[network-manager-applet] Update German translation



commit efdc0aa6033f947cdfa11f4edea089341bd54453
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date:   Tue Oct 25 15:56:40 2016 +0000

    Update German translation

 po/de.po |   67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 666c79a..e779a1a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-12 14:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-13 16:21+0200\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-14 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-22 00:58+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,6 +174,47 @@ msgstr ""
 msgid "The NetworkManager Developers"
 msgstr "Die NetworkManager-Entwickler"
 
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:185
+#, c-format
+msgid "object class '%s' has no property named '%s'"
+msgstr "Objektklasse »%s« hat keine Eigenschaft namens »%s«"
+
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:192
+#, c-format
+msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable"
+msgstr " Eigenschaft »%s« von Objektklasse »%s« ist nicht schreibbar"
+
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:199
+#, c-format
+msgid ""
+"construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction"
+msgstr ""
+"Konstruktor-Eigenschaft »%s« für Objekt »%s« kann nicht nach der "
+"Konstruktion gesetzt werden"
+
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:207
+#, c-format
+msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype"
+msgstr ""
+"»%s::%s« ist ein ungültiger Eigenschaftsname. »%s« ist kein GObject-Untertyp"
+
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:216
+#, c-format
+msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'"
+msgstr ""
+"Eigenschaft »%s« des Typs »%s« von Wert des Typs »%s« kann nicht gesetzt "
+"werden"
+
+#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:227
+#, c-format
+msgid ""
+"value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of "
+"type '%s'"
+msgstr ""
+"Wert »%s« des Typs »%s« ist ungültig oder nicht im Wertebereich für "
+"Eigenschaft »%s« des Typs »%s«"
+
+#. ***************************************************************************
 #: ../src/8021x.ui.h:1 ../src/ethernet-dialog.c:99
 msgid "802.1X authentication"
 msgstr "802.1X-Legitimierung"
@@ -1987,7 +2028,7 @@ msgstr "NDP (IPv6)"
 #: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:6
 #: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:37
 msgid "Team Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterte Einstellungen für Team"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-team-port.ui.h:7
 msgid "_Queue ID:"
@@ -2691,31 +2732,31 @@ msgstr "Löschen der Verbindung fehlgeschlagen"
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung %s löschen möchten?"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:804
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:746
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:697
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:718
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1136
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1090
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:823
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:716
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1155
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netzmaske"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:842
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:784
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:735
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:756
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1174
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1128
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:861
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:803
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:754
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:775
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrik"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:765
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:737
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1109
 msgid "Prefix"
 msgstr "Präfix"
@@ -4058,7 +4099,7 @@ msgid "roaming"
 msgstr "Roaming"
 
 #. The %s is a mobile provider name, eg "T-Mobile"
-#: ../src/utils/utils.c:179
+#: ../src/utils/utils.c:184
 #, c-format
 msgid "%s connection"
 msgstr "Verbindung mit %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]