[libgames-support] Updated Danish translation



commit a3c10a695ecc5ab938d77adf06728ce573b7456c
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Wed Mar 16 02:56:29 2016 +0000

    Updated Danish translation

 po/da.po |   52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 069351f..9ddcefc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# Danish translation for libgames-support.
-# Copyright (C) 2016 libgames-support's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libgames-support package.
-# scootergrisen, 2015, 2016.
-# 
+# Danish translation for libgames-support.
+# Copyright (C) 2016 libgames-support's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libgames-support package.
+# scootergrisen, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgames-support master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-09 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-27 00:00+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
+"=libgames-scores&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-29 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:21+0200\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -16,6 +16,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
 #: ../games/scores/dialog.vala:58
@@ -39,33 +41,49 @@ msgid "Play some games and your scores will show up here."
 msgstr "Spil nogle spil og se dine resultater her."
 
 #. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:136
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
 msgid "Rank"
 msgstr "Placering"
 
 #. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:145
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
 msgid "Score"
 msgstr "Resultat"
 
-#: ../games/scores/dialog.vala:147
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
 #. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:154
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
 msgid "Player"
 msgstr "Spiller"
 
 #. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
-#: ../games/scores/dialog.vala:164
-msgid "Done"
-msgstr "Afslut"
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Afslut"
 
-#: ../games/scores/dialog.vala:274
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minut"
+msgstr[1] "%d minutter"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d sekund"
+msgstr[1] "%d sekunder"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
 msgid "Your score is the best!"
 msgstr "Dit resultat er det bedste!"
 
-#: ../games/scores/dialog.vala:276
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
 msgid "Your score has made the top ten."
 msgstr "Dit resultat er blandt de ti bedste."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]