[gimp-help-2] Updated German translation



commit 367d5fc19801f861c59cd9383a96ad1f68e5caac
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date:   Sun Nov 6 23:21:20 2016 +0100

    Updated German translation

 po/de/filters/alpha-to-logo.po |  862 +++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 409 insertions(+), 453 deletions(-)
---
diff --git a/po/de/filters/alpha-to-logo.po b/po/de/filters/alpha-to-logo.po
index b65807e..a68f87b 100644
--- a/po/de/filters/alpha-to-logo.po
+++ b/po/de/filters/alpha-to-logo.po
@@ -1,90 +1,44 @@
 # This is a German catalog for the GIMP User Manual.
 # Copyright (C) 2002-2010 The GIMP Documentation Team
+# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-02 14:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-10 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: Ulf-D. Ehlert <ulfehlert svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-24 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-01 15:24+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:28(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p.jpg'; "
-"md5=9d5ebfd70920bedce25ae92ae344cd70"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:37(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-script-fu.jpg'; "
-"md5=8323bc86efd259ab167c2995e7f32854"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:90(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:28(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/t-o-p-options.png'; "
-"md5=5b9ab8e28cf3472d2db73f670df54298"
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
+"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
 msgstr "CHECK"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:121(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits10.jpg'; "
-"md5=e8239eb039fa7aefb9bf9eca250e69d1"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:130(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits25.jpg'; "
-"md5=cd16c62fb249f2766e9be68571152b64"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:139(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits40.jpg'; "
-"md5=571b569f5598701d8dd93e76a7c2ebc9"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:171(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-edge.jpg'; "
-"md5=86cd22a805461c6fec277bae1e31044d"
-msgstr "OK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:205(None)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:61(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-layers.png'; "
-"md5=b292afc1056cb1a571f331ab701350d8"
-msgstr "OK"
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
+"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
+msgstr "CHECK"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:9(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:14(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:17(primary)
-msgid "Particle Trace"
-msgstr "Partikelspur"
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:10(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:15(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:18(primary)
+msgid "Textured"
+msgstr "Texturiert"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:12(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:13(primary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:12(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:13(primary)
@@ -100,16 +54,14 @@ msgstr "Partikelspur"
 #: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:11(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:16(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:14(primary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:13(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:13(primary)
 msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:13(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:14(secondary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:13(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:14(secondary)
@@ -125,16 +77,14 @@ msgstr "Filter"
 #: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:12(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:17(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:15(secondary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:14(secondary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:14(secondary)
 msgid "Alpha to Logo"
 msgstr "Alpha als Logo"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:21(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:22(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:21(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:23(title)
@@ -148,14 +98,224 @@ msgstr "Alpha als Logo"
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:28(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:23(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:22(title)
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:22(title)
 msgid "Overview"
 msgstr "Wirkungsweise"
 
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:24(title)
+msgid "Example for the <quote>Textured</quote> filter"
+msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Texturiert</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:31(para)
+msgid "<quote>Textured</quote> applied"
+msgstr "Filter <quote>Texturiert</quote> angewandt"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:36(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:36(para)
+msgid "Sorry, there is no documentation for this filter as yet."
