[gnome-nibbles] Updated Spanish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 22 Mar 2016 11:29:25 +0000 (UTC)
commit 99938a639b1008c4b88b8600865c4a12295c6c8d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Mar 22 11:29:20 2016 +0000
Updated Spanish translation
po/es.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4bbd708..feb2d10 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"nibbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-22 09:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-22 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "_Salir"
#: ../data/nibbles.ui.h:1 ../data/org.gnome.Nibbles.desktop.in.h:1
#: ../src/gnome-nibbles.vala:135 ../src/gnome-nibbles.vala:538
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1031
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1032
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibbles"
@@ -83,7 +83,6 @@ msgid "Select the number of human players."
msgstr "Seleccione el número de jugadores humanos."
#: ../data/nibbles.ui.h:9
-#| msgid "Select the number of human players."
msgid "Select the number of computer players."
msgstr "Seleccione el número de jugadores no humanos."
@@ -229,7 +228,6 @@ msgid "Number of human players"
msgstr "Número de jugadores humanos"
#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:20
-#| msgid "Number of human players"
msgid "Number of human players."
msgstr "Número de jugadores humanos."
@@ -443,7 +441,6 @@ msgid "Game Over!"
msgstr "Juego terminado"
#: ../src/gnome-nibbles.vala:947
-#| msgid "You have left the table."
msgid "You have completed the game."
msgstr "Ha completado el juego."
@@ -454,20 +451,20 @@ msgid_plural "%d Points"
msgstr[0] "%d punto"
msgstr[1] "%d puntos"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:963
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:964
#, c-format
msgid "(%d more points to reach the leaderboard)"
msgstr "(%d puntos más para la clasificación)"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:969
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:970
msgid "_Play Again"
msgstr "_Jugar otra vez"
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1034
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1035
msgid "A worm game for GNOME"
msgstr "Un juego de gusanos para GNOME."
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1043
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1044
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2012\n"
@@ -476,12 +473,44 @@ msgstr ""
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
"Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
+#. FIXME: Consider changing this to "Worm %d"
+#. * It's set to "Player %d" for now to avoid a string change for 3.20.
+#.
#. Translators: the player's number, e.g. "Player 1" or "Player 2".
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1192 ../src/nibbles-view.vala:585
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1078 ../src/gnome-nibbles.vala:1196
+#: ../src/nibbles-view.vala:583
#, c-format
msgid "Player %d"
msgstr "Jugador %d"
+#: ../src/nibbles-view.vala:156
+#| msgid "Red"
+msgid "red"
+msgstr "rojo"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:157
+#| msgid "Green"
+msgid "green"
+msgstr "verde"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:158
+msgid "blue"
+msgstr "azul"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:159
+#| msgid "Yellow"
+msgid "yellow"
+msgstr "amarillo"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:160
+msgid "cyan"
+msgstr "cián"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:161
+#| msgid "Purple"
+msgid "purple"
+msgstr "púrpura"
+
#: ../src/preferences-dialog.vala:140
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -609,24 +638,12 @@ msgstr "La tecla que ha seleccionado ya está asignada."
#~ msgid "_Use relative movement"
#~ msgstr "_Usar movimiento relativo"
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Rojo"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "Verde"
-
#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "Azul"
-#~ msgid "Yellow"
-#~ msgstr "Amarillo"
-
#~ msgid "Cyan"
#~ msgstr "Cian"
-#~ msgid "Purple"
-#~ msgstr "Púrpura"
-
#~ msgid "Gray"
#~ msgstr "Gris"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]