[gnome-klotski] Updated Greek translation



commit 2b502719dff9475ea49b66f789d15194725f3bd5
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date:   Sun Mar 6 12:08:15 2016 +0000

    Updated Greek translation

 po/el.po |  162 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 76 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index af38dc4..2e8d170 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -30,21 +30,23 @@
 # Michael Kotsarinis <mk73628 hotmail com>, 2010.
 # George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
 # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013, 2014, 2015.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2016.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-20 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 06:13+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
-"Language-Team: team gnome gr\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 09:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 14:07+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
@@ -57,11 +59,6 @@ msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
 msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια για να λύσετε τον γρίφο."
 
 #: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-#| "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, "
-#| "you'll need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in "
-#| "as few moves as possible!"
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
 "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
@@ -86,7 +83,7 @@ msgstr ""
 "περισσότερη ποικιλία."
 
 #: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
-#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:667
+#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
 msgid "Klotski"
 msgstr "Κλότσκι"
 
@@ -95,7 +92,6 @@ msgid "game;strategy;logic;move;"
 msgstr "παιχνίδι;στρατηγική;λογική;μετακίνηση;game;strategy;logic;move;"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:1
-#| msgid "HuaRong Trail"
 msgid "Huarong Trail"
 msgstr "Διαδρομή HuaRong"
 
@@ -108,7 +104,6 @@ msgid "Skill Pack"
 msgstr "Πακέτο δεξιοτήτων"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:4
-#| msgid "Previous Puzzle"
 msgid "Previous"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
@@ -121,12 +116,10 @@ msgid "_Start Over"
 msgstr "Εκκίνη_ση από την αρχή"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:8
-#| msgid "_Restart Puzzle"
 msgid "Restart the current puzzle"
 msgstr "Επανεκκίνηση του τρέχοντος γρίφου"
 
 #: ../data/klotski.ui.h:9
-#| msgid "_View Puzzles"
 msgid "_Change Puzzle"
 msgstr "Α_λλαγή γρίφου"
 
@@ -150,22 +143,6 @@ msgstr "_Περί"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Έ_ξοδος"
 
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
-msgid "Scores"
-msgstr "Αποτελέσματα"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Γρίφος:"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "Ημερομηνία"
-
-#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
-msgid "Moves"
-msgstr "Κινήσεις"
-
 #: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "Ο παιζόμενος γρίφος"
@@ -186,181 +163,194 @@ msgstr "Το ύψος του παραθύρου σε εικονοστοιχεί
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "αληθής αν το παράθυρο είναι μεγιστοποιημένο"
 
+#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Εκτύπωση της έκδοσης και έξοδος"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια του γρίφου"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:122
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
+" Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>\n"
+" Spiros Papadimitriou <spapadim+ cs cmu edu>\n"
+" Συμεών (Σίμος) Ξενιτέλλης <simos hellug gr>\n"
+" Κώστας Παπαδήμας <pkst gmx net>\n"
+" Τζένη Πετούμενου <epetoumenou gmail com>\n"
+" Μαρία Μαυρίδου <mavridou gmail com>\n"
+"\n"
+"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
+"http://gnome.gr/";
+
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:65
+#: ../src/klotski-window.vala:74
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "Μόνο 18 βήματα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:78
+#: ../src/klotski-window.vala:87
 msgid "Daisy"
 msgstr "Μαργαρίτα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:91
+#: ../src/klotski-window.vala:100
 msgid "Violet"
 msgstr "Βιολέτα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:104
+#: ../src/klotski-window.vala:113
 msgid "Poppy"
 msgstr "Παπαρούνα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:117
+#: ../src/klotski-window.vala:126
 msgid "Pansy"
 msgstr "Πανσές"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:130
+#: ../src/klotski-window.vala:139
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "Γάλανθος"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:143
+#: ../src/klotski-window.vala:152
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "Κόκκινος γάιδαρος"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:156
+#: ../src/klotski-window.vala:165
 msgid "Trail"
 msgstr "Διαδρομή"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:169
+#: ../src/klotski-window.vala:178
 msgid "Ambush"
 msgstr "Ενέδρα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:182
+#: ../src/klotski-window.vala:191
 msgid "Agatka"
 msgstr "Agatka"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:193
+#: ../src/klotski-window.vala:202
 msgid "Success"
 msgstr "Επιτυχία"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:203
+#: ../src/klotski-window.vala:212
 msgid "Bone"
 msgstr "Κόκκαλο"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:216
+#: ../src/klotski-window.vala:225
 msgid "Fortune"
 msgstr "Τύχη"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:230
+#: ../src/klotski-window.vala:239
 msgid "Fool"
 msgstr "Ανόητος"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:240
+#: ../src/klotski-window.vala:249
 msgid "Solomon"
 msgstr "Σολωμόντας"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:253
+#: ../src/klotski-window.vala:262
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "Κλεοπάτρα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:265
+#: ../src/klotski-window.vala:274
 msgid "Shark"
 msgstr "Καρχαρίας"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:277
+#: ../src/klotski-window.vala:286
 msgid "Rome"
 msgstr "Ρώμη"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:289
+#: ../src/klotski-window.vala:298
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "Γρίφος με λάβαρο"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:302
+#: ../src/klotski-window.vala:311
 msgid "Ithaca"
 msgstr "Ιθάκη"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:325
+#: ../src/klotski-window.vala:334
 msgid "Pelopones"
 msgstr "Πελοπόννησος"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:337
+#: ../src/klotski-window.vala:346
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Transeuropa"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:349
+#: ../src/klotski-window.vala:358
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Lodzianka"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:360
+#: ../src/klotski-window.vala:369
 msgid "Polonaise"
 msgstr "Πολωνέζ"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:371
+#: ../src/klotski-window.vala:380
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "Βαλτική θάλασσα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:383
+#: ../src/klotski-window.vala:392
 msgid "American Pie"
 msgstr "Αμερικανική πίτα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:399
+#: ../src/klotski-window.vala:408
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "Μποτιλιάρισμα"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:410
+#: ../src/klotski-window.vala:419
 msgid "Sunshine"
 msgstr "Λιακάδα"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:438
-msgid "Print release version and exit"
-msgstr "Εκτύπωση της έκδοσης και έξοδος"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:669
-#| msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgid "Sliding block puzzles"
-msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια του γρίφου"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:677
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
-" Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>\n"
-" Spiros Papadimitriou <spapadim+ cs cmu edu>\n"
-" Συμεών (Σίμος) Ξενιτέλλης <simos hellug gr>\n"
-" Κώστας Παπαδήμας <pkst gmx net>\n"
-" Τζένη Πετούμενου <epetoumenou gmail com>\n"
-" Μαρία Μαυρίδου <mavridou gmail com>\n"
-"\n"
-"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
-"http://gnome.gr/";
+#. Label on the scores dialog, next to dropdown */
+#: ../src/klotski-window.vala:527
+#| msgid "Puzzle:"
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Γρίφος"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:836
+#: ../src/klotski-window.vala:781
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "Κινήσεις: %d"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:839
+#: ../src/klotski-window.vala:784
 msgid "Level completed."
 msgstr "Ολοκλήρωση επιπέδου."
 
-#: ../src/score-dialog.vala:33
-msgid "_OK"
-msgstr "Ε_ντάξει"
+#~ msgid "Scores"
+#~ msgstr "Αποτελέσματα"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Ημερομηνία"
+
+#~ msgid "Moves"
+#~ msgstr "Κινήσεις"
+
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "Ε_ντάξει"
 
 #~ msgid "Next Puzzle"
 #~ msgstr "Επόμενο παζλ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]