+msgstr "Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:72(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:66(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:68(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:81(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:62(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:60(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:67(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:67(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:74(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:47(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:43(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:86(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:42(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:65(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:99(title)
+msgid "Activate the filter"
+msgstr "Filteraufruf"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:44(para)
+msgid ""
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Textured…</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Texturiert …</"
+"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:84(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:78(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:84(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:93(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:73(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:72(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:78(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:79(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:86(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:59(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:55(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:104(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:54(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:77(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:115(title)
+msgid "Options"
+msgstr "Eigenschaften"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:57(title)
+msgid "<quote>Textured</quote> options"
+msgstr "Eigenschaften des Filters <quote>Texturiert</quote>"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:67(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:96(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:67(term)
+msgid "Border size (pixels)"
+msgstr "Zellengröße (Pixel)"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:109(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:69(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:77(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:85(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:93(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:101(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:109(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:117(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:68(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:76(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:84(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:92(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:100(para)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:108(para)
+msgid "TODO"
+msgstr "TODO"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:75(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:216(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:127(term)
+msgid "Pattern"
+msgstr "Muster"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:83(term)
+msgid "Mosaic tile type"
+msgstr "Art der Mosaiksteine"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:91(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:191(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:103(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:91(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:129(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:183(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:120(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:95(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:99(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:98(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:128(term)
+#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:74(term)
+msgid "Background color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:99(term)
+msgid "Starting blend"
+msgstr "Start Übergang"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:107(term)
+msgid "Ending blend"
+msgstr "Ende Übergang"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:28(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p.jpg'; "
+"md5=9d5ebfd70920bedce25ae92ae344cd70"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:37(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-script-fu.jpg'; "
+"md5=8323bc86efd259ab167c2995e7f32854"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:90(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/t-o-p-options.png'; "
+"md5=5b9ab8e28cf3472d2db73f670df54298"
+msgstr "CHECK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:121(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits10.jpg'; "
+"md5=e8239eb039fa7aefb9bf9eca250e69d1"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:130(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits25.jpg'; "
+"md5=cd16c62fb249f2766e9be68571152b64"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:139(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-hits40.jpg'; "
+"md5=571b569f5598701d8dd93e76a7c2ebc9"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:171(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-edge.jpg'; "
+"md5=86cd22a805461c6fec277bae1e31044d"
+msgstr "OK"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:205(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/examples/t-o-p-layers.png'; "
+"md5=b292afc1056cb1a571f331ab701350d8"
+msgstr "OK"
+
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:9(title)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:14(tertiary)
+#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:17(primary)
+msgid "Particle Trace"
+msgstr "Partikelspur"
+
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:24(title)
 msgid "Examples for the <quote>Particle Trace</quote> filter"
 msgstr "Anwendungsbeispiele für das Filter <quote>Partikelspur</quote>"
@@ -192,8 +352,6 @@ msgstr ""
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:67(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:40(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:58(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:41(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:40(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:58(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/about-resizing-image.xml:8(para)
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:92(para)
@@ -208,78 +366,26 @@ msgid ""
 "guimenuitem></menuchoice>), which creates the text effect shown in the "
 "example above."
 msgstr ""
-"Das Filter ist abgeleitet von dem <quote>Partikelspur</quote>-Skript"
-"(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
+"Das Filter ist abgeleitet von dem <quote>Partikelspur</quote>-"
+"Skript(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
 "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Partikelspur</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster), das ein Textlogo wie im obigen "
 "Beispiel erstellt."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:72(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:66(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:68(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:81(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:62(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:60(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:67(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:67(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:74(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:47(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:43(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:86(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:93(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:92(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:42(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:65(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:99(title)
-msgid "Activate the filter"
-msgstr "Filteraufruf"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:73(para)
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Particle Trace</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Particle Trace…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Das Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Partikelspur</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Partikelspur …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:84(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:78(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:84(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:93(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:73(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:72(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:78(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:79(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:86(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:59(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:55(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:104(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:105(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:104(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:54(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:77(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:115(title)
-msgid "Options"
-msgstr "Eigenschaften"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:86(title)
 msgid "<quote>Particle Trace</quote> options"
 msgstr "Eigenschaften des Filters <quote>Partikelspur</quote>"
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:96(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:67(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:67(term)
-msgid "Border size (pixels)"
-msgstr "Zellengröße (Pixel)"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:98(para)
 msgid ""
 "Actually this option is the text layer's border of the <quote>Particle "
@@ -373,23 +479,6 @@ msgstr ""
 "Ein Klick auf den Farbschalter öffnet wie üblich den Farbauswahldialog, wo "
 "Sie eine beliebige andere Farbe festlegen können."
 
-#: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:191(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:91(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:103(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:91(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:129(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:183(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:120(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:95(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:99(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:98(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:128(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:117(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:116(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:74(term)
-msgid "Background color"
-msgstr "Hintergrundfarbe"
-
 #: src/filters/alpha-to-logo/t-o-p.xml:193(para)
 msgid ""
 "This color is used to fill a new background layer. Note that above the "
@@ -437,107 +526,6 @@ msgstr ""
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:28(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg'; "
-"md5=0d5dbc9b4c5be9b7662e9c6e22cc6cc6"
-msgstr "CHECK"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:61(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png'; "
-"md5=49abc9d9b5f3f4504137f5ba1aa2d718"
-msgstr "CHECK"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:10(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:15(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:18(primary)
-msgid "Textured"
-msgstr "Texturiert"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:24(title)
-msgid "Example for the <quote>Textured</quote> filter"
-msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Texturiert</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:31(para)
-msgid "<quote>Textured</quote> applied"
-msgstr "Filter <quote>Texturiert</quote> angewandt"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:36(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:36(para)
-msgid "Sorry, there is no documentation for this filter as yet."
