[gnome-shell] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Hebrew translation
- Date: Fri, 11 Mar 2016 12:51:35 +0000 (UTC)
commit 87eb0d7e2f99bfab58dd06042592fe1a52320956
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Fri Mar 11 14:51:10 2016 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 29 +++++++++++++++--------------
1 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 73ac55b..9a2cb93 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-03 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-11 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-11 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgid "Network Login"
msgstr "Network Login"
-#: ../js/extensionPrefs/main.js:121
+#: ../js/extensionPrefs/main.js:117
#, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr "אירעה שגיאה בעת טעינת דו־שיח ההעדפות עבור %s:"
-#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
+#: ../js/extensionPrefs/main.js:149
msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "הרחבות GNOME Shell"
@@ -964,11 +964,11 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
#. translators: 'Hide' is a verb
-#: ../js/ui/legacyTray.js:66
+#: ../js/ui/legacyTray.js:65
msgid "Hide tray"
msgstr "הסתרת המגש"
-#: ../js/ui/legacyTray.js:107
+#: ../js/ui/legacyTray.js:106
msgid "Status Icons"
msgstr "סמלי מצב"
@@ -1284,25 +1284,23 @@ msgstr "איכון מושבת"
msgid "Enable"
msgstr "אפשור"
-#: ../js/ui/status/location.js:434
+#: ../js/ui/status/location.js:426
msgid "Deny Access"
msgstr "מניעת גישה"
-#: ../js/ui/status/location.js:437
+#: ../js/ui/status/location.js:429
msgid "Grant Access"
msgstr "אפשור גישה"
#. Translators: %s is an application name
-#: ../js/ui/status/location.js:443
+#: ../js/ui/status/location.js:435
#, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "לתת ליישום %s גישה למיקום שלך?"
-#. Translators: %s is an application name
-#: ../js/ui/status/location.js:446
-#, javascript-format
-msgid "%s is requesting access to your location."
-msgstr "%s דורש גישה למיקום שלך."
+#: ../js/ui/status/location.js:437
+msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
+msgstr "ניתן לשנות בכל עת את הרשאות הגישה למיקום שלך מהגדרות הפרטיות."
#: ../js/ui/status/network.js:101
msgid "<unknown>"
@@ -1737,6 +1735,9 @@ msgstr "הססמה אינה יכולה להישאר ריקה"
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "המשתמש בחר להתעלם מתיבת דו־שיח האימות"
+#~ msgid "%s is requesting access to your location."
+#~ msgstr "%s דורש גישה למיקום שלך."
+
#~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)"
#~ msgstr "GNOME Shell (מסדר wayland)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]