[eog-plugins] Update Croatian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog-plugins] Update Croatian translation
- Date: Sat, 15 Apr 2017 21:47:07 +0000 (UTC)
commit 6991b116fcd87d15c34e964fab08d022e8516e3c
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date: Sat Apr 15 21:46:59 2017 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0e8c550..a126c61 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-11 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-12 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-10 18:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 23:46+0200\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Zoom to Fit Image Width"
msgstr "Uvećaj za popunu širine slike"
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Adjusts the zoom to have the image's width fit into the window"
+msgid "Adjusts the zoom to have the image’s width fit into the window"
msgstr "Prilagodi uvećanje kako bi širina slike pristajala u prozor"
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:129
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Disables dark theme"
msgstr "Onemogući tamnu temu"
#: ../plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Disables Eye of GNOME's preference of dark theme variants"
+msgid "Disables Eye of GNOME’s preference of dark theme variants"
msgstr "Onemogućuje tamnu temu u Eye of GNOME postavkama"
#: ../plugins/map/eog-map.metainfo.xml.in.h:1
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Displays on a map in the side panel where the picture was taken"
msgstr "Prikazuje u mapi na bočnom panelu gdje je slika uslikana"
#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:430
-msgid "Jump to current image's location"
+msgid "Jump to current image’s location"
msgstr "Idi na trenutnu lokaciju slike"
#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:443
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Supports uploading photos to Google Picasa Web"
msgstr "Podržava slanje fotografija na Google Picasa web"
#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:306
-msgid "Uploading..."
+msgid "Uploading…"
msgstr "Šaljem..."
#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:352
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Odustani"
#. TODO: want to handle passwords more securely
#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:614
-msgid "Logging in..."
+msgid "Logging in…"
msgstr "Prijavljivanje..."
#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:663
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Treba li koristiti slova sustava"
#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
-"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's "
+"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it’s "
"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
msgstr ""
"Ako je odabrano, terminal će koristiti opća slova radne površine ako je "
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Font used by Python Console"
msgstr "Slova koje koristi Python konzola"
#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:8
-msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
+msgid "A Pango font name. Examples are “Sans 12” or “Monospace Bold 14”."
msgstr "Naziv Pango slova. Primjeri su „Sans 12“ ili „Monospace Bold 14“."
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in.h:2
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]