[libgweather] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Occitan translation
- Date: Mon, 30 May 2016 19:44:40 +0000 (UTC)
commit 823b2e2cac0d7950573f27bfb419e66ae74d90a5
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Mon May 30 19:44:35 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 13 +++++--------
1 files changed, 5 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 31ff84a..337f425 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgwea"
-"ther&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-29 13:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-09 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
@@ -662,9 +662,6 @@ msgstr ""
#. That's very nice of them!
#.
#: ../libgweather/weather-yrno.c:507
-#| msgid ""
-#| "Weather data from the <a href=\"http://yr.no/\">Norwegian Meteorological "
-#| "Institute</a>"
msgid ""
"Weather data from the <a href=\"http://www.met.no/\">Norwegian "
"Meteorological Institute</a>"
@@ -756,11 +753,11 @@ msgid ""
"calculations, not for weather forecast."
msgstr ""
"L'emplaçament per defaut per l'applet de la metèo. Lo primièr camp es lo nom "
-"que serà afichat. Se void, serà pres dins la banca de donadas dels sites. Lo "
+"que serà afichat. Se void, serà pres dins la basa de donadas dels sites. Lo "
"segond camp es lo còdi METAR per l'estacion metèo per defaut. Deu pas èsser "
"void e deu correspondre a una balisa <code> contengut dins lo fichièr "
"Locations.xml. Lo tresen camp es una para (latitud, longitud) que pren la "
-"plaça de la valor presa dins la banca de donadas. Aqueste darrièr es pas "
+"plaça de la valor presa dins la basa de donadas. Aqueste darrièr es pas "
"utilizat que pels calculs de levada del solelh e fasa de la luna, pas per "
"las previsions meteorologicas."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]