[damned-lies] Update Swedish translation



commit 35c8bcc71963bc8e0ef4bb55e32bc78bf236728f
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Aug 4 00:31:07 2017 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po |  873 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 446 insertions(+), 427 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8be1737..682fd66 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-27 16:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-28 23:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-01 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-04 02:30+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
 
 # Går att se på https://l10n.gnome.org/about/
 # Tolkas på ett annat sätt än de flesta andra translator-credits, \n ersätts med kommatecken i utskriften på 
webbplatsen.
@@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "Tyvärr, nyckeln som du angav är inte giltig."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Ditt konto har aktiverats."
 
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:184
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:186
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friuliska"
 
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:191
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:193
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:215
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:217
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdiska"
 
@@ -227,207 +227,207 @@ msgstr "Nederländska"
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:179
+#: database-content.py:37 database-content.py:180
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:180
+#: database-content.py:38 database-content.py:181
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estniska"
 
-#: database-content.py:39
+#: database-content.py:39 database-content.py:182
 msgid "Faroese"
 msgstr "Färöiska"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:181
+#: database-content.py:40 database-content.py:183
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finska"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:182
+#: database-content.py:41 database-content.py:184
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:183
+#: database-content.py:42 database-content.py:185
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisiska"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:185
+#: database-content.py:44 database-content.py:187
 msgid "Fula"
 msgstr "Fula"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:186
+#: database-content.py:45 database-content.py:188
 msgid "Galician"
 msgstr "Galiciska"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:187
+#: database-content.py:46 database-content.py:189
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiska"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:188
+#: database-content.py:47 database-content.py:190
 msgid "German"
 msgstr "Tyska"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:189
+#: database-content.py:48 database-content.py:191
 msgid "Greek"
 msgstr "Grekiska"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:190
+#: database-content.py:49 database-content.py:192
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guarani"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:192
+#: database-content.py:51 database-content.py:194
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:193
+#: database-content.py:52 database-content.py:195
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreiska"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:194
+#: database-content.py:53 database-content.py:196
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:195
+#: database-content.py:54 database-content.py:197
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungerska"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:196
+#: database-content.py:55 database-content.py:198
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Isländska"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:197
+#: database-content.py:56 database-content.py:199
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:199
+#: database-content.py:57 database-content.py:201
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesiska"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:200
+#: database-content.py:58 database-content.py:202
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:201
+#: database-content.py:59 database-content.py:203
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "Iransk azerbajdzjanska"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:202
+#: database-content.py:60 database-content.py:204
 msgid "Irish"
 msgstr "Iriska"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:203
+#: database-content.py:61 database-content.py:205
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienska"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:204
+#: database-content.py:62 database-content.py:206
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanska"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:205
+#: database-content.py:63 database-content.py:207
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabyliska"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:206
+#: database-content.py:64 database-content.py:208
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:207
+#: database-content.py:65 database-content.py:209
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:209
+#: database-content.py:66 database-content.py:211
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakiska"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:210
+#: database-content.py:67 database-content.py:212
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:211
+#: database-content.py:68 database-content.py:213
 msgid "Kikongo"
 msgstr "Kikongo"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:212
+#: database-content.py:69 database-content.py:214
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:213
+#: database-content.py:70 database-content.py:215
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirgiziska"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:214
+#: database-content.py:71 database-content.py:216
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanska"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:216
+#: database-content.py:73 database-content.py:218
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:217
+#: database-content.py:74 database-content.py:219
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:218
+#: database-content.py:75 database-content.py:220
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lettiska"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:219
+#: database-content.py:76 database-content.py:221
 msgid "Limburgian"
 msgstr "Limburgiska"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:220
+#: database-content.py:77 database-content.py:222
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:221
+#: database-content.py:78 database-content.py:223
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauiska"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:222
+#: database-content.py:79 database-content.py:224
 msgid "Low German"
 msgstr "Lågtyska"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:223
+#: database-content.py:80 database-content.py:225
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:225
+#: database-content.py:81 database-content.py:227
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonska"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:226
+#: database-content.py:82 database-content.py:228
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:227
+#: database-content.py:83 database-content.py:229
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malagasy"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:228
+#: database-content.py:84 database-content.py:230
 msgid "Malay"
 msgstr "Malajiska"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:229
+#: database-content.py:85 database-content.py:231
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:231
+#: database-content.py:86 database-content.py:233
 msgid "Manx"
 msgstr "Manx"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:232
+#: database-content.py:87 database-content.py:234
 msgid "Maori"
 msgstr "Maori"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:233
+#: database-content.py:88 database-content.py:235
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:234
+#: database-content.py:89 database-content.py:236
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "Spanska (Mexiko)"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:235
+#: database-content.py:90 database-content.py:237
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongoliska"
 
