[geary] Updated Polish translation



commit a74925df698f2be6c5336dbcd8913aca1b3b6682
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Thu Sep 8 04:20:26 2016 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 61cc373..cdf9506 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 16:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-05 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-08 04:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-08 04:20+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Wyślij jako e-mail"
 
 #: ../desktop/geary-attach.contract.in.h:2
 msgid "Send files using Geary"
-msgstr "Wysyłanie plików używając programu Geary"
+msgstr "Wysyłanie plików za pomocą programu Geary"
 
 #: ../src/client/accounts/account-dialog-add-edit-pane.vala:51
 #: ../src/client/components/stock.vala:31
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Należy użyć %s, aby otworzyć nowe okno tworzenia wiadomości"
 #: ../src/client/application/geary-args.vala:52
 msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
 msgstr ""
-"Komentarze, sugestie i błędy prosimy zgłaszać do (w języku angielskim):"
+"Komentarze, sugestie i błędy prosimy zgłaszać do (w języku angielskim):"
 
 #. i18n: Command line arguments are invalid
 #: ../src/client/application/geary-args.vala:59
@@ -530,7 +530,7 @@ msgid ""
 "username and password could be read by another person on the network.  Are "
 "you sure you want to do this?"
 msgstr ""
-"Ustawienia IMAP i/lub SMTP nie uwzględniają szyfrowania SSL lub TLS. Oznacza "
+"Ustawienia IMAP lub SMTP nie uwzględniają szyfrowania SSL lub TLS. Oznacza "
 "to, że nazwa użytkownika i hasło mogą być widoczne dla innych użytkowników "
 "sieci. Wprowadzić ustawienia?"
 
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Błąd podczas opróżniania %s"
 #: ../src/client/application/geary-controller.vala:2481
 msgid "Do you want to permanently delete this message?"
 msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?"
-msgstr[0] "Trwale usunąć tą wiadomość?"
+msgstr[0] "Trwale usunąć tę wiadomość?"
 msgstr[1] "Trwale usunąć te wiadomości?"
 msgstr[2] "Trwale usunąć te wiadomości?"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]