[telepathy-account-widgets] Update Brazilian Portuguese translation



commit 2aaabe894cf9de93f6d7d7fa56852a3325f45052
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Thu Oct 6 19:20:46 2016 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |  173 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1a1a436..fb358a2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Brazilian Portuguese translation of tp-account-widgets.
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the tp-account-widgets package.
 # Luiz Guaraldo <software livre terra com br>, 2004.
 # André Filipe de Assunção e Brito <decko ufpr br>, 2007.
@@ -18,14 +18,15 @@
 # Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>, 2011, 2012.
 # Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2009, 2010, 2012.
 # Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Empathy\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-22 13:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:16-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-06 16:18-0300\n"
 "Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Vietnamita"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
 msgid "Pass_word"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "<b>Exemplo:</b> MeuNomeExibido"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "Lembrar senha"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
 msgid "_Port"
 msgstr "_Porta"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "_Porta"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
 msgid "_Server"
 msgstr "_Servidor"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "_Servidor"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
@@ -275,55 +276,46 @@ msgstr "Qual é o seu apelido do AIM?"
 msgid "What is your AIM password?"
 msgstr "Qual é a sua senha do AIM?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:11
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:25
-msgid "Remember Password"
-msgstr "Lembrar senha"
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:669
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:670
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:756
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:813
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1403
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuário:"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1730
 msgid "A_dd"
 msgstr "A_dicionar"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1738
 msgid "A_pply"
 msgstr "A_plicar"
 
@@ -332,24 +324,24 @@ msgstr "A_plicar"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2176
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s no %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2203
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "Conta do %s"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2207
 msgid "New account"
 msgstr "Nova conta"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
 msgid "Login I_D"
 msgstr "I_D de login"
@@ -405,12 +397,12 @@ msgstr "Adicionar…"
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Up"
 msgstr "Para cima"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Down"
 msgstr "Para baixo"
@@ -420,8 +412,12 @@ msgid "Servers"
 msgstr "Servidores"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
-msgid "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password."
-msgstr "A maioria dos servidores de IRC não precisa de uma senha, por isso, se você não tiver certeza, não 
digite uma senha."
+msgid ""
+"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"A maioria dos servidores de IRC não precisa de uma senha, por isso, se você "
+"não tiver certeza, não digite uma senha."
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Nickname"
@@ -451,16 +447,19 @@ msgstr "Qual é o seu apelido do IRC?"
 msgid "What is your Facebook username?"
 msgstr "Qual é o seu nome de usuário do Facebook?"
 
-#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
-"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>this page</a> to choose a Facebook username if you don't 
have one."
+"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>this page</a> to choose a "
+"Facebook username if you don’t have one."
 msgstr ""
-"Use seu nome de usuário, não sua forma comum de acessar o Facebook.\n"
-"Se teu nome de usuário é facebook.com/<b>nome</b> digite o <b>nome</b>.\n"
-"Utilize <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>esta página</a> para escolher um nome de usuário para 
o Facebook se você não possuir um."
+"Usar seu nome de usuário, não sua forma comum de acessar o Facebook.\n"
+"Se teu nome de usuário é facebook.com/<b>nome</b>, digite o seu <b>nome</"
+"b>.\n"
+"Caso você não tenha um, acesse <a href=\"http://www.facebook.com/username/";
+"\">esta página</a> para escolher um nome de usuário no Facebook."
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "What is your Facebook password?"
@@ -482,35 +481,35 @@ msgstr "Qual é a sua senha do Google?"
 msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
 msgstr "<b>Examplo:</b> usuario jabber org"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
 msgid "I_gnore SSL certificate errors"
 msgstr "_Ignorar erros de certificado SSL"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
 msgid "Priori_ty"
 msgstr "Priori_dade"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
 msgid "Reso_urce"
 msgstr "Rec_urso"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
 msgstr "Criptografia r_equerida (TLS/SSL)"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "Override server settings"
 msgstr "Sobrescrever configurações do servidor"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "Usar criptografia SS_L"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr "Qual é o seu ID do Jabber?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:25
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your Jabber password?"
 msgstr "Qual é a sua senha do Jabber?"
 
