[damned-lies] Updated Polish translation



commit b6a4d8e63c83ad09aac0d59bb339a2c38bc7635c
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Sep 4 15:58:46 2016 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  697 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 361 insertions(+), 336 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2c070c2..4c1d2c1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-03 09:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: polski <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "To konto zostało aktywowane."
 msgid "Gujarati"
 msgstr "gudżaracki"
 
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:72 database-content.py:214
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:72 database-content.py:215
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurdyjski"
 
@@ -337,99 +337,99 @@ msgstr "kannada"
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kaszmirski"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:208
+#: database-content.py:66 database-content.py:209
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazachski"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:209
+#: database-content.py:67 database-content.py:210
 msgid "Khmer"
 msgstr "khmerski"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:210
+#: database-content.py:68 database-content.py:211
 msgid "Kikongo"
 msgstr "kikongo"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:211
+#: database-content.py:69 database-content.py:212
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "ruanda-rundi"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:212
+#: database-content.py:70 database-content.py:213
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirgiski"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:213
+#: database-content.py:71 database-content.py:214
 msgid "Korean"
 msgstr "koreański"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:215
+#: database-content.py:73 database-content.py:216
 msgid "Lao"
 msgstr "laotański"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:216
+#: database-content.py:74 database-content.py:217
 msgid "Latin"
 msgstr "łaciński"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:217
+#: database-content.py:75 database-content.py:218
 msgid "Latvian"
 msgstr "łotewski"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:218
+#: database-content.py:76 database-content.py:219
 msgid "Limburgian"
 msgstr "limburgijski"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:219
+#: database-content.py:77 database-content.py:220
 msgid "Lingala"
 msgstr "lingala"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:220
+#: database-content.py:78 database-content.py:221
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litewski"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:221
+#: database-content.py:79 database-content.py:222
 msgid "Low German"
 msgstr "dolnoniemiecki"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:222
+#: database-content.py:80 database-content.py:223
 msgid "Luganda"
 msgstr "luganda"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:224
+#: database-content.py:81 database-content.py:225
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedoński"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:225
+#: database-content.py:82 database-content.py:226
 msgid "Maithili"
 msgstr "maithili"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:226
+#: database-content.py:83 database-content.py:227
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malgaski"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:227
+#: database-content.py:84 database-content.py:228
 msgid "Malay"
 msgstr "malajski"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:228
+#: database-content.py:85 database-content.py:229
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalam"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:230
+#: database-content.py:86 database-content.py:231
 msgid "Manx"
 msgstr "manx"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:231
+#: database-content.py:87 database-content.py:232
 msgid "Maori"
 msgstr "maoryjski"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:232
+#: database-content.py:88 database-content.py:233
 msgid "Marathi"
 msgstr "marathi"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:233
+#: database-content.py:89 database-content.py:234
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "hiszpański meksykański"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:234
+#: database-content.py:90 database-content.py:235
 msgid "Mongolian"
 msgstr "mongolski"
 
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "mongolski"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "neapolitański"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:235
+#: database-content.py:92 database-content.py:236
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepalski"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:236
+#: database-content.py:93 database-content.py:237
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
@@ -449,39 +449,39 @@ msgstr "sotho północne"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "norweski (bokmål i nynorsk)"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:239
+#: database-content.py:95 database-content.py:240
 msgid "Occitan"
 msgstr "langwedocki"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:240
+#: database-content.py:96 database-content.py:241
 msgid "Old English"
 msgstr "staroangielski"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:241
+#: database-content.py:97 database-content.py:242
 msgid "Oriya"
 msgstr "orija"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:242
+#: database-content.py:98 database-content.py:243
 msgid "Ossetian"
 msgstr "osetyjski"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:243
+#: database-content.py:99 database-content.py:244
 msgid "Pashto"
 msgstr "paszto"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:244
+#: database-content.py:100 database-content.py:245
 msgid "Persian"
 msgstr "perski"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:245
+#: database-content.py:101 database-content.py:246
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:246
+#: database-content.py:102 database-content.py:247
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:247
+#: database-content.py:103 database-content.py:248
 msgid "Punjabi"
 msgstr "pendżabski"
 
