[gnome-logs] Updated Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Updated Friulian translation
- Date: Tue, 10 May 2016 14:04:25 +0000 (UTC)
commit b1c3ce11ccfa98e289beb53c42ddebfc61362d92
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Tue May 10 14:04:18 2016 +0000
Updated Friulian translation
po/fur.po | 27 +++++++++++++++++++++++----
1 files changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 3f46fac..6fde7c4 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-06 09:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 15:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-10 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Choose the boot from which to view logs"
msgstr "Sielç di cuâl inviament viodi i regjistris"
#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:4
-msgid "Search the displayed logs"
-msgstr "Cîr tai regjistris mostrâts"
+msgid "Search all the logs of the current category"
+msgstr "Cîr ducj i regjistris de categorie atuâl"
#: ../data/gl-eventviewdetail.ui.h:1
msgid "Message"
@@ -242,6 +242,10 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
+#. Translators: timestamp format for events in
+#. * the current year, showing the abbreviated
+#. * month name, day of the month and the time
+#. * with seconds in 12-hour format.
#: ../src/gl-util.c:166
msgid "%b %e %l:%M:%S %p"
msgstr "%e %b %l:%M:%S %p"
@@ -254,10 +258,18 @@ msgstr "%e %b %l:%M:%S %p"
msgid "%b %e %l:%M %p"
msgstr "%e %b %l:%M %p"
+#. Translators: timestamp format for events in
+#. * a different year, showing the abbreviated
+#. * month name, day of the month, year and the
+#. * time with seconds in 12-hour format.
#: ../src/gl-util.c:185
msgid "%b %e %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%e %b %Y %l:%M:%S %p"
+#. Translators: timestamp format for events in
+#. * a different year, showing the abbreviated
+#. * month name day of the month, year and the
+#. * time without seconds in 12-hour format.
#: ../src/gl-util.c:194
msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
msgstr "%e %b %Y %l:%M %p"
@@ -292,6 +304,10 @@ msgstr "%e %b %H:%M:%S"
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H:%M"
+#. Translators: timestamp format for events in
+#. * a different year, showing the abbreviated
+#. * month name, day of the month, year and the
+#. * time with seconds in 24-hour format.
#: ../src/gl-util.c:247
msgid "%b %e %Y %H:%M:%S"
msgstr "%e %b %Y %H:%M:%S"
@@ -339,3 +355,6 @@ msgstr "Impussibil lei regjistris di sisteme"
#: ../src/gl-window.c:481
msgid "Unable to read user logs"
msgstr "Impussibil lei i regjistris utent"
+
+#~ msgid "Search the displayed logs"
+#~ msgstr "Cîr tai regjistris mostrâts"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]