[network-manager-iodine] Update Indonesian translation



commit b8f534e4567f64093e3e23fbc7f5dcd068207a29
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Sat Apr 8 09:35:08 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |  108 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c7ad7c8..d36443b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,56 +6,57 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-09 20:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:37+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-26 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:33+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:152
-#, c-format
-msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
-msgstr "Anda perlu otentikasi untuk mengakses Virtual Private Network '%s'."
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1
+#: ../properties/nm-iodine.c:60
+msgid "Iodine DNS Tunnel"
+msgstr "Tunnel DNS Iodine"
 
-#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
-#. * that the password should never be saved.
-#.
-#: ../auth-dialog/main.c:165 ../auth-dialog/main.c:188
-msgid "Authenticate VPN"
-msgstr "Otentikasi VPN"
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Client for Iodine DNS Tunnel"
+msgstr "Klien untuk Tunnel DNS Iodine"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:168
-msgid "Password:"
-msgstr "Sandi:"
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:3
+msgid "Support for tunnelling IP traffic via DNS using Iodine."
+msgstr "Dukungan untuk tunneling trafik IP melalui DNS memakai Iodine."
 
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:90
-#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Sandi:"
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is "
+"severely filtered."
+msgstr ""
+"Ini berguna untuk memperoleh konektivitas dalam kasus dimana akses Internet "
+"disaring secara sangat ketat."
 
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:187
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:5
+msgid "Guido Günther"
+msgstr "Guido Günther"
 
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:188
-msgid "_Ok"
-msgstr "_Ok"
+#: ../auth-dialog/main.c:169
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
+msgstr ""
+"Anda perlu mengotentikasi untuk mengakses Virtual Private Network \"%s\"."
 
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:223
-msgid "Sh_ow passwords"
-msgstr "Ta_mpilkan sandi"
+#: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "Otentikasi VPN"
 
-#: ../properties/nm-iodine.c:46
-msgid "Iodine DNS Tunnel"
-msgstr "Tunnel DNS Iodine"
+#: ../auth-dialog/main.c:185
+msgid "Password:"
+msgstr "Sandi:"
 
-#: ../properties/nm-iodine.c:47
+#: ../properties/nm-iodine.c:61
 msgid "Tunnel connections via DNS."
 msgstr "Menembuskan koneksi melalui DNS."
 
@@ -83,6 +84,10 @@ msgstr "Opsional"
 msgid "_Nameserver:"
 msgstr "_Nameserver:"
 
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Sandi:"
+
 #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8
 msgid "_Fragment Size:"
 msgstr "Ukuran _Fragmen:"
@@ -91,34 +96,35 @@ msgstr "Ukuran _Fragmen:"
 msgid "Show password"
 msgstr "Tampilkan sandi"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:131
+#: ../src/nm-iodine-service.c:133
 #, c-format
-msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
-msgstr "properti integer '%s' tak valid atau di luar jangkauan [%d -> %d]"
+msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
+msgstr ""
+"properti bilangan bulat \"%s\" tidak valid atau diluar jangkauan [%d -> %d]"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:142
+#: ../src/nm-iodine-service.c:144
 #, c-format
-msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
-msgstr "properti bool '%s' tak valid (bukan yes atau no)"
+msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)"
+msgstr "properti bool \"%s\" tidak valid (bukan yes atau no)"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:149
+#: ../src/nm-iodine-service.c:151
 #, c-format
-msgid "unhandled property '%s' type %s"
-msgstr "properti '%s' tak ditangani bertipe %s"
+msgid "unhandled property “%s” type %s"
+msgstr "properti \"%s\" jenis %s tidak ditangani"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:163
+#: ../src/nm-iodine-service.c:165
 #, c-format
-msgid "property '%s' invalid or not supported"
-msgstr "properti '%s' tak valid atau tak didukung"
+msgid "property “%s” invalid or not supported"
+msgstr "properti \"%s\" tidak valid atau tidak didukung"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:179
+#: ../src/nm-iodine-service.c:181
 msgid "No VPN configuration options."
 msgstr "Tak ada opsi konfigurasi VPN."
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:198
+#: ../src/nm-iodine-service.c:200
 msgid "No VPN secrets!"
 msgstr "Tak ada rahasia VPN!"
 
-#: ../src/nm-iodine-service.c:483
+#: ../src/nm-iodine-service.c:494
 msgid "Could not find iodine binary."
 msgstr "Tak bisa temukan biner iodine."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]