[shotwell/shotwell-0.20] Updated Hungarian translation



commit 536c42e4f8c75c487dff23de9394460eb4c02a79
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sun Mar 6 23:07:17 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   32 ++++++++++++--------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e92e9b8..044681f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,26 +1,26 @@
 # PO message string template file for Shotwell Core Components
-# Copyright (C) 2009-2014 Yorba Foundation
+# Copyright (C) 2009-2016 Yorba Foundation
 # See COPYING for license.
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011, 2012, 2014.
 # L. Csordas <csola48 gmail com>, 2012.
 # lsbeeler <lucas yorba org>, 2011.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shotwell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=shotwell&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-06 22:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 01:02+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 00:06+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../plugins/common/RESTSupport.vala:424
 #: ../plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:968
@@ -446,9 +446,8 @@ msgid "_Login"
 msgstr "Bejele_ntkezés"
 
 #: ../plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_authentication_pane.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Intro message replaced at runtime"
-msgstr "küldjünk bugot hogy ezt szedjék ki"
+msgstr "Futási időben kicserélt bevezető üzenet"
 
 #: ../plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_authentication_pane.glade.h:4
 msgid "_Gallery3 URL:"
@@ -485,12 +484,13 @@ msgstr ""
 "a feltöltés előtt"
 
 #: ../plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_publishing_options_pane.glade.h:6
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "'you are logged in as $name'\n"
 #| "(populated in the application code)"
 msgid "'Publishing to $url as $username' (populated in application code)"
-msgstr "küldjünk bugot hogy ezt szedjék ki"
+msgstr ""
+"'Közzététel a(z) $url URL-re $username nevében' (az alkalmazás kódjában "
+"feltöltve)"
 
 #: ../plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_publishing_options_pane.glade.h:7
 msgid "Scaling constraint:"
@@ -705,12 +705,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:1155
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Your free Flickr account limits how much data you can upload per month.\n"
-#| "This month you have %d megabyte remaining in your upload quota."
-#| msgid_plural ""
-#| "Your free Flickr account limits how much data you can upload per month.\n"
-#| "This month you have %d megabytes remaining in your upload quota."
 msgid ""
 "Your free Flickr account limits how much data you can upload per month.\n"
 "This month, you have %d megabytes remaining in your upload quota."
@@ -3898,8 +3892,7 @@ msgstr ""
 msgid "_File"
 msgstr "_Fájl"
 
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:51
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:417
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:51 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:417
 msgid "_Save"
 msgstr "M_entés"
 
@@ -3927,8 +3920,7 @@ msgstr "S_zerkesztés"
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Fénykép"
 
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:169
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:380
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:169 ../src/library/LibraryWindow.vala:380
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]