[smuxi] Updated Spanish Translation



commit 94a87dc5c75c45b004b05bbdc0262f085ede8a8d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue May 3 20:33:47 2016 +0200

    Updated Spanish Translation
    
    mend

 po-Frontend/es.po |  237 +++++++++++++++++++++++----------------------
 po-Server/es.po   |  278 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 262 insertions(+), 253 deletions(-)
---
diff --git a/po-Frontend/es.po b/po-Frontend/es.po
index 061123c..54585a2 100644
--- a/po-Frontend/es.po
+++ b/po-Frontend/es.po
@@ -1,145 +1,154 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Matías Bellone, 2013-2014
-# Ricardo A. Hermosilla Carrillo <inactive+rahermosillac transifex com>, 2012
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Matías Bellone, 2013
+# Ricardo A. Hermosilla Carrillo <inactive+rahermosillac transifex com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 \n"
-"Last-Translator: Mirco Bauer <meebey gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-30 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-10 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: Matías Bellone\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/";
-"es/) <>\n"
+"es/)\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:65
-msgid "Add user to Server"
-msgstr "Agregar usuario al servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:74
-msgid "Modify existing user of Server"
-msgstr "Modificar un usuario existente en el servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:83
-msgid "Delete user from Server"
-msgstr "Borrar usuario del servidor"
+#: ../src/Frontend/CommandManager.cs:466
+#, csharp-format
+msgid "Unknown Command: {0}"
+msgstr "Orden desconocida: {0}"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:92
-msgid "List all existing users of Server"
-msgstr "Enumerar todos los usuarios existentes en el servidor"
+#: ../src/Frontend/CommandManager.cs:475
+#, csharp-format
+msgid "Not enough parameters for {0} command"
+msgstr "Faltan parámetros para la orden {0}"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:101
-msgid "User to create, modify or delete"
-msgstr "Usuario a crear, modificar o borrar"
+#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:112
+msgid "Engine must not be empty."
+msgstr "El motor no puede estar vacío."
 
-#: ../src/Server/Main.cs:110
-msgid "Password of the user when creating or modifying a user"
-msgstr "Contraseña del usuario que se está creando o modificando"
+#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:123
+msgid "Engine does not exist."
+msgstr "El motor no existe."
 
-#: ../src/Server/Main.cs:119
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Habilitar salida de depuración"
+#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:313
+#, csharp-format
+msgid "Unknown channel ({0}) - only the following channel types are supported:"
+msgstr ""
+"Canal desconocido ({0}) - sólo se es compatible con los siguientes tipos de "
+"canales:"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:127
+#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:322
 msgid ""
-"Optimize message buffers and exit (valid values: none, defrag, index, all)"
+"Registration with engine failed!  The username and/or password were wrong - "
+"please verify them."
 msgstr ""
-"Optimizar buffers de mensaje y salida (valores válidos: none, defrag, index, "
-"all)"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:140
-msgid "Show this help"
-msgstr "Mostrar esta ayuda"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:142
-msgid "Usage: smuxi-server [options]"
-msgstr "Modo de uso: smuxi-server [opciones]"
+"¡Falló la registración con el motor! El usuario y/o la contraseña son "
+"no válidos - verifíquelos. "
 
-#: ../src/Server/Main.cs:144
-msgid "Options:"
-msgstr "Opciones:"
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:147
+msgid "SSH client application was not found: "
+msgstr "No se encontró el programa del cliente SSH:"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:152
-msgid "Show version"
-msgstr "Mostrar versión"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:165
-#, csharp-format
-msgid "Unknown option: '{0}'"
-msgstr "Opción desconocida: «{0}»"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:192
-#, csharp-format
-msgid "Command line error: {0}"
-msgstr "Error de línea de órdenes: {0}"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:236
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:150
 msgid ""
-"At most one of --add-user, --modify-user, and --delete-user may be used at a "
-"time."
+"SSH client must be either OpenSSH (ssh) or Plink (plink.exe, not putty.exe)"
 msgstr ""
-"Se debe usar al menos una de estas opciones: --add-user, --modify-user, o --"
-"delete-user"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:246
-msgid "You must specify a username with the --username option."
-msgstr "Debe especificar un nombre de usuario con la opción --username."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:252
-msgid "Username must not be empty."
-msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío."
+"El cliente SSH debe ser OpenSSH (ssh) o Plink (plink.exe, no putty.exe)"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:262
-msgid "You must specify a password with the --password option."
-msgstr "Debe especificar una contraseña con la opción --password."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:268
-msgid "Password must not be empty."
-msgstr "La contraseña no puede estar vacía."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:287
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:187
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Invalid optimization value passed to --optimize-message-buffer, valid values "
-"are: {0}"
+"The local SSH forwarding port {0} is already in use. Is there an old SSH "
+"tunnel still active?"
 msgstr ""
-"Se pasó un valor de optimización no válido a pasado --optimize-message-"
-"buffer, los valores válidos son: {0}"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:307
-#, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully added to server."
-msgstr "Se ha añadido correctamente el usuario «{0}» al servidor."
+"El puerto local SSH {0} está actualmente en uso. ¿Existe todavía un túnel "
+"SSH antiguo activo?"
 
