[gnome-klotski] Updated Korean translation



commit 030ad7ca472aedd0de031f2de69ce7cb9261d8fb
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Wed Mar 16 20:22:02 2016 +0000

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  125 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 03c35ba..22c0079 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 #
 # Updated for gnome-klotski:
 #
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2016.
 #
 #
 # 새로 번역하신 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요.
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-klotski\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-07 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 04:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-16 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 05:19+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: Korean\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 "즐도 있고 블럭 크기만 조금 다른 것도 있습니다. 완전히 다른 퍼즐도 있습니다."
 
 #: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
-#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:665
+#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
 msgid "Klotski"
 msgstr "클로츠키"
 
@@ -125,22 +125,6 @@ msgstr "정보(_A)"
 msgid "_Quit"
 msgstr "끝내기(_Q)"
 
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
-msgid "Scores"
-msgstr "점수"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "퍼즐:"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "시각"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
-msgid "Moves"
-msgstr "움직임"
-
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "플레이할 퍼즐"
@@ -161,167 +145,180 @@ msgstr "창의 높이, 픽셀 단위."
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "참이면 창을 최대화"
 
+#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "릴리스 버전을 표시하고 끝납니다"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "블록 밀기 퍼즐"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:122
+msgid "translator-credits"
+msgstr "류창우 <cwryu debian org>"
+
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:65
+#: ../src/klotski-window.vala:74
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "겨우 18 단계"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:78
+#: ../src/klotski-window.vala:87
 msgid "Daisy"
 msgstr "데이지"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:91
+#: ../src/klotski-window.vala:100
 msgid "Violet"
 msgstr "바이올렛"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:104
+#: ../src/klotski-window.vala:113
 msgid "Poppy"
 msgstr "퍼피"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:117
+#: ../src/klotski-window.vala:126
 msgid "Pansy"
 msgstr "펜지"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:130
+#: ../src/klotski-window.vala:139
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "스노드롭"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:143
+#: ../src/klotski-window.vala:152
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "붉은 당나귀"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:156
+#: ../src/klotski-window.vala:165
 msgid "Trail"
 msgstr "추적"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:169
+#: ../src/klotski-window.vala:178
 msgid "Ambush"
 msgstr "잠복"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:182
+#: ../src/klotski-window.vala:191
 msgid "Agatka"
 msgstr "아가트카"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:193
+#: ../src/klotski-window.vala:202
 msgid "Success"
 msgstr "성공"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:203
+#: ../src/klotski-window.vala:212
 msgid "Bone"
 msgstr "뼈"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:216
+#: ../src/klotski-window.vala:225
 msgid "Fortune"
 msgstr "포츈"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:230
+#: ../src/klotski-window.vala:239
 msgid "Fool"
 msgstr "바보"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:240
+#: ../src/klotski-window.vala:249
 msgid "Solomon"
 msgstr "솔로몬"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:253
+#: ../src/klotski-window.vala:262
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "클레오파트라"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:265
+#: ../src/klotski-window.vala:274
 msgid "Shark"
 msgstr "상어"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:277
+#: ../src/klotski-window.vala:286
 msgid "Rome"
 msgstr "로마"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:289
+#: ../src/klotski-window.vala:298
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "페넌트 퍼즐"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:302
+#: ../src/klotski-window.vala:311
 msgid "Ithaca"
 msgstr "이타카"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:325
+#: ../src/klotski-window.vala:334
 msgid "Pelopones"
 msgstr "펠로포네스"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:337
+#: ../src/klotski-window.vala:346
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "트랜스유로파"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:349
+#: ../src/klotski-window.vala:358
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "로쟌카"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:360
+#: ../src/klotski-window.vala:369
 msgid "Polonaise"
 msgstr "폴로네즈"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:371
+#: ../src/klotski-window.vala:380
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "발트해"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:383
+#: ../src/klotski-window.vala:392
 msgid "American Pie"
 msgstr "아메리칸파이"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:399
+#: ../src/klotski-window.vala:408
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "교통체증"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:410
+#: ../src/klotski-window.vala:419
 msgid "Sunshine"
 msgstr "햇볕"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:438
-msgid "Print release version and exit"
-msgstr "릴리스 버전을 표시하고 끝납니다"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:667
-msgid "Sliding block puzzles"
-msgstr "블록 밀기 퍼즐"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:675
-msgid "translator-credits"
-msgstr "류창우 <cwryu debian org>"
+#. Label on the scores dialog, next to dropdown */
+#: ../src/klotski-window.vala:527
+msgid "Puzzle"
+msgstr "퍼즐"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:834
+#: ../src/klotski-window.vala:781
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "이동: %d"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:837
+#: ../src/klotski-window.vala:784
 msgid "Level completed."
 msgstr "단계 마침."
 
-#: ../src/score-dialog.vala:33
-msgid "_OK"
-msgstr "닫기(_O)"
+#~ msgid "Scores"
+#~ msgstr "점수"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "시각"
+
+#~ msgid "Moves"
+#~ msgstr "움직임"
+
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "닫기(_O)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]