-msgstr "Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:44(para)
-msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Textured</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Texturiert</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:57(title)
-msgid "<quote>Textured</quote> options"
-msgstr "Eigenschaften des Filters <quote>Texturiert</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:109(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:69(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:77(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:85(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:93(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:101(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:109(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:117(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:68(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:76(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:84(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:92(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:100(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:108(para)
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:75(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:216(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:127(term)
-msgid "Pattern"
-msgstr "Muster"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:83(term)
-msgid "Mosaic tile type"
-msgstr "Art der Mosaiksteine"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:99(term)
-msgid "Starting blend"
-msgstr "Start Übergang"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/textured.xml:107(term)
-msgid "Ending blend"
-msgstr "Ende Übergang"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:28(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/logo-neon-applied.jpg'; "
@@ -635,10 +623,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Neon</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Neon…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Leuchtreklame</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Leuchtreklame …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/neon.xml:80(title)
@@ -779,9 +767,15 @@ msgid "The Alpha to Logo filters menu"
 msgstr "Das Filtermenü <quote>Alpha als Logo</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/introduction.xml:27(para)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These filters correspond to the <link linkend=\"standalone-script-fu"
+#| "\">logo-generating script-fu scripts</link>. They add all kinds of "
+#| "special effects to the alpha channel of the active layer (that is, to the "
+#| "pixels with a non-zero alpha value)."
 msgid ""
 "These filters correspond to the <link linkend=\"standalone-script-fu\">logo-"
-"generating script-fu scripts</link>. They add all kinds of special effects "
+"generating Script-Fu scripts</link>. They add all kinds of special effects "
 "to the alpha channel of the active layer (that is, to the pixels with a non-"
 "zero alpha value)."
 msgstr ""
@@ -915,11 +909,11 @@ msgstr "Filter <quote>Verlaufsschräge</quote> angewandt"
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Gradient Bevel</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Gradient Bevel…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Verlaufsschräge</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Verlaufsschräge …"
+"</guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml:57(title)
 msgid "<quote>Gradient Bevel</quote> options"
@@ -1036,10 +1030,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Glowing Hot</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Glowing Hot…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Glühendheiß</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Glühendheiß …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glowing.xml:77(para)
@@ -1238,10 +1232,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Glossy</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Glossy…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Glänzend</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Glänzend …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/glossy.xml:95(title)
@@ -1576,10 +1570,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Frosty</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Frosty…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Frostig</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Frostig …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml:75(title)
@@ -1685,10 +1679,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Cool Metal</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Cool Metal…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kaltes Metall</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kaltes Metall …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/coolmetal.xml:74(title)
@@ -1874,10 +1868,10 @@ msgstr "Filter <quote>Comic-Heft</quote> angewandt"
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Comic Book</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Comic Book…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Comic-Heft</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Comic-Heft …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/comic.xml:57(title)
@@ -1998,10 +1992,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Chrome</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Chrome…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Chrom</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Chrom …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml:80(title)
@@ -2212,10 +2206,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Chip Away</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Chip Away…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Zerfressen</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Zerfressen …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml:81(title)
@@ -2507,10 +2501,10 @@ msgstr "Das Logo <quote>Kreide</quote>"
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Chalk</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Chalk…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kreide</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kreide …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/chalk.xml:88(title)
@@ -2657,10 +2651,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Bovination</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Bovination…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kuhflecken</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Kuhflecken …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/bovination.xml:61(title)
@@ -2789,10 +2783,10 @@ msgstr "Filter <quote>Farbverlauf</quote> angewandt"
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Blended</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Blended…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Farbverlauf</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Farbverlauf …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/blended.xml:57(title)