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Mongoliska"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Neapolitanska"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:236
+#: database-content.py:92 database-content.py:238
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepali"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:237
+#: database-content.py:93 database-content.py:239
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Nord-Sotho"
 
@@ -447,39 +447,39 @@ msgstr "Nord-Sotho"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "Norska (bokmål och nynorsk)"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:240
+#: database-content.py:95 database-content.py:242
 msgid "Occitan"
 msgstr "Occitanska"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:241
+#: database-content.py:96 database-content.py:243
 msgid "Old English"
 msgstr "Fornengelska"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:242
+#: database-content.py:97 database-content.py:244
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:243
+#: database-content.py:98 database-content.py:245
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Ossetiska"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:244
+#: database-content.py:99 database-content.py:246
 msgid "Pashto"
 msgstr "Pashto"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:245
+#: database-content.py:100 database-content.py:247
 msgid "Persian"
 msgstr "Persiska"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:246
+#: database-content.py:101 database-content.py:248
 msgid "Polish"
 msgstr "Polska"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:247
+#: database-content.py:102 database-content.py:249
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisiska"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:248
+#: database-content.py:103 database-content.py:250
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
@@ -487,107 +487,107 @@ msgstr "Punjabi"
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechua"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:250
+#: database-content.py:105 database-content.py:252
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumänska"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:251
+#: database-content.py:106 database-content.py:253
 msgid "Russian"
 msgstr "Ryska"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:252
+#: database-content.py:107 database-content.py:254
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Skotsk gäliska"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:253
+#: database-content.py:108 database-content.py:255
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbiska"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:256
+#: database-content.py:109 database-content.py:259
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:257
+#: database-content.py:110 database-content.py:260
 msgid "Silesian"
 msgstr "Schlesiska"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:258
+#: database-content.py:111 database-content.py:261
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:259
+#: database-content.py:112 database-content.py:262
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakiska"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:260
+#: database-content.py:113 database-content.py:263
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenska"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:261
+#: database-content.py:114 database-content.py:264
 msgid "Somali"
 msgstr "Somaliska"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:264
+#: database-content.py:115 database-content.py:267
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanska"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:265
+#: database-content.py:116 database-content.py:268
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swahili"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:266
+#: database-content.py:117 database-content.py:269
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svenska"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:267
+#: database-content.py:118 database-content.py:270
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:268
+#: database-content.py:119 database-content.py:271
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tadzjikiska"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:269
+#: database-content.py:120 database-content.py:272
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:270
+#: database-content.py:121 database-content.py:273
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tatariska"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:271
+#: database-content.py:122 database-content.py:274
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:272
+#: database-content.py:123 database-content.py:275
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:273
+#: database-content.py:124 database-content.py:276
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetanska"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:274
+#: database-content.py:125 database-content.py:277
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:275
+#: database-content.py:126 database-content.py:278
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiska"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:276
+#: database-content.py:127 database-content.py:279
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmeniska"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:277
+#: database-content.py:128 database-content.py:280
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uiguriska"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:278
+#: database-content.py:129 database-content.py:281
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainska"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:279
+#: database-content.py:130 database-content.py:282
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
@@ -595,35 +595,35 @@ msgstr "Urdu"
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbekiska"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:282
+#: database-content.py:132 database-content.py:285
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamesiska"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:283
+#: database-content.py:133 database-content.py:286
 msgid "Walloon"
 msgstr "Vallonska"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:284
+#: database-content.py:134 database-content.py:287
 msgid "Wayuu"
 msgstr "Wayuu"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:285
+#: database-content.py:135 database-content.py:288
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walesiska"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:286
+#: database-content.py:136 database-content.py:289
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:287
+#: database-content.py:137 database-content.py:290
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Jiddisch"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:288
+#: database-content.py:138 database-content.py:291
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:289
+#: database-content.py:139 database-content.py:292
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
@@ -643,403 +643,398 @@ msgstr "Kinesiska (Hong Kong)"
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kinesiska (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:179
+msgid "English"
+msgstr "Engelska"
+
+#: database-content.py:200
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:210
 msgid "Kashubian"
 msgstr "Kasjubiska"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Luxemburgiska"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltesiska"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norska bokmål"
 