@@ -489,107 +489,107 @@ msgstr "pendżabski"
 msgid "Quechua"
 msgstr "keczua"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:249
+#: database-content.py:105 database-content.py:250
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumuński"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:250
+#: database-content.py:106 database-content.py:251
 msgid "Russian"
 msgstr "rosyjski"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:251
+#: database-content.py:107 database-content.py:252
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "gaelicki szkocki"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:252
+#: database-content.py:108 database-content.py:253
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbski"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:255
+#: database-content.py:109 database-content.py:256
 msgid "Shavian"
 msgstr "alfabet Shawa"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:256
+#: database-content.py:110 database-content.py:257
 msgid "Silesian"
 msgstr "śląski"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:257
+#: database-content.py:111 database-content.py:258
 msgid "Sinhala"
 msgstr "syngaleski"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:258
+#: database-content.py:112 database-content.py:259
 msgid "Slovak"
 msgstr "słowacki"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:259
+#: database-content.py:113 database-content.py:260
 msgid "Slovenian"
 msgstr "słoweński"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:260
+#: database-content.py:114 database-content.py:261
 msgid "Somali"
 msgstr "somalijski"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:263
+#: database-content.py:115 database-content.py:264
 msgid "Spanish"
 msgstr "hiszpański"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:264
+#: database-content.py:116 database-content.py:265
 msgid "Swahili"
 msgstr "suahili"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:265
+#: database-content.py:117 database-content.py:266
 msgid "Swedish"
 msgstr "szwedzki"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:266
+#: database-content.py:118 database-content.py:267
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalski"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:267
+#: database-content.py:119 database-content.py:268
 msgid "Tajik"
 msgstr "tadżycki"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:268
+#: database-content.py:120 database-content.py:269
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilski"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:269
+#: database-content.py:121 database-content.py:270
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatarski"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:270
+#: database-content.py:122 database-content.py:271
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:271
+#: database-content.py:123 database-content.py:272
 msgid "Thai"
 msgstr "tajlandzki"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:272
+#: database-content.py:124 database-content.py:273
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tybetański"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:273
+#: database-content.py:125 database-content.py:274
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsonga"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:274
+#: database-content.py:126 database-content.py:275
 msgid "Turkish"
 msgstr "turecki"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:275
+#: database-content.py:127 database-content.py:276
 msgid "Turkmen"
 msgstr "turkmeński"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:276
+#: database-content.py:128 database-content.py:277
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgurski"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:277
+#: database-content.py:129 database-content.py:278
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukraiński"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:278
+#: database-content.py:130 database-content.py:279
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdu"
 
@@ -597,35 +597,35 @@ msgstr "urdu"
 msgid "Uzbek"
 msgstr "uzbecki"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:281
+#: database-content.py:132 database-content.py:282
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "wietnamski"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:282
+#: database-content.py:133 database-content.py:283
 msgid "Walloon"
 msgstr "waloński"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:283
+#: database-content.py:134 database-content.py:284
 msgid "Wayuu"
 msgstr "wayuu"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:284
+#: database-content.py:135 database-content.py:285
 msgid "Welsh"
 msgstr "walijski"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:285
+#: database-content.py:136 database-content.py:286
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:286
+#: database-content.py:137 database-content.py:287
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jidysz"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:287
+#: database-content.py:138 database-content.py:288
 msgid "Yoruba"
 msgstr "joruba"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:288
+#: database-content.py:139 database-content.py:289
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
@@ -649,707 +649,711 @@ msgstr "chiński (Tajwan)"
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:208
+msgid "Kashubian"
+msgstr "kaszubski"
+
+#: database-content.py:224
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luksemburski"
 