@@ -2822,7 +2816,6 @@ msgstr "Ende Farbübergang"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:34(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:28(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/logo-basic1.jpg'; "
 "md5=d6b5fe43e9ff5b34a6e2e824605ccd31"
@@ -2831,7 +2824,6 @@ msgstr "OK"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:43(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:29(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/logo-basic2.jpg'; "
 "md5=ebca10679f92c159c1f7dd2f9c6a91b3"
@@ -2840,7 +2832,6 @@ msgstr "OK"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:77(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:58(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/basic1-script-fu.jpg'; "
 "md5=59cd9992816ddeda2a801dbb8573a55d"
@@ -2849,7 +2840,6 @@ msgstr "OK"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:110(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:110(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic1-options.png'; "
 "md5=5867c43111762d5d87c8ec8dcde04f85"
@@ -2858,7 +2848,6 @@ msgstr "CHECK"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:119(None)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:111(None)
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/alpha-to-logo/basic2-options.png'; "
 "md5=433a9902760ca1d7a1c6a3c8a973cda4"
@@ -2872,9 +2861,6 @@ msgstr "Einfach 1 &amp; 2"
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:13(tertiary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:21(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:37(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:10(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:15(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:18(primary)
 msgid "Basic I"
 msgstr "Einfach 1"
 
@@ -2882,9 +2868,6 @@ msgstr "Einfach 1"
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:18(tertiary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:24(primary)
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:46(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:11(title)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:16(tertiary)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:19(primary)
 msgid "Basic II"
 msgstr "Einfach 2"
 
@@ -2896,11 +2879,15 @@ msgstr "Beispiele für die <quote>Einfach</quote>-Filter"
 msgid ""
 "These filters add a gradient effect to the alpha channel of active layer as "
 "well as a drop shadow and a background layer."
-msgstr "Diese Filter wenden auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen Verlaufseffekt an und fügen einen 
Schatten und einen Hintergrund hinzu."
+msgstr ""
+"Diese Filter wenden auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen "
+"Verlaufseffekt an und fügen einen Schatten und einen Hintergrund hinzu."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:54(para)
 msgid "The <quote>Basic II</quote> also adds a highlight layer."
-msgstr "Das Filter <quote>Einfach 2</quote> fügt zusätzlich eine Glanzlichtebene hinzu."
+msgstr ""
+"Das Filter <quote>Einfach 2</quote> fügt zusätzlich eine Glanzlichtebene "
+"hinzu."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:62(para)
 msgid ""
@@ -2916,7 +2903,6 @@ msgstr ""
 "Filtereffekt zeichnen, z.B."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:80(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:61(para)
 msgid "The <quote>Basic I</quote> logo script."
 msgstr "Das Logo-Skript <quote>Einfach 1</quote>."
 
@@ -2924,14 +2910,14 @@ msgstr "Das Logo-Skript <quote>Einfach 1</quote>."
 msgid ""
 "You can find the filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></menuchoice> and "
+"guisubmenu><guimenuitem>Basic I…</guimenuitem></menuchoice> and "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic II</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Basic II…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Diese Filter lassen sich über <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1 …</"
 "guimenuitem></menuchoice> bzw. <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2 …</"
 "guimenuitem></menuchoice> aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:106(title)
@@ -2941,17 +2927,14 @@ msgstr ""
 "quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:113(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:106(title)
 msgid "<quote>Basic I</quote> options"
 msgstr "Eigenschaften des Filters <quote>Einfach 1</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:122(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:107(title)
 msgid "<quote>Basic II</quote> options"
 msgstr "Eigenschaften des Filters <quote>Einfach 2</quote>"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:130(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:118(para)
 msgid ""
 "This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
 "defaults to white. When you click on the color swatch button, a color "
@@ -2962,8 +2945,6 @@ msgstr ""
 "ein Farbauswahldialog, wo Sie eine andere Farbe auswählen können."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:139(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:127(term)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:127(term)
 msgid "Text color"
 msgstr "Textfarbe"
 
@@ -2983,7 +2964,6 @@ msgstr ""
 "angewendet wird."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:157(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:65(para)
 msgid ""
 "You can reproduce the gradient effect manually by using the <link linkend="
 "\"gimp-tool-blend\">Blend tool</link> with the following options:"
@@ -2993,14 +2973,10 @@ msgstr ""
 "Einstellungen wählen:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:163(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:72(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:71(para)
 msgid "<guilabel>Mode</guilabel>: Multiply,"
 msgstr "<guilabel>Modus</guilabel>: Multiplikation,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:166(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:75(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:74(para)
 msgid ""
 "<guilabel>Gradient</guilabel>: FG to BG (RGB), where FG is white and BG is "
 "black,"
@@ -3009,158 +2985,16 @@ msgstr ""
 "Vordergrund- und Schwarz als Hintergrundfarbe,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:172(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:81(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:80(para)
 msgid "<guilabel>Offset</guilabel>: 20,"
 msgstr "<guilabel>Versatz</guilabel>: 20,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:175(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:84(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:83(para)
 msgid "<guilabel>Shape</guilabel>: Radial,"
 msgstr "<guilabel>Verlaufsform</guilabel>: Kreisförmig,"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/basic.xml:178(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:87(para)
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:86(para)
 msgid "<guilabel>Dithering</guilabel>: checked."