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norska nynorsk"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "Quechua (qusqu-qullaw)"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:256
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbiska (jekaviska)"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:257
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbiska (latin)"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:258
+msgid "Shan"
+msgstr "Shan"
+
+#: database-content.py:265
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "Sydndebele"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:266
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Sydsotho"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:283
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbekiska (Kyrillisk)"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:284
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbekiska (Latin)"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:293
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Dokumentationsvideo"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:294
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Dynamiskt innehåll"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:295
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Exempelprogram: Filmhanterare"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:296
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Exempelprogram: Lektionsplanering"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:297
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Exempelprogram: Musiksamling"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:298
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Exempelprogram: Projekthantering"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:299
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Exempelprogram: Mindre företag"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:300
 msgid "GNOME 3.24 Release Video"
 msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.24"
 
-#: database-content.py:298
-msgid "Weather Applet Locations"
-msgstr "Platser för miniprogrammet Väderrapport"
+#: database-content.py:301
+msgid "Weather Locations"
+msgstr "Väderplatser"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:302
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Layoutbeskrivningar"
 
-#: database-content.py:300 database-content.py:325
+#: database-content.py:303 database-content.py:328
 msgid "UI translations"
 msgstr "Gränssnittsöversättningar"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:304
 msgid "User Directories"
 msgstr "Användarkataloger"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:305
 msgid "Recipes translations"
 msgstr "Receptöversättningar"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:306
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:307
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Campfire-motor"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:308
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "IRC-motor"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:309
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "JabbR-motor"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:310
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "MessageBuffer-motor"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:311
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Twitter-motor"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:312
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "XMPP-motor"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:313
 msgid "Frontend"
 msgstr "Framände"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:314
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "GNOME-framände"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:315
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "GNOME-IRC-framände"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:316
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "GNOME-Twitter-framände"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:317
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "GNOME-XMPP-framände"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:318
 msgid "Functions"
 msgstr "Funktioner"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:319
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:320
 msgid "plug-ins"
 msgstr "plug-ins"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:321
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Egenskapsnamn"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:323
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:325
 msgid "tags"
 msgstr "taggar"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:326
 msgid "tips"
 msgstr "tips"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:327
 msgid "Static content"
 msgstr "Statiskt innehåll"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:329
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Utvecklarguide för hjälpmedelsteknik"
 
-#: database-content.py:327
-msgid "Accessibility Guide"
-msgstr "Hjälpmedelsguide"
-
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Övervakare av tangentbordshjälpmedel"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Handbok för AisleRiot-patiens"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "appendix"
 msgstr "tillägg"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Handbok för Diskanvändningsanalysator"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Batteriövervakare"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Handbok för Tjugoett"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Webbläsarhjälp"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Handbok för Teckenpalett"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Klocka"
 
-#: database-content.py:337
-msgid "Command Line Manual"
-msgstr "Handbok för Kommandorad"
-
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
 msgid "concepts"
 msgstr "koncept"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Övervakare av processorfrekvensskalning"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licensen FDL"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licensen GPL"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licensen LGPL"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialogrutor"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Handbok för Ordbok"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Handbok för Diskmonterare"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
 msgid "filters"
 msgstr "filter"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "alfa-till-logotyp-filter"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
 msgid "animation filter"
 msgstr "animationsfilter"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "artistic filter"
 msgstr "artistiskt filter"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "blur filter"
 msgstr "oskärpefilter"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
 msgid "combine filter"
 msgstr "kombinationsfilter"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
 msgid "decor filter"
 msgstr "dekorfilter"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
 msgid "distort filter"
 msgstr "distorsionsfilter"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "kantdetekteringsfilter"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
 msgid "enhance filter"
 msgstr "förbättringsfilter"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
 msgid "generic filter"
 msgstr "allmänna filter"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "ljus-och-skuggeffekter-filter"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
 msgid "map filter"
 msgstr "mappfilter"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
 msgid "noise filter"
 msgstr "brusfilter"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
 msgid "render filter"
 msgstr "renderingsfilter"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
 msgid "web filter"
 msgstr "webbfilter"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Fisk"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Kom igång"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Handbok för Geyes"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
 msgid "quick reference"
 msgstr "snabbreferens"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Handbok för glChess"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Handbok för Fem eller mer"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
 msgid "glossary"
 msgstr "ordlista"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Handbok för Nibbles"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 
-#: database-content.py:373 database-content.py:388 database-content.py:432
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:374 database-content.py:387 database-content.py:430
 msgid "User Guide"
 msgstr "Användarguide"
 