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:230
 msgid "Maltese"
 msgstr "maltański"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "norweski bokmål"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "norweski nynorsk"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:249
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "keczua (Cuzco-Collao)"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:254
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "serbski ikawski"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "serbski (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:262
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "ndebele południowe"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "uzbecki (cyrylica)"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "uzbecki (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Dokumentacja wideo"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Treść dynamiczna"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer filmów"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Przykładowy program: plan lekcji"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Przykładowy program: kolekcja muzyczna"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer projektów"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Przykładowy program: mała firma"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "GNOME 3.20 Release Video"
 msgstr "Wideo o wydaniu GNOME 3.20"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Położenia apletu pogodowego"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Opisy układów"
 
-#: database-content.py:299 database-content.py:323
+#: database-content.py:300 database-content.py:324
 msgid "UI translations"
 msgstr "Tłumaczenia interfejsu użytkownika"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
 msgid "User Directories"
 msgstr "Katalogi użytkownika"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Engine-Campfire"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Engine-IRC"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Engine-JabbR"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Engine-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Engine-Twitter"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Engine-XMPP"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
 msgid "Frontend"
 msgstr "Frontend"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcje"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "plug-ins"
 msgstr "wtyczki"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Nazwy własności"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
 msgid "python"
 msgstr "Python"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
 msgid "script-fu"
 msgstr "Script-Fu"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
 msgid "tags"
 msgstr "etykiety"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
 msgid "tips"
 msgstr "porady"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
 msgid "Static content"
 msgstr "Treść statyczna"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Podręcznik dostępności dla programistów"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Podręcznik dostępności"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora dostępności klawiatury"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Pasjans Aisleriot"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
 msgid "appendix"
 msgstr "dodatek"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "Podręcznik profili dźwięku"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Podręcznik Analizatora wykorzystania dysku"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora poziomu naładowania akumulatora"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Oczko"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Pomoc przeglądarki"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Podręcznik Tablicy znaków"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu zegara"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Podręcznik wiersza poleceń"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
 msgid "concepts"
 msgstr "pomysły"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora częstotliwości procesora"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licencja FDL"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licencja GPL"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licencja LGPL"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "dialogs"
 msgstr "okna dialogowe"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Podręcznik Słownika"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Podręcznik programu do montowania dysków"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "filters"
 msgstr "filtry"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtr alfa do logo"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtr animacji"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtr artystyczny"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtr rozmazania"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtr łączenia"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtr dekoracji"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtr zniekształcenia"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtr wykrywania krawędzi"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtr ulepszania"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
 msgid "generic filter"
 msgstr "ogólny filtr"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtr efektów świetlnych i cieni"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
 msgid "map filter"
 msgstr "filtr map"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtr szumu"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
 msgid "render filter"
 msgstr "filtr renderowania"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
 msgid "web filter"
 msgstr "filtr WWW"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu Rybka"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Geyes"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
 msgid "quick reference"
 msgstr "krótki przewodnik"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Szachy"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Kulki"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
 msgid "glossary"
 msgstr "słownik"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Czwórki"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Nibbles"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Roboty"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Podręcznik Odtwarzacza CD"
 
-#: database-content.py:373 database-content.py:396 database-content.py:440
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:374 database-content.py:397 database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "User Guide"
 msgstr "Podręcznik użytkownika"
 
-#: database-content.py:374 database-content.py:404
+#: database-content.py:375 database-content.py:405
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Mahjongg GNOME"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Sudoku"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Gnometris"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Miny"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tetravex"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Klocki GNOME"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Podręcznik Rejestratora dźwięku"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Podręcznik narzędzia wyszukiwania"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Podręcznik Regulacji głośności"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "Podręcznik ustawień sieci GST"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "Podręcznik zarządzania usługami GST"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "Podręcznik katalogów współdzielonych GST"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Podręcznik ustawiania czasu GST"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "Podręcznik zarządzania użytkownikami GST"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Podręcznik właściwości biblioteki GStreamer"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Podręcznik Wskaźnika klawiatury"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tali"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Podręcznik Raportu pogodowego"
 
