[seahorse-sharing] Updated Turkish translation



commit 99dbe616e11b20c4478316d3ab5547ca7d38194a
Author: Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>
Date:   Sat Mar 19 12:55:34 2016 +0000

    Updated Turkish translation

 po/tr.po |   40 +++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8d82a54..f09f671 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Copyright (C) 2015 seahorse-sharing's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the seahorse-sharing package.
 # Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2015.
+# İşbaran Akçayır <isbaran gmail com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse-sharing master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 23:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-17 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-23 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: İşbaran Akçayır <isbaran gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1424336152.000000\n"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.c:52
 msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-msgstr "Seahorse-daemon'u hizmet olarak çalıştırma"
+msgstr "Seahorse-daemon'u artalan işlemi olarak başlatma"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.c:81
 msgid "couldn't fork process"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "yeni süreç grubu oluşturulamadı"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.c:316
 msgid "Key Sharing Daemon (Seahorse)"
-msgstr "Anahtar Paylaşım Hizmeti (Seahorse)"
+msgstr "Anahtar Paylaşım Artalan Süreci (Seahorse)"
 
 #: ../daemon/seahorse-sharing.c:164 ../daemon/seahorse-sharing.c:380
 msgid "Couldn't share keys"
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "Anahtarlar paylaşılamadı"
 
 #: ../daemon/seahorse-sharing.c:165
 msgid "Can't publish discovery information on the network."
-msgstr ""
+msgstr "Keşif bilgisi ağa yayımlanamadı."
 
 #.
 #. * Translators: The %s will get filled in with the user name
@@ -56,50 +58,50 @@ msgstr "%s'in şifreleme anahtarları"
 
 #: ../daemon/seahorse-sharing.desktop.in.h:1
 msgid "Seahorse Sharing Daemon"
-msgstr "Seahorse Paylaşım Hizmeti"
+msgstr "Seahorse Paylaşım Artalan Süreci"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:164
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "Dosya, geçerli bir .desktop dosyası değil"
+msgstr "Dosya geçerli bir .desktop dosyası değil"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:187
 #, c-format
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Tanınmayan desktop dosyası Sürümü '%s'"
+msgstr "Algılanamayan masa üstü dosya Sürümü '%s'"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:967
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
-msgstr "%s başlatılıyor"
+msgstr "%s Başlatılıyor"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:1109
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "Uygulama komut satırından belge kabul etmiyor"
+msgstr "Uygulama komut satırında belgeleri kabul etmiyor"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:1177
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Tanınmayan başlatma seçeneği: %d"
+msgstr "Algılanamayan başlama seçeneği: %d"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:1382
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr ""
+msgstr "Belge URI'leri, bir 'Tür=Bağlantı' masaüstü girdisine gönderilemiyor"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:1403
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Başlatılabilir bir öge değil"
+msgstr "Başlatılabilir bir öğe değil"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:223
 msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Oturum yöneticisine bağlantıyı devre dışı bırak"
+msgstr "Oturum yöneticisine bağlantıyı iptal et"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:226
 msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "Kaydedilmiş yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin"
+msgstr "Kaydedilen yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:226
 msgid "FILE"
@@ -107,11 +109,11 @@ msgstr "DOSYA"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:229
 msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Oturum yönetimi kimliğini belirtin"
+msgstr "Oturum yönetim ID'sini belirtin"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:229
 msgid "ID"
-msgstr "Kimlik"
+msgstr "ID"
 
 #: ../libegg/eggsmclient.c:250
 msgid "Session management options:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]