-#: database-content.py:374 database-content.py:396
+#: database-content.py:375 database-content.py:394
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Mahjong"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
 
-#: database-content.py:376
-msgid "Gnometris Manual"
-msgstr "Handbok för Gnometris"
-
 #: database-content.py:377
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Handbok för Minor"
@@ -1057,265 +1052,261 @@ msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Handbok för Sökverktyg"
 
 #: database-content.py:381
-msgid "Keyboard Indicator Manual"
-msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
-
-#: database-content.py:382
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tali"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:382
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Handbok för Väderrapport"
 
-#: database-content.py:384 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
 #: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:384
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:385
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:386
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till utgåva"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:388
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:389
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Handbok för Iagno"
 
-#: database-content.py:391
-msgid "Integration Guide"
-msgstr "Integrationsguide"
-
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:390
 msgid "introduction"
 msgstr "introduktion"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:391
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Investera"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:392
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Handbok för Släck lyset"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:393
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Handbok för Loggvisare"
 
-#: database-content.py:397
-msgid "Mallard Documentation Guide"
-msgstr "Dokumentationsguide för Mallard"
-
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:395
 msgid "menus"
 msgstr "menyer"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:396
 msgid "colors menus"
 msgstr "färgmenyer"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:397
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "automeny för färger"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:398
 msgid "colors component menu"
 msgstr "komponentmeny för färger"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:399
 msgid "colors info menu"
 msgstr "informationsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:400
 msgid "colors map menu"
 msgstr "mappmeny för färger"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:401
 msgid "edit menu"
 msgstr "redigeringsmeny"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:402
 msgid "file menu"
 msgstr "arkivmeny"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:403
 msgid "filters menu"
 msgstr "filtermeny"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:404
 msgid "help menu"
 msgstr "hjälpmeny"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:405
 msgid "image menu"
 msgstr "bildmeny"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:406
 msgid "layer menu"
 msgstr "lagermeny"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:407
 msgid "select menu"
 msgstr "markeringsmeny"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:408
 msgid "view menu"
 msgstr "visningsmeny"
 
-#: database-content.py:412
-msgid "Volume Control Manual"
-msgstr "Handbok för Volymkontroll"
+#: database-content.py:409
+msgid "Command Line Manual"
+msgstr "Handbok för Kommandorad"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:410
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Systemövervakare"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:411
+msgid "Netspeed Applet Manual"
+msgstr "Handbok för miniprogrammet Näthastighet"
+
+#: database-content.py:412
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimeringsguide"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:413
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Demonstrationer"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:414
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattformsöversikt"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:415
 msgid "preface"
 msgstr "förord"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:416
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Programmeringsriktlinjer"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:417
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Handbok för Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:418
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Same GNOME"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:419
 msgid "Website"
 msgstr "Webbplats"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:420
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:421
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Handbok för Swell-Foop"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:422
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:423
 msgid "toolbox"
 msgstr "verktygslåda"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:424
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "verktygslåda (färg)"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:425
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "verktygslåda (måla)"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:426
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "verktygslåda (markering)"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:427
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "verktygslåda (transformera)"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:428
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:429
 msgid "tutorial"
 msgstr "handledning"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:431
 msgid "using gimp"
 msgstr "använda gimp"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:432
 msgid "preferences"
 msgstr "inställningar"
 
