[libgames-support] Added uk translation



commit d976f22eec6b18fb741316199d3afa2fecb2b716
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sun Mar 6 20:54:51 2016 +0200

    Added uk translation

 po/uk.po |   90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 90 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..bf766a8
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:54+0300\n"
+"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:58
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Вітаємо!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:60
+msgid "High Scores"
+msgstr "Найкращі результати"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:62
+msgid "Best Times"
+msgstr "Найкращий час"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:78
+msgid "No scores yet"
+msgstr "Без балів поки"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:82
+msgid "Play some games and your scores will show up here."
+msgstr "Зіграйте якусь гру і бали з'являться тут."
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
+msgid "Rank"
+msgstr "Ранг"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
+msgid "Score"
+msgstr "Бал"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
+msgid "Time"
+msgstr "Час"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
+msgid "Player"
+msgstr "Гравець"
+
+#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Зроблено"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d хвилина"
+msgstr[1] "%d хвилини"
+msgstr[2] "%d хвилин"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d секунда"
+msgstr[1] "%d секунди"
+msgstr[2] "%d секунд"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
+msgid "Your score is the best!"
+msgstr "Ваші результат — найкращий!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
+msgid "Your score has made the top ten."
+msgstr "Ваш результат попав у десятку найкращих."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]