-msgstr "<guilabel>Rasterung</guilabel>: aktiviert."
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:59(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/filters/examples/basic2-script-fu.jpg'; "
-"md5=7bab4eafddccdee794d74ceb952ff6d0"
-msgstr "OK"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:25(title)
-msgid "Example for the <quote>Basic II</quote> filter"
-msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Einfach 2</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:32(para)
-msgid "<quote>Basic II</quote> applied"
-msgstr "Filter <quote>Einfach 2</quote> angewandt"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:36(para)
-msgid ""
-"This filter adds a gradient effect to active layer alpha and adds a "
-"highlight, a shadow, and a background layer."
-msgstr ""
-"Dieses Filter wendet auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen "
-"Verlaufseffekt an und fügt Schlaglicht, Schlagschatten und eine "
-"Hintergrundebene hinzu."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:45(para)
-msgid ""
-"The filter is derived from the <quote>Basic II</quote> logo script "
-"(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
-"guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Basic II</"
-"guimenuitem></menuchoice> in the image window), which draws a specified text "
-"over a background with a drop shadow and a highlight:"
-msgstr ""
-"Das Filter ist abgeleitet von dem Logo-Skript <quote>Einfach 2</quote> "
-"(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
-"guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster), das auf einem Hintergrund ein "
-"Text-Logo mit Schlagschatten und Schlaglicht zeichnet:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:62(para)
-msgid "The <quote>Basic II</quote> logo script."
-msgstr "Das Logo-Skript <quote>Einfach 2</quote>."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:66(para)
-msgid ""
-"You can reproduce the gradient effect manually using the <link linkend="
-"\"gimp-tool-blend\">Blend tool</link> with the following options:"
-msgstr ""
-"Den Farbverlaufseffekt können Sie manuell mit dem Werkzeug <link linkend="
-"\"gimp-tool-blend\">Farbverlauf</link> nachbilden, indem Sie die folgenden "
-"Einstellungen wählen:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:94(para)
-msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic II</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:119(para)
-msgid ""
-"This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
-"defaults to white. When you click on the color button a color selector pops "
-"up where you can select any other color."
-msgstr ""
-"Mit dieser Farbe wird die vom Filter neu erzeugte Hintergrundebene gefüllt. "
-"Voreinstellung ist Weiß. Wenn Sie auf den Farbschalter klicken, öffnet sich "
-"ein Farbauswahldialog, wo Sie eine andere Farbe auswählen können."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic2.xml:129(para)
-msgid ""
-"The name of this options refers to the text color of the logo script "
-"described above. Here this color - by default red (206,6,50) - sets the "
-"basic color of the gradient effect: it is the color the alpha channel will "
-"be filled with before the gradient effect will be applied."
-msgstr ""
-"Der Name dieser Eigenschaft bezieht sich auf die Textfarbe des oben "
-"erwähnten Logo-Skripts. Hier legt diese Farbe - standardmäßig Rot (206,6,50) "
-"- die Grundfarbe des Verlaufeffekts fest, d.h. die Farbe, mit der der "
-"Bereich des Alphakanals gefüllt wird, bevor der Farbverlauf angewendet wird."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:24(title)
-msgid "Example for the <quote>Basic I</quote> filter"
-msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Einfach 1</quote>"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:31(para)
-msgid "<quote>Basic I</quote> applied"
-msgstr "Filter <quote>Einfach 1</quote> angewandt"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:35(para)
-msgid ""
-"This filter adds a gradient effect to active layer alpha and adds a shadow "
-"and a background."