-#: database-content.py:392 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:393 languages/views.py:51 languages/views.py:84
 #: templates/base.html:132 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html.py:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacja"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu szyfrowania"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Pomoc GNOME Library"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Wytyczne interfejsu użytkownika (HIG)"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Iagno"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Podręcznik integracji"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
 msgid "introduction"
 msgstr "wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu inwestycji"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Lights Off"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Podręcznik Przeglądarki dzienników"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Podręcznik dokumentacji projektu Mallard"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
 msgid "menus"
 msgstr "menu"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
 msgid "colors menus"
 msgstr "menu kolorów"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "menu automatycznych kolorów"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
 msgid "colors component menu"
 msgstr "menu składników kolorów"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
 msgid "colors info menu"
 msgstr "menu informacji o kolorach"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
 msgid "colors map menu"
 msgstr "menu mapy kolorów"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
 msgid "edit menu"
 msgstr "menu edycja"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
 msgid "file menu"
 msgstr "menu plik"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
 msgid "filters menu"
 msgstr "menu filtrów"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
 msgid "help menu"
 msgstr "menu pomocy"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid "image menu"
 msgstr "menu obrazu"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
 msgid "layer menu"
 msgstr "menu warstwy"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "select menu"
 msgstr "menu zaznaczenia"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
 msgid "view menu"
 msgstr "menu widoku"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Podręcznik Regulacji głośności"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora systemu"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Podręcznik optymalizacji"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Dema samouczków"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Przegląd platformy"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
 msgid "preface"
 msgstr "przedmowa"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Wytyczne programowania"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Same GNOME"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
 msgid "Website"
 msgstr "Strona WWW"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Notatki"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Swell Foop"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Podręcznik administracji systemu"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
 msgid "toolbox"
 msgstr "narzędziówka"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "narzędziówka (kolor)"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "narzędziówka (rysowanie)"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "narzędziówka (wybór)"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "narzędziówka (przekształcanie)"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu kosz na panelu"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
 msgid "tutorial"
 msgstr "samouczek"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid "using gimp"
 msgstr "używanie programu gimp"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencje"
 
