[gnome-break-timer] Updated Greek translation



commit 7d4f699a6e9f251cb02edea26645309880e44b4f
Author: Γιάννης Κουτσούκος <giankoyt gmail com>
Date:   Mon Mar 21 17:54:35 2016 +0000

    Updated Greek translation

 po/el.po |   29 +++++++++++++++++------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 04ec495..ca679da 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,23 +7,23 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-break-timer master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "break-timer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 19:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:17+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Yannis Koutsoukos <giankoyt gmail com>\n"
 "Language-Team: www.gnome.gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-break-timer.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/gnome-break-timer-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../data/gnome-break-timer.desktop.in.h:1
 #: ../data/gnome-break-timer-service.desktop.in.h:1
-#: ../settings/MainWindow.vala:42
+#: ../settings/MainWindow.vala:36 ../settings/MainWindow.vala:136
 msgid "Break Timer"
 msgstr "Χρονομετρητής διαλείμματος"
 
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Τι πρέπει να κάνω;"
 msgid "Thank you"
 msgstr "Σας ευχαριστούμε"
 
-#: ../helper/HelperApplication.vala:20 ../settings/MainWindow.vala:158
+#: ../helper/HelperApplication.vala:20 ../settings/MainWindow.vala:148
 msgid "GNOME Break Timer"
 msgstr "Χρονομετρητής διαλειμμάτων GNOME"
 
@@ -264,6 +264,7 @@ msgstr "Ξεκουράστε λίγο τα μάτια σας"
 msgid "Remind me later"
 msgstr "Υπενθύμιση αργότερα"
 
+#. FIXME: Should say how long the break is?
 #: ../helper/restbreak/RestBreakView.vala:68
 msgid "Time for a break"
 msgstr "Ώρα για διάλειμμα"
@@ -306,6 +307,10 @@ msgstr "Ο χρόνος διαλείμματός σας τελείωσε"
 msgid "Choose Your Break Schedule"
 msgstr "Επιλέξτε τον προγραμματισμό διαλείμματος"
 
+#: ../settings/BreakSettingsDialog.vala:37
+msgid "_Close"
+msgstr "_Κλείσιμο"
+
 #: ../settings/BreakSettingsDialog.vala:52
 msgid "A mix of short breaks and long breaks"
 msgstr "Ένα μείγμα από σύντομα και μεγάλα διαλείμματα"
@@ -318,30 +323,30 @@ msgstr "Ευκαιριακά μεγάλα διαλείμματα"
 msgid "Frequent short breaks"
 msgstr "Συχνά σύντομα διαλείμματα"
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:140
+#: ../settings/MainWindow.vala:130
 msgid "Welcome Tour"
 msgstr "Περιήγηση καλωσορίσματος"
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:161
+#: ../settings/MainWindow.vala:151
 msgid "Computer break reminders for active minds"
 msgstr "Υπενθυμίσεις διακοπής υπολογιστή για ενεργά μυαλά"
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:163
+#: ../settings/MainWindow.vala:153
 msgid "GNOME Break Timer Website"
 msgstr "Ιστότοπος χρονομετρητή διαλειμμάτων GNOME"
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:167
+#: ../settings/MainWindow.vala:157
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Ελληνική μεταφραστική ομάδα του GNOME\n"
 " Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>\n"
 "Για περισσότερα δείτε: http://gnome.gr";
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:220
+#: ../settings/MainWindow.vala:210
 msgid "OK, got it!"
 msgstr "Εντάξει, ξεκινήστε!"
 
-#: ../settings/MainWindow.vala:225
+#: ../settings/MainWindow.vala:215
 msgid "Ready to go"
 msgstr "Έτοιμοι να ξεκινήσετε"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]