-#: ../src/Server/Main.cs:316
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:211
 #, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully modified."
-msgstr "Se ha modificado correctamente el usuario «{0}»."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:325
-#, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully deleted from server."
-msgstr "Se ha borrado correctamente el usuario «{0}» del servidor."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:332
-msgid "Users:"
-msgstr "Usuarios:"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:380
+msgid ""
+"SSH tunnel setup failed (exit code: {0})\n"
+"\n"
+"SSH program: {1}\n"
+"SSH parameters: {2}\n"
+"\n"
+"Program Error:\n"
+"{3}\n"
+"Program Output:\n"
+"{4}\n"
+msgstr ""
+"Falló la configuración del túnel SSH (código de salida: {0})\n"
+"\n"
+"Programa SSH: {1}\n"
+"Parámetros SSH: {2}\n"
+"\n"
+"Error del programa:\n"
+"{3}\n"
+"Salida del programa:\n"
+"{4}\n"
+
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:332
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:481
+msgid "SSH keyfile not found."
+msgstr "No se econtró el archivo de claves SSH."
+
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:338
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:487
+msgid "SSH keyfile could not be read."
+msgstr "No se pudo leer el archivo de claves SSH."
+
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:429
 #, csharp-format
-msgid "Successfully optimized {0} message buffers."
-msgstr "Se optimizaron correctamente {0} buffers de mensaje."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:393
+msgid ""
+"OpenSSH version number not found (exit code: {0})\n"
+"\n"
+"SSH program: {1}\n"
+"\n"
+"Program Error:\n"
+"{2}\n"
+"Program Output:\n"
+"{3}\n"
+msgstr ""
+"No ha sido posible obtener la versión de OpenSSH (código de salida: {0})\n"
+"\n"
+"Programa SSH: {1}\n"
+"\n"
+"Error del programa:\n"
+"{2}\n"
+"Salida del programa:\n"
+"{3}\n"
+
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:472
+msgid "PuTTY / Plink requires a username to be set."
+msgstr "PuTTY / Plink necesita que configure un usuario."
+
+#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:560
 #, csharp-format
-msgid "Failed to optimize message buffers: {0}"
-msgstr "Fallo al optimizar buffers de mensaje: {0}"
+msgid ""
+"Plink version number not found (exit code: {0})\n"
+"\n"
+"SSH program: {1}\n"
+"\n"
+"Program Error:\n"
+"{2}\n"
+"Program Output:\n"
+"{3}\n"
+msgstr ""
+"No se encontró la versión de Plink (código de salida: {0})\n"
+"\n"
+"Programa SSH: {1}\n"
+"\n"
+"Error del programa:\n"
+"{2}\n"
+"\n"
+"Salida del programa:\n"
+"{3}\n"
diff --git a/po-Server/es.po b/po-Server/es.po
index d37bce8..061123c 100644
--- a/po-Server/es.po
+++ b/po-Server/es.po
@@ -1,145 +1,145 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Matías Bellone, 2013-2014
 # Ricardo A. Hermosilla Carrillo <inactive+rahermosillac transifex com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 07:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 \n"
-"Last-Translator: Mirco Bauer <meebey gmail com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/";
-"es/) <>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:65
-msgid "Add user to Server"
-msgstr "Agregar usuario al servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:74
-msgid "Modify existing user of Server"
-msgstr "Modificar un usuario existente en el servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:83
-msgid "Delete user from Server"
-msgstr "Borrar usuario del servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:92
-msgid "List all existing users of Server"
-msgstr "Enumerar todos los usuarios existentes en el servidor"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:101
-msgid "User to create, modify or delete"
-msgstr "Usuario a crear, modificar o borrar"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:110
-msgid "Password of the user when creating or modifying a user"
-msgstr "Contraseña del usuario que se está creando o modificando"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:119
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Habilitar salida de depuración"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:127
-msgid ""
-"Optimize message buffers and exit (valid values: none, defrag, index, all)"
-msgstr ""
-"Optimizar buffers de mensaje y salida (valores válidos: none, defrag, index, "
-"all)"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:140
-msgid "Show this help"
-msgstr "Mostrar esta ayuda"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:142
-msgid "Usage: smuxi-server [options]"
-msgstr "Modo de uso: smuxi-server [opciones]"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:144
-msgid "Options:"
-msgstr "Opciones:"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:152
-msgid "Show version"
-msgstr "Mostrar versión"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:165
-#, csharp-format
-msgid "Unknown option: '{0}'"
-msgstr "Opción desconocida: «{0}»"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:192
-#, csharp-format
-msgid "Command line error: {0}"
-msgstr "Error de línea de órdenes: {0}"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:236
-msgid ""
-"At most one of --add-user, --modify-user, and --delete-user may be used at a "
-"time."
-msgstr ""
-"Se debe usar al menos una de estas opciones: --add-user, --modify-user, o --"
-"delete-user"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:246
-msgid "You must specify a username with the --username option."
-msgstr "Debe especificar un nombre de usuario con la opción --username."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:252
-msgid "Username must not be empty."
-msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:262
-msgid "You must specify a password with the --password option."
