[release-notes/gnome-3-22] Updated Spanish translation



commit dda79d9a10a426e3dd06dcf4b8e791d8c5a03bbc
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Sep 15 14:30:36 2016 +0000

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |  178 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 119 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 8f429c9..d7e8965 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-6\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-12 17:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:24+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -29,16 +29,16 @@ msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2016"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:42
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/flatpak-integration.png' "
-"md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
+"md5='bf2ca0d2efeb7d625387eb7c40ef49c2'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
+"external ref='figures/flatpak-integration.png' "
+"md5='bf2ca0d2efeb7d625387eb7c40ef49c2'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:64
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/status-menu.png' "
 #| "md5='cf5c91e8303d86753d9f43037628c02a'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/nautilus-batchrenaming.png' "
-"md5='6ca3111e538605c3556787e380c62252'"
+"external ref='figures/files-batchrenaming.png' "
+"md5='59e8e9295bf3ac0e33317b229950f89d'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/status-menu.png' md5='cf5c91e8303d86753d9f43037628c02a'"
+"external ref='figures/files-batchrenaming.png' "
+"md5='59e8e9295bf3ac0e33317b229950f89d'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -64,7 +64,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:79
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/photo-editing.png' "
@@ -74,8 +73,8 @@ msgid ""
 "external ref='figures/photo-sharing.png' "
 "md5='a41992e1357b2920b4ad2a8fce1fe556'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/photo-editing.png' "
-"md5='c183497ea059a034a07ffc5bd81b7e0b'"
+"external ref='figures/photo-sharing.png' "
+"md5='a41992e1357b2920b4ad2a8fce1fe556'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -83,7 +82,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:93
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/software.png' md5='c03b6e5ec1e2a99e5f6b4f028035fd54'"
@@ -91,7 +89,7 @@ msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/software.png' md5='f4ae4a2826a0333bcb15912052c4282d'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/software.png' md5='c03b6e5ec1e2a99e5f6b4f028035fd54'"
+"external ref='figures/software.png' md5='f4ae4a2826a0333bcb15912052c4282d'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -110,12 +108,14 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:122 C/index.page:154 C/developers.page:140
+#: C/index.page:122
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/nibbles.png' md5='e167704dd3be528c67ae6b225f5cfb7c'"
 msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+msgid "external ref='figures/files.png' md5='088487ab22e731016a10f4a7a0a2ae00'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+"external ref='figures/files.png' md5='088487ab22e731016a10f4a7a0a2ae00'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -123,7 +123,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:144
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/users-system-settings.png' "
@@ -133,8 +132,26 @@ msgid ""
 "external ref='figures/keyboard-settings.png' "
 "md5='dcad6f8e77057e49b038a5982cba246f'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/users-system-settings.png' "
-"md5='f03c927264e4d6f8e370063e69f2f7b7'"
+"external ref='figures/keyboard-settings.png' "
+"md5='dcad6f8e77057e49b038a5982cba246f'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:154
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/dconf-editor.png' "
+#| "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/dconf-editor.png' "
+"md5='a87f414e33f590acd1c7914d902db372'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/dconf-editor.png' "
+"md5='a87f414e33f590acd1c7914d902db372'"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:16
@@ -246,6 +263,14 @@ msgid ""
 "to be included as part of their names, such as their creation date, or the "
 "track number, artist name or album name for music files."
 msgstr ""
+"La aplicación Archivos soporta renombrar varios archivos al mismo tiempo. "
+"Esto es muy útil cuando se trabaja con colecciones de archivos similares, "
+"tales como vídeos, música o fotos. Los archivos se pueden renombrar bien "
+"usando una plantilla que se aplica a cada archivo o buscando y reemplazando "
+"partes de los nombres de todos los archivos. El modo de plantilla permite "
+"incluir detalles de los archivos como parte de sus nombres, tales como la "
+"fecha de creación o el número de pista, nombre del artista o del álbum para "
+"archivos de música."
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/index.page:73
@@ -280,6 +305,9 @@ msgid ""
 "Google it is first necessary to add a Google account from the Settings "
 "application."
 msgstr ""
+"La compartición de fotos está totalmente integrada con las cuentas en línea, "
+"por lo que para subirlas a Google es necesario añadir primero una cuenta de "
+"Google desde la aplicación Configuración."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:92
@@ -309,6 +337,9 @@ msgid ""
 "indicate if an application is Free Software, and the layout of many lists "
 "and pages has also been refined."
 msgstr ""
+"Software tiene también otras mejoras. Los códigos de color indican "
+"claramente si una aplicación es software libre y se ha refinado la "
+"distribución de muchas listas y páginas."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:105
@@ -374,6 +405,10 @@ msgid ""
 "so it doesn’t get in the way, and the inclusion of extra information about "
 "connecting to servers, including which file protocols are supported."
 msgstr ""
+"Otras mejoras en la IU incluyen la ocultación automática de la barra "
+"flotante de estado, por lo que no está en el medio, y la inclusión de "
+"información adicional sobre cómo conectarse a servidores, incluyendo qué "
+"protocolos de archivos están soportados."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:143
@@ -580,13 +615,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:30
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
+#| "md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
-"md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