-#: database-content.py:436 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:433 templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:434
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:435
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:436
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:437
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Kom igång med GNOME"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:438
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:439
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:440
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:441
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr "Pan nyhetsläsare"
+
+#: database-content.py:442
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:443
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:444
 msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
 msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:445
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:446
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1323,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
 "och arbeta med AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1331,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 "Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
 "läsning och skrivning av AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1341,7 +1332,7 @@ msgstr ""
 "via protokollsviten mDNS/DNS-SD. <a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1393,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:461
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1405,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:463
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1413,12 +1404,12 @@ msgstr ""
 "colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
 "skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:464
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1426,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
 "mellanrum. Stressa inte :-)"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1436,17 +1427,17 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>Skapa en ”pull”-förfrågan</a> "
 "för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:467
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:468
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
 "programvara för UEFI."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1454,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 "GCompris översätts nu av översättningsgrupperna för KDE. Se http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation för mer detaljer."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1464,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 "I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
 "ytterligare exempelfiler som kan översättas."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1474,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
 "detta paket ska översättas."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1484,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 "kommer från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 "viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
 "system-log"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1505,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1515,7 +1506,7 @@ msgstr ""
 "hittas i filen <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/";
 "README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1523,27 +1514,27 @@ msgstr ""
 "Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
 "inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:478
 msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:479
 msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:480
 msgid "“Good” GStreamer plugins."
 msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:481
 msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
 msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:482
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1555,7 +1546,7 @@ msgstr ""
 "filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
 "kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1567,11 +1558,11 @@ msgstr ""
 "\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
 "skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:485
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1579,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 "System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
 "programvara på din dator."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1593,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 "freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
 "sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1608,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 "översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
 "formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1616,11 +1607,11 @@ msgstr ""
 "D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
 "som Active Directory eller IPA."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:490
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1628,7 +1619,7 @@ msgstr ""
 "System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1636,7 +1627,7 @@ msgstr ""
 "Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:493
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
@@ -1648,7 +1639,7 @@ msgstr ""
 "cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">felrapporter</a>. Kom ihåg att "
 "välja ”WebKit Gtk” som komponent så att inte rapporten tappas bort."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1657,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 "desktop-portal/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1667,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1675,143 +1666,143 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
 "och musikmappen."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:497
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 3.26 (development)"
 msgstr "GNOME 3.26 (utveckling)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.24 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (stabil)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.22 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:508
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:510
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vänner"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:511
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:512
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:513
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:514
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Hjälpmedel"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:515
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:516
 msgid "Apps"
 msgstr "Program"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:517
 msgid "Backends"
 msgstr "Bakändar"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:518
 msgid "Core"
 msgstr "Kärna"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:519
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Kärnbibliotek"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:520
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:521
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Utvecklingsgrenar"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:522
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:523
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Extra bibliotek"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:524
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:525
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:526
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:527
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Äldre skrivbord"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:528
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:529
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Kontorsprogram"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:530
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Stabila grenar"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:531
 msgid "Utils"
 msgstr "Verktyg"
 
@@ -1942,38 +1933,34 @@ msgstr "URL:en som du angav är inte giltig"
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 msgstr "URL:en som du angav verkar inte vara en giltig bild"
 
-#: people/models.py:24
+#: people/models.py:30
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: people/models.py:25
+#: people/models.py:31
 msgid ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, …) of an hackergotchi (max. 100×100 pixels)"
 msgstr ""
 "URL till en bildfil (.jpg, .png, …) för en hackergotchi (max. 100×100 "
 "bildpunkter)"
 
-#: people/models.py:26
-msgid "Use gravatar"
-msgstr "Använd gravatar"
+#: people/models.py:33
+msgid "Avatar provider"
+msgstr "Profilbildsleverantör"
 
-#: people/models.py:27
-msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "Visa bilden från ditt gravatar.com-konto"
-
-#: people/models.py:28 teams/models.py:73
+#: people/models.py:36 teams/models.py:73
 msgid "Web page"
 msgstr "Webbsida"
 
-#: people/models.py:29
+#: people/models.py:37
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "Smeknamn på IRC"
 
-#: people/models.py:30
+#: people/models.py:38
 msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Bugzilla-konto"
 
