[gnome-builder] Updated Hungarian translation



commit 273545aa2ea759af1a29510b7c9f5d0f3809f64c
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sun Sep 18 07:19:04 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  249 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 126 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4ddb4de..2525498 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-16 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-18 09:17+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a szerkesztő megjeleníti a sorok számát."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:91
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:133
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
 msgid "Smart Backspace"
 msgstr "Okos visszatörlés"
 
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
 "A Visszatörlés kitörli a felesleges szóközöket a behúzásnak megfelelően."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:132
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
 msgid "Smart Home and End"
 msgstr "Okos Home és End"
 
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "szerkesztő."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:74
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
 msgid "Show overview map"
 msgstr "Áttekintő térkép megjelenítése"
 
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "The various types of space to draw in the editor."
 msgstr "A különböző szóközök kirajzolása a szerkesztőben."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
 msgid "Overscroll"
 msgstr "Túlgörgetés"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Search directories for projects."
 msgstr "Mappák átvizsgálása projektek után."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
 msgid "Projects directory"
 msgstr "Projektek mappa"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "_Beillesztés"
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Törlés"
 
-#: data/gtk/menus.ui:150 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: data/gtk/menus.ui:150 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
 msgid "Highlighting"
 msgstr "Kiemelés"
 
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "_Bezárás"
 #: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
 #: libide/application/ide-application.c:466
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
 #: libide/workbench/ide-workbench.c:560
 msgid "Builder"
 msgstr "Építő"
@@ -1107,8 +1107,8 @@ msgid "%s() is not supported on %s build system."
 msgstr "A(z) %s() nem támogatott a(z) %s összeállítási rendszeren."
 
 #: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:279
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:336
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:354
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
@@ -1203,8 +1203,8 @@ msgid "Go"
 msgstr "Ugrás"
 
 #: libide/editor/ide-editor-perspective.c:448
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:110
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:139
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
 msgid "Editor"
 msgstr "Szerkesztő"
 
@@ -1233,17 +1233,17 @@ msgid "Auto indent"
 msgstr "Automatikus behúzás"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:248
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:323
 msgid "Indentation"
 msgstr "Behúzás"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:127
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
 msgid "Spaces"
 msgstr "Szóközök"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:137
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulátorok"
 
@@ -1700,220 +1700,218 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal Shortcuts"
 msgstr "Terminál gyorsbillentyűi"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:46
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:65
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:66
 msgid "Extensions"
 msgstr "Kiterjesztések"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:47
-msgid "Installed Extensions"
-msgstr "Telepített kiterjesztések"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:48
-msgid "Bundled Extensions"
-msgstr "Csomagolt kiterjesztések"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:85
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:102
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:87
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
 msgid "Themes"
 msgstr "Témák"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
 msgid "Dark Theme"
 msgstr "Sötét téma"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
 msgid "Whether Builder should use a dark theme"
 msgstr "Az Építő a sötét témát használja-e"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
 msgid "dark theme"
 msgstr "sötét téma"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:89
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
 msgid "Grid Pattern"
 msgstr "Rácsminta"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:89
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
 msgid "Display a grid pattern underneath source code"
 msgstr "Rácsmintát jelenít meg a forráskód alatt."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:108
 msgid "Font"
 msgstr "Betűkészlet"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:110
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
 msgctxt "Keywords"
 msgid "editor font monospace"
 msgstr "szerkesztő betűkészlete rögzített szélességű"
 
