[gimp-help-2] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help-2] Updated German translation
- Date: Wed, 5 Apr 2017 09:34:06 +0000 (UTC)
commit 070db85bb2a8167ffc2db3d3ceeb4d6790c1c221
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Wed Apr 5 11:33:51 2017 +0200
Updated German translation
po/de/filters.po | 27 +++++++++++++++------------
1 files changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/de/filters.po b/po/de/filters.po
index a917682..a3fbeee 100644
--- a/po/de/filters.po
+++ b/po/de/filters.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-# This is a German catalog for the GIMP User Manual.
+# This is a German catalog for the GIMP User Manual (filters).
# Copyright (C) 2002-2010 The GIMP Documentation Team
# Daniel Winzen <d winzen4 de>, 2012.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 11:15+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Winzen <d winzen4 de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-21 09:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-05 11:26+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -50,17 +51,18 @@ msgstr "Das Webfilter-Menü"
msgid ""
"This filters are mostly used on images mentioned for web sites. The filter "
"<link linkend=\"plug-in-imagemap\">ImageMap</link> is used to add clickable "
-"<quote>hot spots</quote> on the image. The filter <link linkend=\"plug-in-"
-"semiflatten\">Semi-Flatten</link> is used to simulate semi-transparency in "
-"image formats without alpha channel. The <link linkend=\"python-fu-slice"
-"\">Slice</link> filter creates HTML tables of sensitive images."
+"<quote>hot spots</quote> on the image. The filter <link linkend=\"gimp-"
+"filter-semi-flatten\">Semi-Flatten</link> is used to simulate semi-"
+"transparency in image formats without alpha channel. The <link linkend="
+"\"python-fu-slice\">Slice</link> filter creates HTML tables of sensitive "
+"images."
msgstr ""
"Diese Filter werden in der Regel auf Bilder angewendet, die für das Web "
"vorgesehen sind. Das Filter <link linkend=\"plug-in-imagemap\">ImageMap</"
-"link> fügt dem Bild klickbare Bereiche hinzu. <link linkend=\"plug-in-"
+"link> fügt dem Bild anklickbare Bereiche hinzu. <link linkend=\"plug-in-"
"semiflatten\">Semi-Flatten</link> wird verwendet, um Halbtransparenz in "
"Bildern ohne Alphakanal zu simulieren. Das <link linkend=\"python-fu-slice"
-"\">Zerteilen</link>-Filter erzeugt HTML-Tabellen mit klickbaren Bildern."
+"\">Zerteilen</link>-Filter erzeugt HTML-Tabellen mit anklickbaren Bildern."
#: src/filters/render.xml:6(title)
msgid "Rendering Filters"
@@ -250,4 +252,5 @@ msgstr ""
"Roman Joost\n"
"Axel Wernicke\n"
"Ulf-D. Ehlert\n"
-"Daniel Winzen"
+"Daniel Winzen\n"
+"Mario Blättermann"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]