[tracker] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Danish translation
- Date: Sat, 17 Sep 2016 13:57:57 +0000 (UTC)
commit c9f7bb0f18b95468bc4e2e94943c4d09d562c1e5
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sat Sep 17 15:58:18 2016 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 41 ++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7f80b63..75e8db3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Danish translation for tracker.
-# Copyright (C) 2011, 2014-2015 Free Software Foundation.
+# Copyright (C) 2011, 2014-2016 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
# Mads Lundby <lundbymads gmail com>, 2009.
# Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2014-2015.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2014-2016.
# scootergrisen, 2015.
# crawls -> gennemløber (gennemsøger, gennemtrævler, gennemgår)
# indexer -> indekseringen
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-26 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-20 21:43+0100\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-17 15:57+0200\n"
+"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "MODUL"
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:99
#: ../src/tracker/tracker-extract.c:45
msgid "Output results format: 'sparql', or 'turtle'"
-msgstr ""
+msgstr "Format af output: \"sparql\" eller \"turtle\""
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:100
#: ../src/tracker/tracker-extract.c:46
msgid "FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "FORMAT"
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:269
#, c-format
msgid "Unsupported serialization format '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Serialiseringsformatet \"%s\" understøttes ikke\n"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
@@ -1465,6 +1465,7 @@ msgstr "Mappe"
msgid ""
"Some of the requested changes will take effect on the next session restart."
msgstr ""
+"Visse forespurgte ændringer vil træde i kraft ved næste sessionsgenstart."
#. To translators: This is a feature that is
#. * disabled for disk space checking.
@@ -1955,9 +1956,8 @@ msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
msgstr "Kunne ikke oprette D-Bus-proxy til tracker-store"
#: ../src/tracker/tracker-extract.c:77
-#, fuzzy
msgid "Could not run tracker-extract: "
-msgstr "Kunne ikke hente status for tracker-store"
+msgstr "Kunne ikke køre tracker-extract: "
#: ../src/tracker/tracker-help.c:59 ../src/tracker/tracker-help.c:71
#, c-format
@@ -2121,9 +2121,8 @@ msgstr ""
"information"
#: ../src/tracker/tracker-main.c:98
-#, fuzzy
msgid "Extract information from a file"
-msgstr "Udtrækker metadata fra lokale filer"
+msgstr "Udtræk information fra en fil"
#: ../src/tracker/tracker-main.c:99
msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands"
@@ -2228,18 +2227,19 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:62
msgid ""
"Erase indexed information about a file, works recursively for directories"
-msgstr ""
+msgstr "Slet indekseret information om en fil; virker rekursivt for mapper"
#. Now, delete the element recursively
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:168
-#, fuzzy
msgid "Deleting…"
-msgstr "Indhenter…"
+msgstr "Sletter…"
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:189
msgid ""
"The indexed data for this file has been deleted and will be reindexed again."
msgstr ""
+"De indekserede data for denne fil er blevet slettet og vil blive "
+"genindekseret."
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:216
msgid "You can not use the --hard and --soft arguments together"
@@ -2248,6 +2248,7 @@ msgstr "Du kan ikke bruge argumenterne --hard og --soft sammen"
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:224
msgid "CAUTION: This process may irreversibly delete data."
msgstr ""
+"ADVARSEL: Denne proces kan slette data uden mulighed for at gå tilbage."
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:225
msgid ""
@@ -2255,24 +2256,26 @@ msgid ""
"be assured that this is the case for all data. Be aware that you may be "
"incurring in a data loss situation, proceed at your own risk."
msgstr ""
+"Selvom de fleste informationer, som indekseres af Tracker, kan genindekseres "
+"sikkert, kan dette ikke garanteres for alle data. Vær opmærksom på at du kan "
+"forårsage tab af data. Fortsæt på eget ansvar."
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:230
msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du sikker på, at du vil fortsætte?"
#. TRANSLATORS: This is to be displayed on command line output
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:232
msgid "[y|N]"
-msgstr ""
+msgstr "[j|N]"
#. TRANSLATORS: this is our test for a [y|N] question in the command line.
#. * A partial or full match will be considered an affirmative answer,
#. * it is intentionally lowercase, so please keep it like this.
#.
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:241
-#, fuzzy
msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+msgstr "ja"
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:352
msgid "Removing configuration files…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]