[gnome-photos] Updated Chinese (Taiwan) translation (cherry picked from commit 56bc5ddcce88a4a8c6ebcf245052d3465d37
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Chinese (Taiwan) translation (cherry picked from commit 56bc5ddcce88a4a8c6ebcf245052d3465d37
- Date: Thu, 24 Mar 2016 17:17:05 +0000 (UTC)
commit 0040b2b2c7b2e7a91874330c5dc39d5fde2fefff
Author: Cheng-Chia Tseng <>
Date: Thu Mar 24 17:16:49 2016 +0000
Updated Chinese (Taiwan) translation
(cherry picked from commit 56bc5ddcce88a4a8c6ebcf245052d3465d37c162)
po/zh_TW.po | 31 ++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index fc68c1a..2f529d0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-07 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-07 21:08+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-24 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 01:15+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:685
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "視窗已最大化"
msgid "Window maximized state"
msgstr "視窗為最大化狀態"
-#: ../src/photos-base-item.c:474
+#: ../src/photos-base-item.c:476
msgid "Album"
msgstr "相簿"
@@ -123,6 +123,7 @@ msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "已刪除 %d 個項目"
#: ../src/photos-delete-notification.c:155
+#: ../src/photos-done-notification.c:188
msgid "Undo"
msgstr "取消動作"
@@ -130,6 +131,11 @@ msgstr "取消動作"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "DLNA 繪製裝置"
+#: ../src/photos-done-notification.c:181
+#, c-format
+msgid "“%s” edited"
+msgstr "已編輯「%s」"
+
#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:120
msgid "Albums"
msgstr "相簿"
@@ -222,35 +228,35 @@ msgstr "%Y年%b%e日"
msgid "Calculating export size…"
msgstr "正在計算匯出大小…"
-#: ../src/photos-export-notification.c:243
+#: ../src/photos-export-notification.c:241
msgid "Failed to export: not enough space"
msgstr "無法匯出:空間不足"
-#: ../src/photos-export-notification.c:245
+#: ../src/photos-export-notification.c:243
msgid "Failed to export"
msgstr "無法匯出"
-#: ../src/photos-export-notification.c:252
+#: ../src/photos-export-notification.c:250
#, c-format
msgid "“%s” exported"
msgstr "「%s」已匯出"
-#: ../src/photos-export-notification.c:256
+#: ../src/photos-export-notification.c:254
#, c-format
msgid "%d item exported"
msgid_plural "%d items exported"
msgstr[0] "已匯出 %d 個項目"
-#: ../src/photos-export-notification.c:273
+#: ../src/photos-export-notification.c:271
msgid "Analyze"
msgstr "分析"
-#: ../src/photos-export-notification.c:278
+#: ../src/photos-export-notification.c:276
msgid "Empty Trash"
msgstr "清空回收筒"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-export-notification.c:295 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-export-notification.c:293 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
#: ../src/photos-selection-toolbar.c:234 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "開啟"
@@ -258,7 +264,7 @@ msgstr "開啟"
#. Translators: this is the label of the button to open the
#. * folder where the item was exported.
#.
-#: ../src/photos-export-notification.c:305
+#: ../src/photos-export-notification.c:303
msgid "Export Folder"
msgstr "匯出資料夾"
@@ -753,7 +759,6 @@ msgid "Original"
msgstr "原始大小"
#: ../src/photos-tool-crop.c:133
-#| msgid "Square"
msgid "1×1 (Square)"
msgstr "1×1 (正方形)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]