[network-manager-pptp] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-pptp] Updated German translation
- Date: Mon, 21 Mar 2016 20:21:52 +0000 (UTC)
commit 5442b3507dbbad2a71534b4c4ed487014f6b385e
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Mon Mar 21 21:21:44 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 46 +++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2c4bd72..8a0037a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
# Thomas Gier <info thomasgier de>, 2007.
# Hauke Mehrtens <hauke hauke-m de>, 2008.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2011.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2011, 2016.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2012.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2012, 2015.
#
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-pptp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-15 07:16+0100\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578 yahoo de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-21 18:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:20+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
#. * that the password should never be saved.
@@ -317,75 +317,79 @@ msgstr "Fehlender oder ungültiger VPN-Benutzername."
msgid "Missing or invalid VPN password."
msgstr "Fehlendes oder ungültiges VPN-Passwort."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:460
+#: ../src/nm-pptp-service.c:462
msgid "No cached credentials."
msgstr "Kein Anmeldedaten-Zwischenspeicher gefunden"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:616
+#: ../src/nm-pptp-service.c:618
#, c-format
msgid "invalid gateway '%s'"
msgstr "Ungültiges Gateway »%s«"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:630
+#: ../src/nm-pptp-service.c:632
#, c-format
msgid "invalid integer property '%s'"
msgstr "Ungültige Ganzzahl-Eigenschaft »%s«"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:640
+#: ../src/nm-pptp-service.c:642
#, c-format
msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
msgstr "Ungültige boolesche Eigenschaft »%s« (nicht »yes« oder »no«)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:647
+#: ../src/nm-pptp-service.c:649
#, c-format
msgid "unhandled property '%s' type %s"
msgstr "Unbehandelte Eigenschaft »%s« des Typs %s"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:658
+#: ../src/nm-pptp-service.c:660
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "Eigenschaft »%s« ist ungültig oder wird nicht unterstützt"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:676
+#: ../src/nm-pptp-service.c:678
msgid "No VPN configuration options."
msgstr "Keine VPN-Konfigurationsoptionen."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:696
+#: ../src/nm-pptp-service.c:698
#, c-format
msgid "Missing required option '%s'."
msgstr "Benötigte Option »%s« fehlt."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:716
+#: ../src/nm-pptp-service.c:718
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Keine VPN-Geheimnisse!"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:874
+#: ../src/nm-pptp-service.c:875
msgid "Could not find pptp client binary."
msgstr "Binärdatei für pptp-Client konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:887
+#: ../src/nm-pptp-service.c:888
msgid "Missing VPN gateway."
msgstr "Kein VPN-Gateway angegeben."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1048
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1049
msgid "Could not find the pppd binary."
msgstr "pppd-Binärdatei konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1161
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1151
msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
msgstr "Das VPN-Gateway fehlt oder ist ungültig."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1347
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1338
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
msgstr "Nicht beenden, wenn die VPN-Verbindung beendet wird"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1348
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1339
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr ""
"Ausführliche Protokollierung zur Fehlerdiagnose erlauben (könnte Passwörter "
"sichtbar machen)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1371
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1340
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Für diese Instanz zu verwendender D-Bus-Name"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1363
msgid ""
"nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
"Microsoft and other implementations) to NetworkManager."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]