+"external ref='figures/gtk-long-term-support.png' "
+"md5='9f8a270b1b91be4a54d03beb03d7eac9'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
-"md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
+"external ref='figures/gtk-long-term-support.png' "
+"md5='9f8a270b1b91be4a54d03beb03d7eac9'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -594,7 +633,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:53
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
@@ -602,7 +640,7 @@ msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/flatpak.png' md5='6293c94e4aef8d6f772658c41d1618f6'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/flatpak.png' md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
+"external ref='figures/flatpak.png' md5='6293c94e4aef8d6f772658c41d1618f6'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -610,15 +648,14 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:78
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/builder.png' md5='9632beffd7661a4a7c960bbe8d00e3fa'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/builder.png' md5='5291c27bdf32252d056a776e5a9f517a'"
+"external ref='figures/builder.png' md5='885902e17dd0af98fd17a41cb0032212'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/builder.png' md5='9632beffd7661a4a7c960bbe8d00e3fa'"
+"external ref='figures/builder.png' md5='885902e17dd0af98fd17a41cb0032212'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -626,7 +663,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:110
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='figures/classic-mode.png' "
@@ -634,10 +670,27 @@ msgstr ""
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/css-blend-modes.png' "
-"md5='8d65fe9774cd43febd78c2881e82dd01'"
+"md5='e8e515fb263bb059f0ce39634e4e1669'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/classic-mode.png' "
-"md5='91deacffb9d5a9a1643f8d5ab8ee7e38'"
+"external ref='figures/css-blend-modes.png' "
+"md5='e8e515fb263bb059f0ce39634e4e1669'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/developers.page:140
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/high-dpi.png' md5='c3f8c15cdf4a5e7eff0396333d17db9f'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/glib-structured-logs.png' "
+"md5='9c876aac4a3f67aeae9f403ed963a6dd'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/glib-structured-logs.png' "
+"md5='9c876aac4a3f67aeae9f403ed963a6dd'"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/developers.page:14
@@ -687,9 +740,9 @@ msgid ""
 "promises to provide long-term stability for application authors who require "
 "it, while not impeding the overall speed of GTK+ development. It is being "
 "introduced after significant discussion and consultation with GTK+ users. "
-"More details can be found on <link href=\"https:blog.gtk.org/2016/09/01/"
-"versioningand-long-term-stability-in-gtk/\"> the GTK+ development blog</"
-"link>."
+"More details can be found on <link href=\"https://blog.gtk.org/2016/09/01/";
+"versioning-and-long-term-stability-promise-in-gtk/\"> the GTK+ development "
+"blog</link>."
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
@@ -714,6 +767,10 @@ msgid ""
 "introduction of a new set of APIs, called “portals”. These allow sandboxed "
 "applications to access resources from the host system."
 msgstr ""
+"Desde la versión 3.20, Flatpak ha hecho avances significativos y ha seguido "
+"madurando. Se ha alcanzado un hito importante con la introducción de un "
+"nuevo conjunto de API llamadas «portales», que permiten a las aplicaciones "
+"aisladas acceder a recursos del sistema anfitrión."
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/developers.page:62
@@ -734,8 +791,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "More information about Flatpak, including developer documentation and a "
 "growing list of Flatpak applications you can try, can be found on <link href="
-"\"flatpak.org\">flatpak.org</link>."
+"\"http://flatpak.org\";>flatpak.org</link>."
 msgstr ""
+"Se puede encontrar más información sobre Flatpak, incluyendo documentación "
+"para el desarrollador y una creciente lista de aplicaciones Flatpak que "
+"puede probar en <link href=\"http://flatpak.org\";>flatpak.org</link>."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:77
@@ -774,6 +834,9 @@ msgid ""
 "A new find and replace feature, which includes the usual options for case "
 "sensitive search, regular expressions, and word matching."
 msgstr ""
+"Una nueva característica de buscar y reemplazar, que incluye las opciones "
+"habituales para distinguir entre mayúsculas y minúsculas, expresiones "
+"regulares y coincidencia de palabras."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:95
@@ -781,6 +844,9 @@ msgid ""
 "Builder’s code editor now makes it really easy to work with colors, thanks "
 "to color highlighting and a new color picker sidebar."
 msgstr ""
+"Es más sencillo trabajar con colores en el editor de código de Builder "
+"gracias al resaltado de color y a la nueva barra lateral del selector de "
+"color."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:98
@@ -788,6 +854,8 @@ msgid ""
 "The pages for creating, cloning and opening projects have been improved, "
 "with better layouts and more project creation options."
 msgstr ""
+"Se han mejorado las páginas para crear, clonar y abrir proyectos, con "
+"mejores distribuciones y más opciones para la creación de proyectos."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:101
@@ -795,6 +863,8 @@ msgid ""
 "A new quick highlight plugin highlights text that matches the current "
 "selection."
 msgstr ""
+"El nuevo complemento de resaltado rápido resalta el texto que coincide con "
+"la selección actual."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:103
@@ -802,6 +872,8 @@ msgid ""
 "The C, XML, and HTML indenters have all been expanded to support more syntax "
 "styles."
 msgstr ""
+"Se han expandido los modos de sangrado de C, XML y HTML para que soporten "
+"más estilos de sintaxis."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:109
@@ -819,7 +891,7 @@ msgstr "Otras mejoras en la integración de la nube en 3.12 incluyen:"
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:114
 msgid ""
-"CSS blends modes. This is a common CSS feature that allows images to be "
+"CSS blend modes. This is a common CSS feature that allows images to be "
 "programmatically transformed. Georges Stavracas, who implemented the "
 "feature, has provided <link href=\"https://feaneron.com/2016/07/03/css-blend-";
 "modes-in-gtk/\">more details on his blog</link>."
@@ -1238,6 +1310,14 @@ msgstr ""
 
