[glabels] Updated Serbian translation



commit 53e28e1877c9093fd400d9790590c0b0e87b483f
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Mar 8 11:10:03 2016 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   29 ++++++++++++++++-------------
 po/sr latin po |   29 ++++++++++++++++-------------
 2 files changed, 32 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8a4e026..f9274e5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,15 +1,18 @@
 # Serbian translation for glabels.
 # Copyright (C) 2012 glabels's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the glabels package.
+#
+# Translators: 
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2016.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels glabels-3_2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
-"POT-Creation-Date: 2016-03-06 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 10:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-08 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 11:08+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1146,15 +1149,17 @@ msgstr "Стално"
 msgid "Up"
 msgstr "Горе"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:212 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+#: ../src/new-label-dialog.c:214
+#| msgid "Select Product"
+msgctxt "Title of dialog page to select a stationary product"
 msgid "Select Product"
-msgstr "Изабери пројекат"
+msgstr "Изаберите производ"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:225 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
+#: ../src/new-label-dialog.c:227 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
 msgid "Choose Orientation"
 msgstr "Изабери усмерење"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:240
+#: ../src/new-label-dialog.c:242
 msgid "Review"
 msgstr "Преглед"
 
@@ -1940,6 +1945,10 @@ msgstr "Одзначи све"
 msgid "Record selection/preview"
 msgstr "Снимите избор/преглед"
 
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+msgid "Select Product"
+msgstr "Изабери пројекат"
+
 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2
 msgid ""
 "Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define "
@@ -2911,7 +2920,6 @@ msgid "Business cards"
 msgstr "Пословна картица"
 
 #: ../templates/categories.xml.h:8
-#| msgid "Name Badge Labels"
 msgid "Name Badge"
 msgstr "Беџ са именом"
 
@@ -2932,7 +2940,6 @@ msgid "Photo products"
 msgstr "Фотографски производи"
 
 #: ../templates/categories.xml.h:13
-#| msgid "Filing Labels"
 msgid "Filing labels"
 msgstr "Налепнице за одлагање докумената"
 
@@ -3225,12 +3232,10 @@ msgid "Diskette labels"
 msgstr "Налепнице за дискете"
 
 #: ../templates/begalabel-templates.xml.h:1
-#| msgid "Rectangular labels"
 msgid "Rounded rectangular labels"
 msgstr "Правоугаоне заобљене налепнице"
 
 #: ../templates/begalabel-templates.xml.h:6
-#| msgid "Cassette Labels"
 msgid "Cassette Tape Face"
 msgstr "Налепнице за касете"
 
@@ -3334,7 +3339,6 @@ msgstr "Чланске картице"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4
-#| msgid "Multi-Purpose Labels"
 msgid "Multipurpose Labels"
 msgstr "Вишенаменске налепнице"
 
@@ -3345,7 +3349,6 @@ msgstr "Фасцикла за документа"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10
-#| msgid "Name Badge Labels"
 msgid "Name Badges"
 msgstr "Беџеви са именима"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index d195d0f..44111fb 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,15 +1,18 @@
 # Serbian translation for glabels.
 # Copyright (C) 2012 glabels's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the glabels package.
+#
+# Translators: 
 # Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2016.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels glabels-3_2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
-"POT-Creation-Date: 2016-03-06 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 10:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-08 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 11:08+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1146,15 +1149,17 @@ msgstr "Stalno"
 msgid "Up"
 msgstr "Gore"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:212 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+#: ../src/new-label-dialog.c:214
+#| msgid "Select Product"
+msgctxt "Title of dialog page to select a stationary product"
 msgid "Select Product"
-msgstr "Izaberi projekat"
+msgstr "Izaberite proizvod"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:225 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
+#: ../src/new-label-dialog.c:227 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
 msgid "Choose Orientation"
 msgstr "Izaberi usmerenje"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:240
+#: ../src/new-label-dialog.c:242
 msgid "Review"
 msgstr "Pregled"
 
@@ -1940,6 +1945,10 @@ msgstr "Odznači sve"
 msgid "Record selection/preview"
 msgstr "Snimite izbor/pregled"
 
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+msgid "Select Product"
+msgstr "Izaberi projekat"
+
 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2
 msgid ""
 "Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define "
@@ -2911,7 +2920,6 @@ msgid "Business cards"
 msgstr "Poslovna kartica"
 
 #: ../templates/categories.xml.h:8
-#| msgid "Name Badge Labels"
 msgid "Name Badge"
 msgstr "Bedž sa imenom"
 
@@ -2932,7 +2940,6 @@ msgid "Photo products"
 msgstr "Fotografski proizvodi"
 
 #: ../templates/categories.xml.h:13
-#| msgid "Filing Labels"
 msgid "Filing labels"
 msgstr "Nalepnice za odlaganje dokumenata"
 
@@ -3225,12 +3232,10 @@ msgid "Diskette labels"
 msgstr "Nalepnice za diskete"
 
 #: ../templates/begalabel-templates.xml.h:1
-#| msgid "Rectangular labels"
 msgid "Rounded rectangular labels"
 msgstr "Pravougaone zaobljene nalepnice"
 
 #: ../templates/begalabel-templates.xml.h:6
-#| msgid "Cassette Labels"
 msgid "Cassette Tape Face"
 msgstr "Nalepnice za kasete"
 
@@ -3334,7 +3339,6 @@ msgstr "Članske kartice"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4
-#| msgid "Multi-Purpose Labels"
 msgid "Multipurpose Labels"
 msgstr "Višenamenske nalepnice"
 
@@ -3345,7 +3349,6 @@ msgstr "Fascikla za dokumenta"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10
-#| msgid "Name Badge Labels"
 msgid "Name Badges"
 msgstr "Bedževi sa imenima"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]