[release-notes/gnome-3-22] Updated Spanish translation



commit 2fa50959b48ebb2fa57667336a964f9ff7d54954
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Sep 23 11:02:32 2016 +0000

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |  259 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 115 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 8ff9295..8196f35 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-6\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-21 09:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-21 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-21 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-23 13:00+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -71,11 +71,14 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:93
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/software.png' md5='f4ae4a2826a0333bcb15912052c4282d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/software.png' md5='f4ae4a2826a0333bcb15912052c4282d'"
+"external ref='figures/software.png' md5='060b1fc360b7425b9e36989a43509fa8'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/software.png' md5='f4ae4a2826a0333bcb15912052c4282d'"
+"external ref='figures/software.png' md5='060b1fc360b7425b9e36989a43509fa8'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -152,11 +155,6 @@ msgstr "Presentación de GNOME 3.22: «Karlsruhe»"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:29
-#| msgid ""
-#| "GNOME 3.22 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 "
-#| "months’ hard work by the GNOME community. It contains major new features, "
-#| "as well as many smaller improvements and bug fixes. In total, the release "
-#| "incorporates 28933 changes, made by approximately 837 contributors."
 msgid ""
 "GNOME 3.22 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
 "hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
@@ -1062,305 +1060,221 @@ msgstr "Internacionalización"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:29
+#| msgid ""
+#| "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
+#| "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.22 offers "
+#| "support for more than 38 languages with at least 80 percent of strings "
+#| "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgid ""
 "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
 "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.22 offers "
-"support for more than 38 languages with at least 80 percent of strings "
+"support for more than 39 languages with at least 80 percent of strings "
 "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgstr ""
 "Gracias a los miembros del <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
 "TranslationProject\">proyecto de traducción de GNOME</link> de todo el "
-"mundo, GNOME 3.20 ofrece soporte para más de 38 idiomas con al menos el 80% "
+"mundo, GNOME 3.22 ofrece soporte para más de 39 idiomas con al menos el 80% "
 "de cadenas traducidas. La documentación del usuario también está disponible "
 "en muchos idiomas."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:32
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:33
-msgid "Assamese"
-msgstr "Asamés"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:34
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturiano"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:35
 msgid "Basque"
 msgstr "Vasco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:36
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorruso"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:37
-msgid "Bosniac"
+#: C/i18n.page:33
+#| msgid "Bosniac"
+msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosnio"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:38
+#: C/i18n.page:34
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Portugués de Brasil"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:39
+#: C/i18n.page:35
 msgid "British English"
 msgstr "Inglés británico"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:40
+#: C/i18n.page:36
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Búlgaro"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:41
+#: C/i18n.page:37
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalán"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:42
+#: C/i18n.page:38
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "Valenciano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:43
+#: C/i18n.page:39
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chino (China)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:44
+#: C/i18n.page:40
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Chino (Hong Kong)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:45
+#: C/i18n.page:41
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chino (Taiwán)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:46
+#: C/i18n.page:42
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:47
+#: C/i18n.page:43
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:48
+#: C/i18n.page:44
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandés"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:49
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonio"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:50
+#: C/i18n.page:45
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandés"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:51
+#: C/i18n.page:46
 msgid "French"
 msgstr "Fancés"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:52
+#: C/i18n.page:47
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallego"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:53
+#: C/i18n.page:48
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:54
+#: C/i18n.page:49
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:55
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyaratí"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:56
+#: C/i18n.page:50
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:57
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindú"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
+#: C/i18n.page:51
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:59
+#: C/i18n.page:52
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesio"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:60
+#: C/i18n.page:53
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:61
+#: C/i18n.page:54
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonés"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:62
-msgid "Kannada"
-msgstr "Canarés"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
+#: C/i18n.page:55
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:64
+#: C/i18n.page:56
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letón"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:65
+#: C/i18n.page:57
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:66
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonio"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:67
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayo"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:68
-msgid "Marathi"
-msgstr "Maratí"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:69
+#: C/i18n.page:58
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Noruego Bokmål"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:70
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+#: C/i18n.page:59
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitano"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:71
+#: C/i18n.page:60
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:72
+#: C/i18n.page:61
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:73
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Panyabí"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:74
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumano"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:75
+#: C/i18n.page:62
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:76
+#: C/i18n.page:63
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbio"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:77
+#: C/i18n.page:64
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbio latino"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:78
+#: C/i18n.page:65
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:79
+#: C/i18n.page:66
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:80
+#: C/i18n.page:67
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:81
+#: C/i18n.page:68
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:82
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:83
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugú"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:84
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:85
+#: C/i18n.page:69
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:86
-msgid "Uighur"
-msgstr "Uigur"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:87
+#: C/i18n.page:70
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:88
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamita"
-
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:91
+#: C/i18n.page:73
 msgid ""
 "Numerous other languages are partially supported, with more than half of "
 "their strings translated."
@@ -1369,7 +1283,7 @@ msgstr ""
 "las cadenas traducidas."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:93
+#: C/i18n.page:75
 msgid ""
 "Detailed statistics and more information are all available on GNOME’s <link "
 "href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. You can "
@@ -1382,6 +1296,63 @@ msgstr ""
 "live.gnome.org/TranslationProject/ContributeTranslations\">ayudar a traducir "
 "GNOME</link>."
 
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Árabe"
+
+#~ msgid "Assamese"
+#~ msgstr "Asamés"
+
+#~ msgid "Asturian"
+#~ msgstr "Asturiano"
+
+#~ msgid "Belarusian"
+#~ msgstr "Bielorruso"
+
+#~ msgid "Estonian"
+#~ msgstr "Estonio"
+
+#~ msgid "Gujarati"
+#~ msgstr "Guyaratí"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hindú"
+
+#~ msgid "Kannada"
+#~ msgstr "Canarés"
+
+#~ msgid "Macedonian"
+#~ msgstr "Macedonio"
+
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "Malayo"
+
+#~ msgid "Marathi"
+#~ msgstr "Maratí"
+
+#~ msgid "Oriya"
+#~ msgstr "Oriya"
+
+#~ msgid "Punjabi"
+#~ msgstr "Panyabí"
+
+#~ msgid "Romanian"
+#~ msgstr "Rumano"
+
+#~ msgid "Tamil"
+#~ msgstr "Tamil"
+
+#~ msgid "Telugu"
+#~ msgstr "Telugú"
+
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "Tailandés"
+
+#~ msgid "Uighur"
+#~ msgstr "Uigur"
+
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "Vietnamita"
+
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/placeholder.png' "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]