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/os-upgrades.png' "
 #~ "md5='81b6590ba856b4af95ce230a0eb1a0ae'"
 #~ msgstr ""
@@ -1599,20 +1679,6 @@ msgstr ""
 #~ "external ref='figures/mouse-and-touchpad.png' "
 #~ "md5='c978a9e1f051577345d2e71d0ab5ce99'"
 
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/dconf-editor.png' "
-#~ "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/dconf-editor.png' "
-#~ "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
-
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/nibbles.png' md5='e167704dd3be528c67ae6b225f5cfb7c'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/nibbles.png' md5='e167704dd3be528c67ae6b225f5cfb7c'"
-
 #~ msgid "Details of the other improvements in 3.20"
 #~ msgstr "Detalles de otras mejoras en GNOME 3.20"
 
@@ -6442,12 +6508,6 @@ msgstr ""
 #~ "de Microsoft necesitan las <code><link href=\"http://spice-space.org/";
 #~ "download/windows/spice-guest-tools/\">spice-guest-tools</link></code>."
 
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/high-dpi.png' md5='c3f8c15cdf4a5e7eff0396333d17db9f'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/high-dpi.png' md5='c3f8c15cdf4a5e7eff0396333d17db9f'"
-
 #~ msgid ""
 #~ "GNOME 3.10 includes numerous other new features and enhancements. Here "
 #~ "are some of the other improvements that can be found in the latest "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]