-#: database-content.py:444 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:445 templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Przeklęte kłamstwa"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Podręcznik użytkownika programu GIMP"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Dokumentacja programisty GNOME"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Wprowadzenie do środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Dokumentacja użytkownika GNOME"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "Witryna środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Witryna GNOME Library"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu GNOME"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Współdzielone informacje MIME"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
 msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
 msgstr "Napisy do nagrań wideo GNOME"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "Interfejs D-Bus do odpytywania i modyfikowania kont użytkowników."
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1357,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 "Narzędzia do tworzenia, zarządzania i używania bazy danych Xapian AppStream "
 "i używania metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1365,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 "Biblioteka dostarczająca obiekty i metody pomocnicze ułatwiające "
 "odczytywanie i zapisywanie metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1373,7 +1377,25 @@ msgstr ""
 "Avahi to system umożliwiający wykrywanie usług w sieci lokalnej przez zestaw "
 "protokołów mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
+msgid ""
+"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
+"locale, Google Chrome will ignore it. Languages supported by Chrome:\n"
+"\n"
+"ar, am, bg, bn, ca, cs, da, de, el, en_GB, en_US, es, es_419, et, fa, fi, "
+"fil, fr, gu, he, hi, hr, hu, id, it, ja, kn, ko, lt, lv, ml, mr, ms, nl, no, "
+"pl, pt_BR, pt_PT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, ta, te, th, tr, uk, vi, zh_CN, "
+"zh_TW"
+msgstr ""
+"Istnieje ograniczona liczba obsługiwanych lokalizacji. Google Chrome "
+"ignoruje nieobsługiwane lokalizacje. Języki obsługiwane przez Chrome:\n"
+"\n"
+"ar, am, bg, bn, ca, cs, da, de, el, en_GB, en_US, es, es_419, et, fa, fi, "
+"fil, fr, gu, he, hi, hr, hu, id, it, ja, kn, ko, lt, lv, ml, mr, ms, nl, no, "
+"pl, pt_BR, pt_PT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, ta, te, th, tr, uk, vi, zh_CN, "
+"zh_TW"
+
+#: database-content.py:464
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1385,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1394,13 +1416,13 @@ msgstr ""
 "profilów kolorów do dokładnego zarządzania kolorami urządzeń wejściowych "
 "i wyjściowych."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:467
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "Program pomocniczy PolicyKit do konfigurowania usługi CUPS za pomocą "
 "dokładnych uprawnień."
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1408,7 +1430,7 @@ msgstr ""
 "Zatwierdzone tłumaczenia są od czasu do czasu aktualizowane ręcznie na "
 "stronie l10n.gnome.org. Prosimy o odrobinę cierpliwości."
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1418,17 +1440,17 @@ msgstr ""
 "przesłania tłumaczenia, należy <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/";
 "pulls\">utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:470
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "Usługa D-Bus do używania czytników odcisków palców."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:471
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "Prosta usługa umożliwiająca oprogramowaniu sesji na aktualizację "
 "oprogramowania sprzętowego UEFI."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1437,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 "href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1447,7 +1469,7 @@ msgstr ""
 "Poza interfejsem użytkownika i dokumentacją można przetłumaczyć także "
 "dodatkowe przykładowe pliki."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1457,7 +1479,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README";
 "\">README</a>."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1467,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 "tweak-tool pochodzi z modułu <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
 "\">gsettings-desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1477,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "GNOME 3.2: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, "
 "gnome-search-tool i gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:478
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1488,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1498,7 +1520,7 @@ msgstr ""
 "można znaleźć w pliku <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/";
 "po/README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1506,27 +1528,27 @@ msgstr ""
 "Jest to moduł do tłumaczenia o niskim priorytecie, ponieważ obecnie nie ma "
 "żadnego interfejsu użytkownika, który wyświetla te ciągi."
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:481
 msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Złe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:482
 msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Podstawowe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:483
 msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
 msgstr "„Dobre” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:484
 msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
 msgstr "„Brzydkie” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:485
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Główna biblioteka mechanizmu multimedialnego open source GStreamer."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1539,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "tłumaczeń. W innym przypadku budowanie GTK+ zakończy się błędem w katalogu /"
 "po-properties."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1552,11 +1574,11 @@ msgstr ""
 "NetworkManager w systemie śledzenia błędów GNOME Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć plik z tłumaczeniem."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:488
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "Mechanizm kryptograficzny PKCS#11 dla wielu użytkowników."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1564,7 +1586,7 @@ msgstr ""
 "System zaprojektowany, aby ułatwić instalowanie i aktualizowanie "
 "oprogramowania na komputerze."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1578,7 +1600,7 @@ msgstr ""
 "dla polkit w systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie "
 "należy dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu Git."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1594,7 +1616,7 @@ msgstr ""
 "w systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu Git."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1602,11 +1624,11 @@ msgstr ""
 "Usługa systemowa D-Bus zarządzająca wykrywaniem i zapisywaniem w obszarach/"
 "domenach, takich jak Active Directory lub IPA."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:493
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Współdzielona specyfikacja informacji MIME."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1614,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "Menedżer systemu i sesji. W celu przesłania tłumaczenia, należy <a href="
 "\"https://github.com/systemd/systemd/pulls\";>utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1622,7 +1644,7 @@ msgstr ""
 "Usługa, narzędzia i biblioteki do używania i manipulowania dyskami oraz "
 "innymi urządzeniami do przechowywania danych."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "As a part of the GNOME 3.20 release activities, Bastian Hougaard "
 "<bastianilso gnome org> created a release video with subtitles. The video "
@@ -1634,16 +1656,19 @@ msgstr ""
 "tutaj: <a href=\"https://youtu.be/JU2f_jkPRq4\";>https://youtu.be/";
 "JU2f_jkPRq4</a>"
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:497
+#, python-format
 msgid ""
-"Translations should be submitted as bug reports (see link below). Please "
-"remember to select \"WebKit Gtk\" as the component, so that the report "
-"doesn't get lost."
+"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
+"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">bug reports</a>. "
+"Please remember to select \"WebKit Gtk\" as the component, so that the "
+"report doesn't get lost."
 msgstr ""
-"Tłumaczenia powinny być wysyłane jako zgłoszenia błędów (odnośnik znajduje "
-"się poniżej). Prosimy pamiętać o wybraniu „WebKit Gtk” jako komponentu."
+"Tłumaczenia powinny być wysyłane jako <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
+"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">zgłoszenia błędów</a>. "
+"Prosimy pamiętać o wybraniu „WebKit Gtk” jako komponentu."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:498
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1652,7 +1677,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\";>utworzyć „pull "
 "request”</a>."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1662,7 +1687,7 @@ msgstr ""
 "tłumaczenia, należy <a href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-";
 "gtk/pulls\">utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:500
 msgid ""
 "Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1670,155 +1695,155 @@ msgstr ""
 "Narzędzie pomagające w zarządzaniu katalogami użytkownika, takimi jak Pulpit "
 "lub Muzyka."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:501
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Baza danych konfiguracji klawiatury."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.6 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.22 (development)"
 msgstr "GNOME 3.22 (rozwojowe)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.20 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (stabilne)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:508
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:510
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:511
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:512
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:513
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:514
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:515
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Przestarzałe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:516
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastruktura GNOME"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:517
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:518
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME (stabilne)"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:519
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:520
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nie-GNOME)"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:521
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Dostępność"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:522
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Narzędzia administracyjne"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:523
 msgid "Apps"
 msgstr "Programy"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:524
 msgid "Backends"
 msgstr "Mechanizmy"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:525
 msgid "Core"
 msgstr "Główne moduły"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:526
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Główne biblioteki"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:527
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślne"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:528
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Gałęzie rozwojowe"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:529
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Narzędzia programistyczne"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:530
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Dodatkowe biblioteki"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:531
 msgid "Games"
 msgstr "Gry"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:532
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Środowisko GNOME"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:533
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Platforma programistyczna GNOME"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:534
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Przestarzałe środowisko"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:535
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Propozycje nowych modułów"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:536
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Programy biurowe"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:537
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Gałęzie stabilne"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:538
 msgid "Utils"
 msgstr "Narzędzia"
 
