[gnome-nibbles] Update Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Update Basque language
- Date: Tue, 20 Sep 2016 12:02:49 +0000 (UTC)
commit 84ff360f0fe8186513b3414ef7381071efe9d548
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Mon Sep 19 14:02:11 2016 +0200
Update Basque language
po/eu.po | 27 ++++++++++++++++-----------
1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7b01634..342d2e3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,9 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nibbles master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-20 19:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-20 19:54+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-ni"
+"bbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-13 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 12:14+0100\n"
"Last-Translator: dooteo <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "_Irten"
#: ../data/nibbles.ui.h:1 ../data/org.gnome.Nibbles.desktop.in.h:1
#: ../src/gnome-nibbles.vala:135 ../src/gnome-nibbles.vala:538
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1031
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1032
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibbles"
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr ""
"Jokatu zizareak diren bost etsairen kontra, edo partekatu teklatua lagun "
"batekin jokatzeko."
+#: ../data/org.gnome.Nibbles.appdata.xml.in.h:6
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME proiektua"
+
#: ../data/org.gnome.Nibbles.desktop.in.h:3
msgid "game;snake;board;"
msgstr "jokoa;sugea;mahai-jokoa;"
@@ -175,8 +180,8 @@ msgstr "Aurreneko exekuzioa da"
#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:8
msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
msgstr ""
-"Aurreneko exekuzioaren argibideen elkarrizketa-koadroa erakusteko "
-"edo ez ezarpena."
+"Aurreneko exekuzioaren argibideen elkarrizketa-koadroa erakusteko edo ez "
+"ezarpena."
#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:9
msgid "Size of game tiles"
@@ -446,20 +451,20 @@ msgid_plural "%d Points"
msgstr[0] "Puntu %d"
msgstr[1] "%d puntu"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:963
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:964
#, c-format
msgid "(%d more points to reach the leaderboard)"
msgstr "(%d puntu gehiago aurrendari izateko)"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:969
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:970
msgid "_Play Again"
msgstr "Jokatu _berriro"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1034
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1035
msgid "A worm game for GNOME"
msgstr "GNOMEren har-jokoa"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1043
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1044
msgid "translator-credits"
msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol ej-gv es>"
@@ -467,7 +472,7 @@ msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol ej-gv es>"
#. * It's set to "Player %d" for now to avoid a string change for 3.20.
#.
#. Translators: the player's number, e.g. "Player 1" or "Player 2".
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1077 ../src/gnome-nibbles.vala:1195
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1078 ../src/gnome-nibbles.vala:1196
#: ../src/nibbles-view.vala:583
#, c-format
msgid "Player %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]