[gnome-chess] Updated Friulian translation



commit 40ba380d6ae3f731a709d97a442b34eec3fef8b7
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Wed May 4 16:04:07 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   55 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 2d2d10a..b1f5944 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-01 07:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-04 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 15:00+0200\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,137 +379,138 @@ msgstr "Increment _timer:"
 #. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:64
 msgid "_Play as:"
-msgstr ""
+msgstr "_Zuie come:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:66
 msgid "_Opposing player:"
-msgstr ""
+msgstr "Zuiadôr _aversari:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before difficulty level combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:68
 msgid "_Difficulty:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dificoltât:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before game timer settings
 #: ../data/preferences.ui.h:70
 msgid "_Time limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Limit di _timp:"
 
 #. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
 #: ../data/preferences.ui.h:72
 msgid "Changes will take effect for the next game."
-msgstr ""
+msgstr "I cambiaments a vegnaran metûts in vore te prossime partide."
 
 #. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
 #: ../data/preferences.ui.h:74
 msgid "_Game"
-msgstr ""
+msgstr "_Partide"
 
 #. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:76
 msgid "Board _orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "_Orientament scachiere:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before move format combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:78
 msgid "Move _format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formât des mossis:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
 #: ../data/preferences.ui.h:80
 msgid "_Piece style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stîl dai _tocs:"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
 #: ../data/preferences.ui.h:82
 msgid "_Board numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazion _scachiere"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
 #: ../data/preferences.ui.h:84
 msgid "_Move hints"
-msgstr ""
+msgstr "Sugjeriments _mossis"
 
 #. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
 #: ../data/preferences.ui.h:86
 msgid "_Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "_Aspiet"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
 #: ../data/preferences.ui.h:88
 msgctxt "chess-player"
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
 #: ../data/preferences.ui.h:90
 msgctxt "chess-player"
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Neri"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for alterning between black and white
 #: ../data/preferences.ui.h:92
 msgctxt "chess-player"
 msgid "Alternate"
-msgstr ""
+msgstr "Alternât"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
 msgid "Select Promotion Type"
-msgstr ""
+msgstr "Selezione il gjenar di promozion"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
 msgid "_Queen"
-msgstr ""
+msgstr "Reg_jine"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
 msgid "_Knight"
-msgstr ""
+msgstr "_Cavalîr"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
 msgid "_Rook"
-msgstr ""
+msgstr "_Tor"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5
 msgid "_Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "_Alfîr"
 
 #. Message when the game cannot be loaded due to an invalid move in the file.
 #: ../lib/chess-game.vala:104
 #, c-format
 msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Impussibil cjariâ PGN: mosse %s no valide."
 
 #: ../lib/chess-pgn.vala:245 ../lib/chess-pgn.vala:251
 #: ../lib/chess-pgn.vala:262
 #, c-format
 msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
-msgstr ""
+msgstr "%s no valit: %s in PGN, metût a timp infinît."
 
 #: ../lib/chess-pgn.vala:267
 #, c-format
 msgid "Invalid clock type in PGN: %s, using a simple clock."
-msgstr ""
+msgstr "Gjenar di orloi no valit in PGN: %s, si dopre un orloi sempliç."
 
 #: ../lib/chess-pgn.vala:274
 #, c-format
 msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock."
-msgstr ""
+msgstr "Increment dal timer no valit in PGN: %s, si dopre un orloi sempliç."
 
 #: ../src/chess-view.vala:317
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "In pause"
 
 #. Help string for command line --version flag
 #: ../src/gnome-chess.vala:104
 msgid "Show release version"
-msgstr ""
+msgstr "Mostre il numar di version"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:134
 msgid ""
 "No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
 "computer."
 msgstr ""
+"Nissun motôr di scacs instalât. No tu podarâs zuiâ cuintri il computer."
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:135 ../src/gnome-chess.vala:2210
 #: ../src/gnome-chess.vala:2223


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]