[gnome-session/gnome-3-20] Updated Ukrainian translation
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session/gnome-3-20] Updated Ukrainian translation
- Date: Tue, 22 Mar 2016 20:44:54 +0000 (UTC)
commit faf44253a5bbf0c2c554e74dab82b250a66ce25d
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Tue Mar 22 22:44:44 2016 +0200
Updated Ukrainian translation
po/uk.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index de980dc..a4068e2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-23 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-23 13:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-22 22:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 22:44+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -34,18 +34,18 @@ msgstr "Цей запис дозволяє вибрати збережений
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Це — сеанс входу в GNOME"
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "GNOME через Xorg"
-
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "Несправжній GNOME"
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME через Wayland"
+
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
msgstr "Власний сеанс"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Дозволити вихід"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Показати зауваги розширення"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Не відповідає"
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "Ви_йти"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]