@@ -2079,7 +2104,7 @@ msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej %(var)s w pliku %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1382 stats/models.py:1751
+#: stats/models.py:1382 stats/models.py:1753
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
@@ -2278,8 +2303,8 @@ msgstr "Zmieniono rangę"
 #, python-format
 msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to '%(role)s'"
 msgstr ""
-"Ranga użytkownika w zespole „%(team)s” na stronie %(site)s została "
-"ustawiona na „%(role)s”"
+"Ranga użytkownika w zespole „%(team)s” na stronie %(site)s została ustawiona "
+"na „%(role)s”"
 
 #: teams/models.py:91
 msgid "Presentation"
@@ -3815,28 +3840,28 @@ msgstr " Dodatkowo, pomyślnie zsynchronizowano z gałęzią „master”."
 msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
 msgstr " Niestety, synchronizacja z gałęzią „master” się nie powiodła."
 
-#: vertimus/views.py:125
+#: vertimus/views.py:129
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
 msgstr ""
 "Wystąpił problem podczas wysyłania poczty, żadna wiadomość e-mail nie "
 "została wysłana"
 
-#: vertimus/views.py:128
+#: vertimus/views.py:132
 #, python-format
 msgid "An error occurred during applying your action: %s"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zastosowywania działania: %s"
 
-#: vertimus/views.py:178 vertimus/views.py:188 vertimus/views.py:201
+#: vertimus/views.py:182 vertimus/views.py:192 vertimus/views.py:205
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">Wysłano plik</a> o nazwie %(name)s dnia %(date)s"
 
-#: vertimus/views.py:210
+#: vertimus/views.py:214
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">Ostatni zatwierdzony plik</a> dla języka: %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:218
+#: vertimus/views.py:222
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Najnowszy plik POT"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]