-msgstr ""
-"Dieses Filter wendet auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen "
-"Verlaufseffekt an und fügt einen Schatten und einen Hintergrund hinzu."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:44(para)
-msgid ""
-"The filter is derived from the <quote>Basic I</quote> logo script "
-"(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
-"guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></"
-"menuchoice> in the image window), which draws a specified text over a "
-"background with a gradient effect and a drop shadow:"
-msgstr ""
-"Das Filter ist abgeleitet von dem Logo-Skript <quote>Einfach 1</quote> "
-"(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
-"guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster), das auf einem Hintergrund ein "
-"Text-Logo mit Verlaufseffekt und Schlagschatten zeichnet:"
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:93(para)
-msgid ""
-"You can find this filter in the image window menu under "
-"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1</"
-"guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
-
-#: src/filters/alpha-to-logo/basic1.xml:129(para)
-msgid ""
-"The name of this option refers to the text color of the logo script "
-"described above. Here this color - by default blue (6,6,206) - sets the "
-"basic color of the gradient effect: it is the color the alpha channel will "
-"be filled with before the gradient effect will be applied."
-msgstr ""
-"Der Name dieser Eigenschaft bezieht sich auf die Textfarbe des oben "
-"erwähnten Logo-Skripts. Hier legt diese Farbe - standardmäßig Blau (6,6,206) "
-"- die Grundfarbe des Verlaufeffekts fest, d.h. die Farbe, mit der der "
-"Bereich des Alphakanals gefüllt wird, bevor der Farbverlauf angewendet wird."
+msgstr "<guilabel>Dithering</guilabel>: aktiviert."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -3196,10 +3030,10 @@ msgstr "Filter <quote>Alien-Neon</quote> angewandt"
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Alien Neon</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Alien Neon…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Alien-Neon</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Alien-Neon …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml:56(title)
@@ -3288,10 +3122,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can find this filter in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Alien Glow</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Alien Glow…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Alien Glow</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Alien Glow …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:79(title)
@@ -3330,7 +3164,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:118(para)
 msgid "Reproducing an eerie alien glow is easy:"
-msgstr "Dieses <quote>unheimliche</quote> Glühen nachzubilden ist ganz einfach:"
+msgstr ""
+"Dieses <quote>unheimliche</quote> Glühen nachzubilden ist ganz einfach:"
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/alien-glow.xml:123(para)
 msgid ""
@@ -3533,10 +3368,10 @@ msgstr "... erhalten Sie das."
 msgid ""
 "This filter is found in the image window menu under "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
-"guisubmenu><guimenuitem>3D Outline</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>3D Outline…</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
-"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>3D-Umriss</"
+"guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>3D-Umriss …</"
 "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
 
 #: src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml:117(title)
@@ -3677,3 +3512,124 @@ msgstr ""
 "Roman Joost\n"
 "Axel Wernicke\n"
 "Ulf-D. Ehlert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: 'images/filters/examples/basic2-script-fu.jpg'; "
+#~ "md5=7bab4eafddccdee794d74ceb952ff6d0"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "Example for the <quote>Basic II</quote> filter"
+#~ msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Einfach 2</quote>"
+
+#~ msgid "<quote>Basic II</quote> applied"
+#~ msgstr "Filter <quote>Einfach 2</quote> angewandt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This filter adds a gradient effect to active layer alpha and adds a "
+#~ "highlight, a shadow, and a background layer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Filter wendet auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen "
+#~ "Verlaufseffekt an und fügt Schlaglicht, Schlagschatten und eine "
+#~ "Hintergrundebene hinzu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filter is derived from the <quote>Basic II</quote> logo script "
+#~ "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
+#~ "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Basic II</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> in the image window), which draws a specified "
+#~ "text over a background with a drop shadow and a highlight:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Filter ist abgeleitet von dem Logo-Skript <quote>Einfach 2</quote> "
+#~ "(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
+#~ "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster), das auf einem Hintergrund ein "
+#~ "Text-Logo mit Schlagschatten und Schlaglicht zeichnet:"
+
+#~ msgid "The <quote>Basic II</quote> logo script."