 #. XXX: This belongs in terminal addin
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:112
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
 #: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:90
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminál"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:112
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
 msgctxt "Keywords"
 msgid "terminal font monospace"
 msgstr "terminál betűkészlete rögzített szélességű"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:124
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:116
+#| msgid "Color name"
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Színséma"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Billentyűzet"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:126
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
 msgid "Emulation"
 msgstr "Utánzás"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
 msgid "Default keybinding mode which mimics gedit"
 msgstr "Az alapértelmezett gyorsbillentyűk a geditet utánozzák"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:128
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
 msgid "Emacs"
 msgstr "Emacs"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:128
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
 msgid "Emulates the Emacs text editor"
 msgstr "Az Emacs szövegszerkesztőt utánozza"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:129
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
 msgid "Vim"
 msgstr "Vim"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:129
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
 msgid "Emulates the Vim text editor"
 msgstr "A Vim szövegszerkesztőt utánozza."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:131
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
 msgid "Movement"
 msgstr "Mozgás"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:132
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
 msgid "Home moves to first non-whitespace character"
 msgstr "A Home az első nem üres karakterhez ugrik"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:133
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
 msgid ""
 "Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
 msgstr "A Backspace kitörli a felesleges szóközöket a behúzáshoz igazodva."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kurzor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:142
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
 msgid "Restore cursor position"
 msgstr "A kurzor pozíciójának visszaállítása"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:142
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
 msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
 msgstr "A kurzorpozíció visszaállítása a fájl újranyitásakor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
 msgid "Scroll Offset"
 msgstr "Görgetési eltolás"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
 msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
 msgstr "A kurzor fölötti és alatti sorok legkisebb száma"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
 msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
 msgstr "A szerkesztő puffer végi túlgörgetésének engedélyezése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
 msgid "Line Information"
 msgstr "Sorinformációk"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:147
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
 msgid "Line numbers"
 msgstr "Sorszámok"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:147
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
 msgid "Show line number at beginning of each line"
 msgstr "Sorok számának megjelenítése minden sor elején"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Line changes"
 msgstr "Sorok változásai"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
 msgstr "Jelezze-e az új és megváltozott sorokat a sor száma mellett"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:167
 msgid "Highlight"
 msgstr "Kiemelés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
 msgid "Current line"
 msgstr "Jelenlegi sor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
 msgid "Make current line stand out with highlights"
 msgstr "Aktuális sor kiemelése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:152
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Matching brackets"
 msgstr "Zárójelpárok"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:152
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
 msgstr "Zárójelpárok kiemelése a kurzorpozíció alapján"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:154
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
 msgid "Code Overview"
 msgstr "Kód áttekintése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
 msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
 msgstr "Egy kicsinyített nézet a forráskódban navigálás javítására"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "Automatically hide overview map"
 msgstr "Áttekintő térkép automatikus elrejtése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
 msgstr "A térkép automatikus elrejtése, ha a szerkesztő elveszti a fókuszt"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:175
 msgid "Whitespace Characters"
 msgstr "Üres karakterek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
 msgid "New line and carriage return"
 msgstr "Soremelés és kocsivissza"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:162
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
 msgid "Non-breaking spaces"
 msgstr "Nem-törő szóközök"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
 msgid "Spaces inside of text"
 msgstr "Szóközök szövegen belül"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
 msgid "Trailing Only"
 msgstr "Csak sorvégi"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
 msgid "Leading Only"
 msgstr "Csak soreleji"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:188
 msgid "Code Insight"
 msgstr "Kódelemzés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
 msgid "Semantic Highlighting"
 msgstr "Szemantikus kiemelés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
 msgid ""
 "Use code insight to highlight additional information discovered in source "
 "file"
@@ -1921,25 +1919,25 @@ msgstr ""
 "Kódelemzés használata a forrásfájlban felfedezett további információk "
 "kiemeléséhez"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
 msgid "Completion"
 msgstr "Kiegészítés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
 msgid "Suggest words found in open files"
 msgstr "Szókiegészítési javaslatok a megnyitott dokumentumokban"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
 msgid ""
 "Suggests completions as you type based on words found in any open document"
 msgstr ""
 "Szókiegészítési javaslatok miközben szavakat ír be bármelyik dokumentumban"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
 msgid "Suggest completions using Ctags"
 msgstr "Kiegészítési javaslatok Ctags alapján"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
 msgid ""