@@ -689,59 +688,56 @@ msgstr "Qual é o seu ID do Yahoo! ?"
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr "Qual é a sua senha do Yahoo! ?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:539
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:624
-msgid "Couldn't convert image"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
+msgid "Couldn’t convert image"
 msgstr "Não foi possível converter imagem"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:540
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "Seu sistema não suporta nenhum dos formatos aceitos de imagem"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:900
-msgid "Couldn't save picture to file"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
+msgid "Couldn’t save picture to file"
 msgstr "Não foi possível salvar a foto em arquivo"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1024
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "Selecione sua imagem de exibição"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1032
-msgid "Take a picture..."
-msgstr "Tirar uma foto..."
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
+msgid "Take a picture…"
+msgstr "Tirar uma foto…"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1045
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
 msgid "No Image"
 msgstr "Nenhuma imagem"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1102
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
 msgid "Images"
 msgstr "Imagens"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1106
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos os arquivos"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
-msgid "Select..."
-msgstr "Selecionar..."
+msgid "Select…"
+msgstr "Selecionar…"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecionar"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97
-#| msgid "Full name"
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome completo"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98
-#| msgid "Phone number"
 msgid "Phone Number"
 msgstr "Número de telefone"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99
-#| msgid "E-mail address"
 msgid "E-mail Address"
 msgstr "Endereço de e-mail"
 
@@ -757,7 +753,6 @@ msgstr "Aniversário"
 #. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
 #. * with their IM client.
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
-#| msgid "Last seen:"
 msgid "Last Seen:"
 msgstr "Última atividade:"
 
@@ -766,14 +761,12 @@ msgid "Server:"
 msgstr "Servidor:"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108
-#| msgid "Connected from:"
 msgid "Connected From:"
 msgstr "Conectado a partir de:"
 
 #. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
 #. * and should bin this.
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112
-#| msgid "Away message:"
 msgid "Away Message:"
 msgstr "Mensagem de ausência:"
 
@@ -830,19 +823,19 @@ msgstr "novo servidor"
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:77
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:186
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:78
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:189
 msgid "Password not found"
 msgstr "Senha não encontrada"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:586
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:584
 #, c-format
 msgid "IM account password for %s (%s)"
 msgstr "A senha da conta de MI para %s (%s)"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:623
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
 #, c-format
-msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
+msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
 msgstr "A senha para a conferência \"%s\" na conta %s (%s)"
 
 #. Create account
@@ -900,44 +893,52 @@ msgstr[1] "%d meses atrás"
 msgid "in the future"
 msgstr "no futuro"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:423
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433
 msgid "Go online to edit your personal information."
 msgstr "Conecte-se para editar sua informação pessoal."
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:507
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517
 msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
-msgstr "Estes detalhes serão compartilhados com outros usuários nesta rede de bate-papo."
+msgstr ""
+"Estes detalhes serão compartilhados com outros usuários nesta rede de bate-"
+"papo."
 
 #. Setup id label
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:516
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:526
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identificador"
 
 #. Setup nickname entry
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:524
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:534
 msgid "Alias"
 msgstr "Apelido"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:541
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:552
 msgid "<b>Personal Details</b>"
 msgstr "<b>Detalhes pessoais</b>"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:115
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:118
 msgid "People Nearby"
 msgstr "Pessoas nas proximidades"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:120
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:123
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japão"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:156
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:159
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:157
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "Bate-papo do Facebook"
 
+#~ msgid "Remember Password"
+#~ msgstr "Lembrar senha"
+
+#~ msgid "Select..."
+#~ msgstr "Selecionar..."
+
 #~ msgid "L_og in"
 #~ msgstr "In_iciar sessão"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]