[libgames-support] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgames-support] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 5 Mar 2016 19:46:11 +0000 (UTC)
commit c8a9d3da975f690ceff760b90e5243985bbb6b27
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sat Mar 5 20:46:05 2016 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 36 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a15fcd9..59ae915 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2014 libgames-scores's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgames-scores package.
#
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2014-2015.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2014-2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgames-scores master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgames-"
"scores&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-13 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 20:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-03 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenščina <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
#: ../games/scores/dialog.vala:58
@@ -44,33 +44,56 @@ msgid "Play some games and your scores will show up here."
msgstr "Po igranju iger bodo rezultati prikazani na tem mestu."
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:136
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
msgid "Rank"
msgstr "Ocena"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:145
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
msgid "Score"
msgstr "Rezultat"
-#: ../games/scores/dialog.vala:147
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:154
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
msgid "Player"
msgstr "Igralec"
#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
-#: ../games/scores/dialog.vala:164
-msgid "Done"
-msgstr "Končano"
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Končano"
-#: ../games/scores/dialog.vala:274
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minut"
+msgstr[1] "%d minuta"
+msgstr[2] "%d minuti"
+msgstr[3] "%d minute"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d sekund"
+msgstr[1] "%d sekunda"
+msgstr[2] "%d sekundi"
+msgstr[3] "%d sekunde"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
msgid "Your score is the best!"
msgstr "Vaš rezultat je najboljši!"
-#: ../games/scores/dialog.vala:276
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "Vaš rezultat se uvršča med najboljših deset."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Končano"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]