-msgstr "Debe especificar una contraseña con la opción --password."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:268
-msgid "Password must not be empty."
-msgstr "La contraseña no puede estar vacía."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:287
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Invalid optimization value passed to --optimize-message-buffer, valid values "
-"are: {0}"
-msgstr ""
-"Se pasó un valor de optimización inválido a pasado --optimize-message-"
-"buffer, los valores válidos son: {0}"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:307
-#, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully added to server."
-msgstr "Se ha añadido correctamente el usuario «{0}» al servidor."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:316
-#, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully modified."
-msgstr "Se ha modificado correctamente el usuario «{0}»."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:325
-#, csharp-format
-msgid "User \"{0}\" successfully deleted from server."
-msgstr "Se ha borrado correctamente el usuario «{0}» del servidor."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:332
-msgid "Users:"
-msgstr "Usuarios:"
-
-#: ../src/Server/Main.cs:380
-#, csharp-format
-msgid "Successfully optimized {0} message buffers."
-msgstr "Se optimizaron correctamente {0} buffers de mensaje."
-
-#: ../src/Server/Main.cs:393
-#, csharp-format
-msgid "Failed to optimize message buffers: {0}"
-msgstr "Fallo al optimizar buffers de mensaje: {0}"
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 \n"
+"Last-Translator: Mirco Bauer <meebey gmail com>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/";
+"es/) <>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:65
+msgid "Add user to Server"
+msgstr "Agregar usuario al servidor"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:74
+msgid "Modify existing user of Server"
+msgstr "Modificar un usuario existente en el servidor"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:83
+msgid "Delete user from Server"
+msgstr "Borrar usuario del servidor"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:92
+msgid "List all existing users of Server"
+msgstr "Enumerar todos los usuarios existentes en el servidor"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:101
+msgid "User to create, modify or delete"
+msgstr "Usuario a crear, modificar o borrar"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:110
+msgid "Password of the user when creating or modifying a user"
+msgstr "Contraseña del usuario que se está creando o modificando"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:119
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Habilitar salida de depuración"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:127
+msgid ""
+"Optimize message buffers and exit (valid values: none, defrag, index, all)"
+msgstr ""
+"Optimizar buffers de mensaje y salida (valores válidos: none, defrag, index, "
+"all)"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:140
+msgid "Show this help"
+msgstr "Mostrar esta ayuda"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:142
+msgid "Usage: smuxi-server [options]"
+msgstr "Modo de uso: smuxi-server [opciones]"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:144
+msgid "Options:"
+msgstr "Opciones:"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:152
+msgid "Show version"
+msgstr "Mostrar versión"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:165
+#, csharp-format
+msgid "Unknown option: '{0}'"
+msgstr "Opción desconocida: «{0}»"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:192
+#, csharp-format
+msgid "Command line error: {0}"
+msgstr "Error de línea de órdenes: {0}"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:236
+msgid ""
+"At most one of --add-user, --modify-user, and --delete-user may be used at a "
+"time."
+msgstr ""
+"Se debe usar al menos una de estas opciones: --add-user, --modify-user, o --"
+"delete-user"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:246
+msgid "You must specify a username with the --username option."
+msgstr "Debe especificar un nombre de usuario con la opción --username."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:252
+msgid "Username must not be empty."
+msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:262
+msgid "You must specify a password with the --password option."
+msgstr "Debe especificar una contraseña con la opción --password."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:268
+msgid "Password must not be empty."
+msgstr "La contraseña no puede estar vacía."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:287
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Invalid optimization value passed to --optimize-message-buffer, valid values "
+"are: {0}"
+msgstr ""
+"Se pasó un valor de optimización no válido a pasado --optimize-message-"
+"buffer, los valores válidos son: {0}"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:307
+#, csharp-format
+msgid "User \"{0}\" successfully added to server."
+msgstr "Se ha añadido correctamente el usuario «{0}» al servidor."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:316
+#, csharp-format
+msgid "User \"{0}\" successfully modified."
+msgstr "Se ha modificado correctamente el usuario «{0}»."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:325
+#, csharp-format
+msgid "User \"{0}\" successfully deleted from server."
+msgstr "Se ha borrado correctamente el usuario «{0}» del servidor."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:332
+msgid "Users:"
+msgstr "Usuarios:"
+
+#: ../src/Server/Main.cs:380
+#, csharp-format
+msgid "Successfully optimized {0} message buffers."
+msgstr "Se optimizaron correctamente {0} buffers de mensaje."
+
+#: ../src/Server/Main.cs:393
+#, csharp-format
+msgid "Failed to optimize message buffers: {0}"
+msgstr "Fallo al optimizar buffers de mensaje: {0}"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]