+#~ msgstr "Das Logo-Skript <quote>Einfach 2</quote>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can reproduce the gradient effect manually using the <link linkend="
+#~ "\"gimp-tool-blend\">Blend tool</link> with the following options:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Den Farbverlaufseffekt können Sie manuell mit dem Werkzeug <link linkend="
+#~ "\"gimp-tool-blend\">Farbverlauf</link> nachbilden, indem Sie die "
+#~ "folgenden Einstellungen wählen:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This filter is found in the image window menu under "
+#~ "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+#~ "guisubmenu><guimenuitem>Basic II</guimenuitem></menuchoice>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
+#~ "guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 2</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This color is used to fill the background layer created by the filter. It "
+#~ "defaults to white. When you click on the color button a color selector "
+#~ "pops up where you can select any other color."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mit dieser Farbe wird die vom Filter neu erzeugte Hintergrundebene "
+#~ "gefüllt. Voreinstellung ist Weiß. Wenn Sie auf den Farbschalter klicken, "
+#~ "öffnet sich ein Farbauswahldialog, wo Sie eine andere Farbe auswählen "
+#~ "können."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name of this options refers to the text color of the logo script "
+#~ "described above. Here this color - by default red (206,6,50) - sets the "
+#~ "basic color of the gradient effect: it is the color the alpha channel "
+#~ "will be filled with before the gradient effect will be applied."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Name dieser Eigenschaft bezieht sich auf die Textfarbe des oben "
+#~ "erwähnten Logo-Skripts. Hier legt diese Farbe - standardmäßig Rot "
+#~ "(206,6,50) - die Grundfarbe des Verlaufeffekts fest, d.h. die Farbe, mit "
+#~ "der der Bereich des Alphakanals gefüllt wird, bevor der Farbverlauf "
+#~ "angewendet wird."
+
+#~ msgid "Example for the <quote>Basic I</quote> filter"
+#~ msgstr "Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Einfach 1</quote>"
+
+#~ msgid "<quote>Basic I</quote> applied"
+#~ msgstr "Filter <quote>Einfach 1</quote> angewandt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This filter adds a gradient effect to active layer alpha and adds a "
+#~ "shadow and a background."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Filter wendet auf den Alphakanal der aktiven Ebene einen "
+#~ "Verlaufseffekt an und fügt einen Schatten und einen Hintergrund hinzu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filter is derived from the <quote>Basic I</quote> logo script "
+#~ "(<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Create</"
+#~ "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Basic I</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> in the image window), which draws a specified "
+#~ "text over a background with a gradient effect and a drop shadow:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Filter ist abgeleitet von dem Logo-Skript <quote>Einfach 1</quote> "
+#~ "(<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Erstellen</"
+#~ "guisubmenu><guisubmenu>Logos</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster), das auf einem Hintergrund ein "
+#~ "Text-Logo mit Verlaufseffekt und Schlagschatten zeichnet:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can find this filter in the image window menu under "
+#~ "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Alpha to Logo</"
+#~ "guisubmenu><guimenuitem>Basic I</guimenuitem></menuchoice>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Filter lässt sich über das Menü <menuchoice><guimenu>Filter</"
+#~ "guimenu><guisubmenu>Alpha als Logo</guisubmenu><guimenuitem>Einfach 1</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice> im Bildfenster aufrufen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name of this option refers to the text color of the logo script "
+#~ "described above. Here this color - by default blue (6,6,206) - sets the "
+#~ "basic color of the gradient effect: it is the color the alpha channel "
+#~ "will be filled with before the gradient effect will be applied."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Name dieser Eigenschaft bezieht sich auf die Textfarbe des oben "
+#~ "erwähnten Logo-Skripts. Hier legt diese Farbe - standardmäßig Blau "
+#~ "(6,6,206) - die Grundfarbe des Verlaufeffekts fest, d.h. die Farbe, mit "
+#~ "der der Bereich des Alphakanals gefüllt wird, bevor der Farbverlauf "
+#~ "angewendet wird."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]