 "Create and manages a Ctags database for completing class names, functions, "
 "and more"
@@ -1947,150 +1945,156 @@ msgstr ""
 "Létrehoz és kezel egy Ctags adatbázist osztálynevek, függvények stb. "
 "kiegészítésére."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
 msgid "Suggest completions using Clang (Experimental)"
 msgstr "Kiegészítési javaslatok Clang alapján (kísérleti)"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
 msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages"
 msgstr "Használja a Clanget kiegészítésre C és C++ nyelvek esetén."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosztika"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:187
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
 #: libide/snippets/ide-source-snippet-completion-provider.c:297
 msgid "Snippets"
 msgstr "Töredékek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
 msgid "Code snippets"
 msgstr "Kódtöredékek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
 msgid "Use code fragments to increase typing efficiency"
 msgstr "Kódtöredékek használata a gépelés hatékonyságának növelése érdekében"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
 msgid "Programming Languages"
 msgstr "Programozási nyelvek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:241
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
+#| msgid "Search highlight mode…"
+msgid "Search languages…"
+msgstr "Nyelvek keresése…"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:315
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:376
+#: plugins/build-tools/gbp-build-configuration-view.ui:11
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
 msgid "Trim trailing whitespace"
 msgstr "Sorvégi üres karakterek levágása"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:241
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
 msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
 msgstr ""
 "Mentéskor a módosított sorokban a sorvégi helykitöltő karakterek levágásra "
 "kerülnek."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:242
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
 msgid "Overwrite Braces"
 msgstr "Zárójelek felülírása"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:242
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
 msgid "Overwrite closing braces"
 msgstr "Záró zárójelek felülírása"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:244
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:319
 msgid "Margins"
 msgstr "Margók"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:245
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
 msgid "Show right margin"
 msgstr "Jobb margó megjelenítése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:246
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
 msgid "Right margin position"
 msgstr "Jobb margó pozíciója"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:246
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
 msgid "Position in spaces for the right margin"
 msgstr "Jobb margó pozíciójának megadása szóközökkel számolva"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:249
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
 msgid "Tab width"
 msgstr "Tabulátor szélessége"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:249
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
 msgid "Width of a tab character in spaces"
 msgstr "A tabulátor karakter szélessége szóközökben"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:250
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
 msgid "Insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Szóközök beillesztése tabulátorok helyett"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:250
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
 msgid "Prefer spaces over use of tabs"
 msgstr "Szóközök előnyben részesítése a tabulátorok helyett"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
 msgid "Automatically indent"
 msgstr "Automatikus behúzás"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
 msgid "Indent source code as you type"
 msgstr "A forráskód behúzása gépelés közben"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:266
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:284
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:341
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:359
 msgid "Number of CPU"
 msgstr "CPU-k száma"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:299
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:374
 #: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:372
 #: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:386
 msgid "Build"
 msgstr "Összeállítás"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:301
-#: plugins/build-tools/gbp-build-configuration-view.ui:11
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:302
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
 msgid "Build Workers"
 msgstr "Építők"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:302
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
 msgid "Number of parallel build workers"
 msgstr "Párhuzamos építők száma"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:314
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:389
 msgid "Projects"
 msgstr "Projektek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:391
 msgid "Workspace"
 msgstr "Munkaterület"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
 msgid "A place for all your projects"
 msgstr "Az összes projektjének helye"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
 msgid "Restore previously opened files"
 msgstr "Korábban megnyitott fájlok visszaállítása"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
 msgid "Open previously opened files when loading a project"
 msgstr "Korábban megnyitott fájlok megnyitása projekt betöltésekor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:395
 msgid "Project Discovery"
 msgstr "Projektek feltérképezése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
 msgid "Discover projects on my computer"
 msgstr "A számítógépen lévő projektek feltérképezése"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
 msgid "Scan your computer for existing projects"
 msgstr "Átvizsgálja a számítógépet meglévő projektek után"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:442
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:517
 #: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:80
 msgid "Version Control"
 msgstr "Verziókövetés"
@@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "Verziókövetés"
 msgid "_Select"
 msgstr "_Kijelölés"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:886
+#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:924
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -3494,8 +3498,7 @@ msgstr "Futtatás profilozóval"
 msgid "Open Profile…"
 msgstr "Profil megnyitása…"
 
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:368
-#| msgid "_New Terminal"
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:438
 msgid "Untitled terminal"
 msgstr "Névtelen terminál"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]