-#: people/models.py:31
+#: people/models.py:39
 msgid ""
 "This should be an email address, useful if not equal to “E-mail address” "
 "field"
@@ -1981,10 +1968,18 @@ msgstr ""
 "Detta bör vara en e-postadress, användbar om den inte är samma som ”E-"
 "postadress”-fältet"
 
-#: people/templatetags/people.py:19
+#: people/templatetags/people.py:21
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
+#: people/templatetags/people.py:37
+msgid "avatar icon"
+msgstr "profilbildsikon"
+
+#: people/templatetags/people.py:46
+msgid "generic person icon"
+msgstr "allmän personikon"
+
 #: people/views.py:66
 msgid "Sorry, the form is not valid."
 msgstr "Tyvärr, formuläret är inte giltigt."
@@ -2050,11 +2045,11 @@ msgstr "Kan inte generera POT-fil, statistiken avbruten."
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "Kan inte kopiera ny POT-fil till publik plats."
 
-#: stats/models.py:845
+#: stats/models.py:848
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Fel vid hämtning av pot-fil från URL."
 
-#: stats/models.py:872
+#: stats/models.py:875
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2065,74 +2060,74 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:896
+#: stats/models.py:900
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr ""
 "Post för det här språket finns inte i variabeln %(var)s i filen %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1377 stats/models.py:1735
+#: stats/models.py:1381 stats/models.py:1739
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1403
+#: stats/models.py:1407
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT-filen är inte tillgänglig"
 
-#: stats/models.py:1408
+#: stats/models.py:1412
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s meddelande"
 msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
 
-#: stats/models.py:1409
+#: stats/models.py:1413
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "uppdaterad den %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1411 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d H.i O"
 
-#: stats/models.py:1413
+#: stats/models.py:1417
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "%(count)s ord"
 msgstr[1] "%(count)s ord"
 
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1419
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s bild"
 msgstr[1] "%(count)s bilder"
 
-#: stats/models.py:1416
+#: stats/models.py:1420
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1419
+#: stats/models.py:1423
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/utils.py:175
+#: stats/utils.py:277
 msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
 msgstr "Fel vid körning av ”intltool-update -m”."
 
-#: stats/utils.py:181
+#: stats/utils.py:283
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "Det saknas filer i POTFILES.in: %s"
 
-#: stats/utils.py:190
+#: stats/utils.py:292
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2141,17 +2136,17 @@ msgstr ""
 "Följande filer refereras till i antingen POTFILES.in eller POTFILES.skip, "
 "men de finns inte: %s"
 
-#: stats/utils.py:210
+#: stats/utils.py:305
 #, python-format
-msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
-msgstr "Modulen %s ser inte ut som en modul som använder gnome-doc-utils."
+msgid "Unable to find a makefile for module %s"
+msgstr "Kan inte hitta en makefil för modulen %s"
 
-#: stats/utils.py:221
+#: stats/utils.py:333
 #, python-format
 msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s pekar inte till en verklig fil, antagligen ett makro."
 
-#: stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:351
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2162,58 +2157,58 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:395
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO-filen ”%s” finns inte eller kan inte läsas."
 
-#: stats/utils.py:359
+#: stats/utils.py:423
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO-filen ”%s” klarade inte msgfmt-kontrollen: uppdaterar inte."
 
-#: stats/utils.py:361
+#: stats/utils.py:425
 #, python-format
 msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
 msgstr "Kan inte få tag på statistik för POT-filen ”%s”."
 
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:428
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "Den här PO-filen har fått den körbara biten inställd."
 
-#: stats/utils.py:393
+#: stats/utils.py:457
 #, python-format
 msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO-filen ”%s” är inte UTF-8-kodad."
 
-#: stats/utils.py:403
+#: stats/utils.py:467
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "Post för det här språket finns inte i filen LINGUAS."
 
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:498
 msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
 msgstr "Filen eller variabeln LINGUAS behöver inte redigeras för denna modul"
 
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:504
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 "Post för det här språket finns inte i ALL_LINGUAS i konfigurationsfilen."
 
-#: stats/utils.py:442
+#: stats/utils.py:506
 msgid ""
 "Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 "Vet inte var jag ska leta efter variabeln LINGUAS, fråga modulansvarig."
 
-#: stats/utils.py:449
+#: stats/utils.py:516
 msgid ""
 "Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr ""
 "Vet inte var jag ska leta efter variabeln DOC_LINGUAS, fråga modulansvarig."
 
