[gnome-klotski] Updated Ukrainian translation



commit cc2e8632689a0e554538a4fea3b012697b898324
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sun Mar 6 19:28:57 2016 +0200

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |  154 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0f969ef..23ae13a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,27 +3,25 @@
 # Yuri Syrota <rasta renome rovno ua>, 1999-2000.
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010
 # Wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
-# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2015.
+# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 20:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-26 16:38+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 19:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 19:28+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Klotski"
 msgid "GNOME Klotski"
 msgstr "Кльоцки GNOME"
 
@@ -55,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "більше різноманіття."
 
 #: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
-#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:667
+#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
 msgid "Klotski"
 msgstr "Кльоцки"
 
@@ -64,7 +62,6 @@ msgid "game;strategy;logic;move;"
 msgstr "гра;стратегія;логіка;хід;"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:1
-#| msgid "HuaRong Trail"
 msgid "Huarong Trail"
 msgstr "Поїзд HuaRong"
 
@@ -77,32 +74,26 @@ msgid "Skill Pack"
 msgstr "Важкий набір"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:4
-#| msgid "Previous Puzzle"
 msgid "Previous"
 msgstr "Назад"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:5
-#| msgid "Next:"
 msgid "Next"
 msgstr "Далі"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:7
-#| msgid "_Start"
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Почати знову"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:8
-#| msgid "Restart the current game"
 msgid "Restart the current puzzle"
 msgstr "Перезапустити головоломку заново"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:9
-#| msgid "Pennant Puzzle"
 msgid "_Change Puzzle"
 msgstr "_Змінити головоломку"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:10
-#| msgid "Choose a score slot."
 msgid "Choose an other puzzle"
 msgstr "Вибрати іншу головоломку"
 
@@ -122,23 +113,6 @@ msgstr "_Про програму"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ви_йти"
 
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
-msgid "Scores"
-msgstr "Рахунки"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Головоломка:"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
-#| msgid "_Move"
-msgid "Moves"
-msgstr "Ходи"
-
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "Поточна головоломка"
@@ -148,12 +122,10 @@ msgid "The number of the puzzle being played."
 msgstr "Номер поточної головоломки."
 
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
-#| msgid "The width of the main window in pixels."
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Ширина вікна у точках"
 
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
-#| msgid "The height of the main window in pixels."
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Висота вікна у точках"
 
@@ -161,176 +133,188 @@ msgstr "Висота вікна у точках"
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "вказано, коли вікно розгорнуто"
 
+#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Показати версію випуску та вийти"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "Головоломки з розсуванням блоків"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:122
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Юрій Сирота\n"
+"Максим Дзюманенко <dziumanenko gmail com>\n"
+"Wanderlust <wanderlust ukr net\n"
+"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
+
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:65
+#: ../src/klotski-window.vala:74
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "Лише 18 кроків"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:78
+#: ../src/klotski-window.vala:87
 msgid "Daisy"
 msgstr "Дейзі"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:91
+#: ../src/klotski-window.vala:100
 msgid "Violet"
 msgstr "Вайолет"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:104
+#: ../src/klotski-window.vala:113
 msgid "Poppy"
 msgstr "Мак"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:117
+#: ../src/klotski-window.vala:126
 msgid "Pansy"
 msgstr "Анютині очі"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:130
+#: ../src/klotski-window.vala:139
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "Снігопад"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:143
+#: ../src/klotski-window.vala:152
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "Червоний віслюк"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:156
+#: ../src/klotski-window.vala:165
 msgid "Trail"
 msgstr "Вантажівка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:169
+#: ../src/klotski-window.vala:178
 msgid "Ambush"
 msgstr "Засідка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:182
+#: ../src/klotski-window.vala:191
 msgid "Agatka"
 msgstr "Агатка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:193
+#: ../src/klotski-window.vala:202
 msgid "Success"
 msgstr "Успіх"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:203
+#: ../src/klotski-window.vala:212
 msgid "Bone"
 msgstr "Кість"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:216
+#: ../src/klotski-window.vala:225
 msgid "Fortune"
 msgstr "Фортуна"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:230
+#: ../src/klotski-window.vala:239
 msgid "Fool"
 msgstr "Дурень"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:240
+#: ../src/klotski-window.vala:249
 msgid "Solomon"
 msgstr "Соломон"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:253
+#: ../src/klotski-window.vala:262
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "Клеопатра"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:265
+#: ../src/klotski-window.vala:274
 msgid "Shark"
 msgstr "Акула"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:277
+#: ../src/klotski-window.vala:286
 msgid "Rome"
 msgstr "Рим"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:289
+#: ../src/klotski-window.vala:298
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "Загадка Вимпел"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:302
+#: ../src/klotski-window.vala:311
 msgid "Ithaca"
 msgstr "Ітака"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:325
+#: ../src/klotski-window.vala:334
 msgid "Pelopones"
 msgstr "Пелопонес"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:337
+#: ../src/klotski-window.vala:346
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Європа"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:349
+#: ../src/klotski-window.vala:358
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Лодзянка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:360
+#: ../src/klotski-window.vala:369
 msgid "Polonaise"
 msgstr "Полонез"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:371
+#: ../src/klotski-window.vala:380
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "Балтійське море"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:383
+#: ../src/klotski-window.vala:392
 msgid "American Pie"
 msgstr "Американський пиріг"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:399
+#: ../src/klotski-window.vala:408
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "Пробка"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:410
+#: ../src/klotski-window.vala:419
 msgid "Sunshine"
 msgstr "Сонячне сяйво"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:438
-#| msgid "Show release version"
-msgid "Print release version and exit"
-msgstr "Показати версію випуску та вийти"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:669
-#| msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgid "Sliding block puzzles"
-msgstr "Головоломки з розсуванням блоків"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:677
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Юрій Сирота\n"
-"Максим Дзюманенко <dziumanenko gmail com>\n"
-"Wanderlust <wanderlust ukr net\n"
-"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
+#. Label on the scores dialog, next to dropdown */
+#: ../src/klotski-window.vala:527
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Головоломка"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:836
+#: ../src/klotski-window.vala:781
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "Ходи: %d"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:839
+#: ../src/klotski-window.vala:784
 msgid "Level completed."
 msgstr "Рівень пройдено"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:33
-msgid "_OK"
-msgstr "_Гаразд"
+#~ msgid "Scores"
+#~ msgstr "Рахунки"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Дата"
+
+#~| msgid "_Move"
+#~ msgid "Moves"
+#~ msgstr "Ходи"
+
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "_Гаразд"
 
 #~ msgid "Chess"
 #~ msgstr "Шахи"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]