO-filen ”%s” är inte UTF-8-kodad."
-#: stats/utils.py:403
+#: stats/utils.py:467
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Post för det här språket finns inte i filen LINGUAS."
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:498
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr "Filen eller variabeln LINGUAS behöver inte redigeras för denna modul"
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:504
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr ""
"Post för det här språket finns inte i ALL_LINGUAS i konfigurationsfilen."
-#: stats/utils.py:442
+#: stats/utils.py:506
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"Vet inte var jag ska leta efter variabeln LINGUAS, fråga modulansvarig."
-#: stats/utils.py:449
+#: stats/utils.py:516
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr ""
"Vet inte var jag ska leta efter variabeln DOC_LINGUAS, fråga modulansvarig."
-#: stats/utils.py:451
+#: stats/utils.py:518
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
@@ -2221,35 +2216,35 @@ msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
msgid "Coordinator"
msgstr "Koordinator"
-#: teams/forms.py:61
+#: teams/forms.py:62
msgid "Mark as Inactive"
msgstr "Markera som inaktiv"
-#: teams/forms.py:62
+#: teams/forms.py:63
msgid "Remove From Team"
msgstr "Ta bort från grupp"
-#: teams/forms.py:85
+#: teams/forms.py:87
#, python-format
msgid "You have been removed from the %(team)s team on %(site)s"
msgstr "Du har tagits bort från gruppen %(team)s på %(site)s"
-#: teams/forms.py:89 teams/forms.py:102
+#: teams/forms.py:91 teams/forms.py:104
#, python-format
msgid "This is an automatic message sent from %(site)s. Please do not answer."
msgstr ""
"Detta är ett automatiskt skickat meddelande från %(site)s. Svara inte på det."
-#: teams/forms.py:90
+#: teams/forms.py:92
msgid "Removed from team"
msgstr "Borttagen från grupp"
-#: teams/forms.py:97
+#: teams/forms.py:99
#, python-format
msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to “%(role)s”"
msgstr "Din roll i gruppen %(team)s på %(site)s har ställts in till ”%(role)s”"
-#: teams/forms.py:103
+#: teams/forms.py:105
msgid "Role changed"
msgstr "Roll ändrad"
@@ -2919,33 +2914,33 @@ msgstr ""
msgid "Maintainers"
msgstr "Ansvariga"
-#: templates/module_detail.html:69
+#: templates/module_detail.html:68
msgid "Bug reporting"
msgstr "Felrapportering"
-#: templates/module_detail.html:72
+#: templates/module_detail.html:71
+msgid "Sorry, no known locations to report bugs for this module."
+msgstr ""
+"Tyvärr, känner inte till några platser för att rapportera fel för denna "
+"modul."
+
+#: templates/module_detail.html:74
msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
msgstr "Visa befintliga felrapporter (i18n och l10n)"
-#: templates/module_detail.html:74
+#: templates/module_detail.html:76
msgid "Report a bug"
msgstr "Rapportera ett fel"
-#: templates/module_detail.html:76
-msgid "Sorry, no known locations to report bugs for this module."
-msgstr ""
-"Tyvärr, känner inte till några platser för att rapportera fel för denna "
-"modul."
-
-#: templates/module_detail.html:87
+#: templates/module_detail.html:86
msgid "Branches:"
msgstr "Grenar:"
-#: templates/module_detail.html:111
+#: templates/module_detail.html:110
msgid "Browse Repository"
msgstr "Bläddra i arkiv"
-#: templates/module_detail.html:114
+#: templates/module_detail.html:113
msgid "Refresh branch statistics"
msgstr "Uppdatera grenstatistik"
@@ -3798,6 +3793,33 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Senaste insända fil</a> för %(lang)s"
msgid "Latest POT file"
msgstr "Senaste POT-fil"
+#~ msgid "Accessibility Guide"
+#~ msgstr "Hjälpmedelsguide"
+
+#~ msgid "Gnometris Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Gnometris"
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
+
+#~ msgid "Integration Guide"
+#~ msgstr "Integrationsguide"
+
+#~ msgid "Mallard Documentation Guide"
+#~ msgstr "Dokumentationsguide för Mallard"
+
+#~ msgid "Volume Control Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Volymkontroll"
+
+#~ msgid "Use gravatar"
+#~ msgstr "Använd gravatar"
+
+#~ msgid "Display the image of your gravatar.com account"
+#~ msgstr "Visa bilden från ditt gravatar.com-konto"
+
+#~ msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
+#~ msgstr "Modulen %s ser inte ut som en modul som använder gnome-doc-utils."
+
#~ msgid "GNOME 3.22 Release Video"
#~ msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.22"
@@ -3949,9 +3971,6 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
#~ msgid "GNOME Web Photo"
#~ msgstr "GNOME-webbfoto"
-#~ msgid "Pan Newsreader"
-#~ msgstr "Pan nyhetsläsare"
-
#~ msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
#~ msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]