[gnome-nibbles] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Updated Galician translations
- Date: Sun, 20 Mar 2016 19:54:32 +0000 (UTC)
commit 9a2d78731a3f30704b2ab91ca9cd586ec2fb40ed
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sun Mar 20 20:54:28 2016 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 39504c7..3e5b950 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-24 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-20 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
+"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -472,18 +472,46 @@ msgstr ""
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
-"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
+"org>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000."
+#. FIXME: Consider changing this to "Worm %d"
+#. * It's set to "Player %d" for now to avoid a string change for 3.20.
+#.
#. Translators: the player's number, e.g. "Player 1" or "Player 2".
-#: ../src/gnome-nibbles.vala:1192 ../src/nibbles-view.vala:585
+#: ../src/gnome-nibbles.vala:1077 ../src/gnome-nibbles.vala:1195
+#: ../src/nibbles-view.vala:583
#, c-format
msgid "Player %d"
msgstr "Xogador %d"
+#: ../src/nibbles-view.vala:156
+msgid "red"
+msgstr "vermello"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:157
+msgid "green"
+msgstr "verde"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:158
+msgid "blue"
+msgstr "azul"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:159
+msgid "yellow"
+msgstr "amarelo"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:160
+msgid "cyan"
+msgstr "cian"
+
+#: ../src/nibbles-view.vala:161
+msgid "purple"
+msgstr "violeta"
+
#: ../src/preferences-dialog.vala:140
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -611,24 +639,12 @@ msgstr "O atallo que seleccionou xa está asignado!"
#~ msgid "_Use relative movement"
#~ msgstr "_Usar movementos relativos"
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Vermello"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "Verde"
-
#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "Azul"
-#~ msgid "Yellow"
-#~ msgstr "Amarelo"
-
#~ msgid "Cyan"
#~ msgstr "Cian"
-#~ msgid "Purple"
-#~ msgstr "Violeta"
-
#~ msgid "Gray"
#~ msgstr "Gris"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]