[gnome-robots] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-robots] Updated Galician translations
- Date: Sun, 4 Sep 2016 22:11:38 +0000 (UTC)
commit 860e94e02b40c0c7daa4ad7480d3f4980330510f
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Mon Sep 5 00:11:29 2016 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 14 +++++++++-----
1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c23754f..e6928d5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-23 19:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 00:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
+"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr ""
"teletransporte podería poñerche xusto ao lado dun robot o cal che matará. "
"Sobrevive tanto como poidas!"
+#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:6
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "O Proxecto GNOME"
+
#: ../data/gnome-robots.desktop.in.h:1 ../src/gnome-robots.c:223
#: ../src/gnome-robots.c:315 ../src/gnome-robots.c:348
msgid "Robots"
@@ -363,8 +367,8 @@ msgstr ""
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
-"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun."
+"org>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]