-#: stats/utils.py:451
+#: stats/utils.py:518
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
 msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
 
@@ -2221,35 +2216,35 @@ msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
 msgid "Coordinator"
 msgstr "Koordinator"
 
-#: teams/forms.py:61
+#: teams/forms.py:62
 msgid "Mark as Inactive"
 msgstr "Markera som inaktiv"
 
-#: teams/forms.py:62
+#: teams/forms.py:63
 msgid "Remove From Team"
 msgstr "Ta bort från grupp"
 
-#: teams/forms.py:85
+#: teams/forms.py:87
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the %(team)s team on %(site)s"
 msgstr "Du har tagits bort från gruppen %(team)s på %(site)s"
 
-#: teams/forms.py:89 teams/forms.py:102
+#: teams/forms.py:91 teams/forms.py:104
 #, python-format
 msgid "This is an automatic message sent from %(site)s. Please do not answer."
 msgstr ""
 "Detta är ett automatiskt skickat meddelande från %(site)s. Svara inte på det."
 
-#: teams/forms.py:90
+#: teams/forms.py:92
 msgid "Removed from team"
 msgstr "Borttagen från grupp"
 
-#: teams/forms.py:97
+#: teams/forms.py:99
 #, python-format
 msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to “%(role)s”"
 msgstr "Din roll i gruppen %(team)s på %(site)s har ställts in till ”%(role)s”"
 
-#: teams/forms.py:103
+#: teams/forms.py:105
 msgid "Role changed"
 msgstr "Roll ändrad"
 
@@ -2919,33 +2914,33 @@ msgstr ""
 msgid "Maintainers"
 msgstr "Ansvariga"
 
-#: templates/module_detail.html:69
+#: templates/module_detail.html:68
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "Felrapportering"
 
-#: templates/module_detail.html:72
+#: templates/module_detail.html:71
+msgid "Sorry, no known locations to report bugs for this module."
+msgstr ""
+"Tyvärr, känner inte till några platser för att rapportera fel för denna "
+"modul."
+
+#: templates/module_detail.html:74
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "Visa befintliga felrapporter (i18n och l10n)"
 
-#: templates/module_detail.html:74
+#: templates/module_detail.html:76
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapportera ett fel"
 
-#: templates/module_detail.html:76
-msgid "Sorry, no known locations to report bugs for this module."
-msgstr ""
-"Tyvärr, känner inte till några platser för att rapportera fel för denna "
-"modul."
-
-#: templates/module_detail.html:87
+#: templates/module_detail.html:86
 msgid "Branches:"
 msgstr "Grenar:"
 
-#: templates/module_detail.html:111
+#: templates/module_detail.html:110
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "Bläddra i arkiv"
 
-#: templates/module_detail.html:114
+#: templates/module_detail.html:113
 msgid "Refresh branch statistics"
 msgstr "Uppdatera grenstatistik"
 
@@ -3798,6 +3793,33 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Senaste insända fil</a> för %(lang)s"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Senaste POT-fil"
 
+#~ msgid "Accessibility Guide"
+#~ msgstr "Hjälpmedelsguide"
+
+#~ msgid "Gnometris Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Gnometris"
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
+
+#~ msgid "Integration Guide"
+#~ msgstr "Integrationsguide"
+
+#~ msgid "Mallard Documentation Guide"
+#~ msgstr "Dokumentationsguide för Mallard"
+
+#~ msgid "Volume Control Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Volymkontroll"
+
+#~ msgid "Use gravatar"
+#~ msgstr "Använd gravatar"
+
+#~ msgid "Display the image of your gravatar.com account"
+#~ msgstr "Visa bilden från ditt gravatar.com-konto"
+
+#~ msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
+#~ msgstr "Modulen %s ser inte ut som en modul som använder gnome-doc-utils."
+
 #~ msgid "GNOME 3.22 Release Video"
 #~ msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.22"
 
@@ -3949,9 +3971,6 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ msgid "GNOME Web Photo"
 #~ msgstr "GNOME-webbfoto"
 
-#~ msgid "Pan Newsreader"
-#~ msgstr "Pan nyhetsläsare"
-
 #~ msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 #~ msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]