[grilo-plugins] Updated Galician translations



commit 5b9bd0c8c8cdc9119c43bef4bff4dc50db6e5fae
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Mon Sep 5 00:03:14 2016 +0200

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 87f4b8f..2541a78 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,10 +6,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grilo-plugins master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-23 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 00:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 00:03+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
+"Language-Team: Galician\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,6 +55,10 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao almacenar: %s"
 msgid "No database connection"
 msgstr "Non hai conexión coa base de datos"
 
+#: ../src/chromaprint/grl-chromaprint.c:46
+msgid "A plugin to get metadata using gstreamer framework"
+msgstr "Un engadido para almacenar usando o marco de traballo gstreamer"
+
 #: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:34
 #, c-format
 msgid "A source for browsing the DLNA server '%s'"
@@ -86,18 +90,18 @@ msgstr "A subida fallou, falta o URL do obxecto multimedia a transferir"
 msgid "A source for browsing the DAAP server '%s'"
 msgstr "Unha orixe para explorar o servidor DAAP «%s»"
 
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:62 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:793
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:62 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:795
 #: ../src/magnatune/grl-magnatune.c:121
 msgid "Albums"
 msgstr "Álbums"
 
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:64 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:782
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:64 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:784
 #: ../src/magnatune/grl-magnatune.c:120
 msgid "Artists"
 msgstr "Artistas"
 
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:285 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1120
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1195 ../src/magnatune/grl-magnatune.c:841
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:292 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1122
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1233 ../src/magnatune/grl-magnatune.c:841
 #, c-format
 msgid "Invalid container identifier %s"
 msgstr "Identificador de contedor %s non válido"
@@ -173,67 +177,67 @@ msgstr "Un engadido para obter avatares de artistas e campos de autores"
 msgid "A source for browsing and searching Jamendo music"
 msgstr "Unha orixe para explorar e buscar na música de Jamendo"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:147
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:149
 msgid "Albums of the week"
 msgstr "Álbumes da semana"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:149
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:151
 msgid "Tracks of the week"
 msgstr "Pistas da semana"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:151
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:153
 msgid "New releases"
 msgstr "Novas publicaciones"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:153
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:155
 msgid "Top artists"
 msgstr "Artistas preferidos"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:155
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:157
 msgid "Top albums"
 msgstr "Álbums preferidos"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:157
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:159
 msgid "Top tracks"
 msgstr "Pistas preferidas"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:346 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:706
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:348 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:708
 #: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:416 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:470
 msgid "Failed to parse response"
 msgstr "Produciuse un fallo ao analizar a resposta"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:354 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:361
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:356 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:363
 #: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1368 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:424
 msgid "Empty response"
 msgstr "Resposta baleira"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:675 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:558
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:677 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:558
 #, c-format
 msgid "Failed to connect: %s"
 msgstr "Produciuse un fallo ao conectar: %s"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:804
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:806
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fontes"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:988 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1033
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1060
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:990 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1035
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1062
 #, c-format
 msgid "Invalid identifier %s"
 msgstr "Identificador non válido %s"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1047 ../src/youtube/grl-youtube.c:1112
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1049 ../src/youtube/grl-youtube.c:1112
 #: ../src/youtube/grl-youtube.c:1245 ../src/youtube/grl-youtube.c:1457
 #, c-format
 msgid "Invalid category identifier %s"
 msgstr "Identificador de categoría %s non válido"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1190
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1228
 #, c-format
 msgid "Failed to browse: %s is a track"
 msgstr "Produciuse un fallo ao explorar: %s é unha pista"
 
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1250
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1287
 #, c-format
 msgid "Malformed query \"%s\""
 msgstr "Consulta «%s» malformada"
@@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao obter o multimedia desde o uri: %s"
 msgid "Empty query"
 msgstr "Consulta baleira"
 
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1075
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1077
 #, c-format
 msgid "ID '%s' is not known in this source"
 msgstr "O id «%s» non é coñecido nesta orixe"
@@ -542,12 +546,12 @@ msgstr "O id «%s» non é coñecido nesta orixe"
 msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker"
 msgstr "Un engadido para buscar contido multimedia usando Tracker"
 
-#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:642
+#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:691
 #, c-format
 msgid "Removable - %s"
 msgstr "Eliminábel - %s"
 
-#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:654
+#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:703
 msgid "Local files"
 msgstr "Ficheiros locais"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]