[damned-lies] Updated Polish translation



commit e8c22ea4db3a728beaeb5310a6c26cc184889446
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Fri Mar 4 22:37:57 2016 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  890 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 447 insertions(+), 443 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1a06e60..0886bf7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-19 04:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 17:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-04 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-04 22:37+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: polski <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Podany klucz jest nieprawidłowy."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "To konto zostało aktywowane."
 
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:138
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:139
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrykanerski"
 
-#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:150
+#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:151
 msgid "Belarusian"
 msgstr "białoruski"
 
-#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:211
+#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:212
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurdyjski"
 
@@ -89,103 +89,103 @@ msgstr ""
 "Ten moduł nie jest częścią repozytorium GNOME Git. Proszę odwiedzić stronę "
 "domową modułu, aby dowiedzieć się, gdzie wysyłać tłumaczenia."
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:139
+#: database-content.py:2 database-content.py:140
 msgid "Albanian"
 msgstr "albański"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:140
+#: database-content.py:3 database-content.py:141
 msgid "Amharic"
 msgstr "amharski"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:141
+#: database-content.py:4 database-content.py:142
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabski"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:142
+#: database-content.py:5 database-content.py:143
 msgid "Aragonese"
 msgstr "aragoński"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:143
+#: database-content.py:6 database-content.py:144
 msgid "Armenian"
 msgstr "armeński"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:144
+#: database-content.py:7 database-content.py:145
 msgid "Assamese"
 msgstr "asamski"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:145
+#: database-content.py:8 database-content.py:146
 msgid "Asturian"
 msgstr "asturyjski"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:146
+#: database-content.py:9 database-content.py:147
 msgid "Australian English"
 msgstr "australijski angielski"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:147
+#: database-content.py:10 database-content.py:148
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "azerski"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:148
+#: database-content.py:11 database-content.py:149
 msgid "Balochi"
 msgstr "beludżi"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:149
+#: database-content.py:12 database-content.py:150
 msgid "Basque"
 msgstr "baskijski"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:152
+#: database-content.py:14 database-content.py:153
 msgid "Bemba"
 msgstr "bemba"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:153
+#: database-content.py:15 database-content.py:154
 msgid "Bengali"
 msgstr "bengalski"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:154
+#: database-content.py:16 database-content.py:155
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "bengalski (Indie)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:155
+#: database-content.py:17 database-content.py:156
 msgid "Bodo"
 msgstr "bodo"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:156
+#: database-content.py:18 database-content.py:157
 msgid "Bosnian"
 msgstr "bośniacki"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:157
+#: database-content.py:19 database-content.py:158
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "brazylijski portugalski"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:158
+#: database-content.py:20 database-content.py:159
 msgid "Breton"
 msgstr "bretoński"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:159
+#: database-content.py:21 database-content.py:160
 msgid "British English"
 msgstr "brytyjski angielski"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:160
+#: database-content.py:22 database-content.py:161
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bułgarski"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:161
+#: database-content.py:23 database-content.py:162
 msgid "Burmese"
 msgstr "birmański"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:162
+#: database-content.py:24 database-content.py:163
 msgid "Canadian English"
 msgstr "kanadyjski angielski"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:163
+#: database-content.py:25 database-content.py:164
 msgid "Catalan"
 msgstr "kataloński"
 
-#: database-content.py:26 database-content.py:165
+#: database-content.py:26 database-content.py:166
 msgid "Central Nahuatl"
 msgstr "środkowy nahuatl"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:166
+#: database-content.py:27 database-content.py:167
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "chiński (Chiny)"
 
@@ -193,39 +193,39 @@ msgstr "chiński (Chiny)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "chiński tradycyjny"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:169
+#: database-content.py:29 database-content.py:170
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "krymski tatarski"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:170
+#: database-content.py:30 database-content.py:171
 msgid "Croatian"
 msgstr "chorwacki"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:171
+#: database-content.py:31 database-content.py:172
 msgid "Czech"
 msgstr "czeski"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:172
+#: database-content.py:32 database-content.py:173
 msgid "Danish"
 msgstr "duński"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:173
+#: database-content.py:33 database-content.py:174
 msgid "Divehi"
 msgstr "malediwski"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:174
+#: database-content.py:34 database-content.py:175
 msgid "Dutch"
 msgstr "holenderski"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:175
+#: database-content.py:35 database-content.py:176
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "dzongkha"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:176
+#: database-content.py:36 database-content.py:177
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:177
+#: database-content.py:37 database-content.py:178
 msgid "Estonian"
 msgstr "estoński"
 
@@ -233,1168 +233,1172 @@ msgstr "estoński"
 msgid "Faroese"
 msgstr "farerski"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:178
+#: database-content.py:39 database-content.py:179
 msgid "Finnish"
 msgstr "fiński"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:179
+#: database-content.py:40 database-content.py:180
 msgid "French"
 msgstr "francuski"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:180
+#: database-content.py:41 database-content.py:181
 msgid "Frisian"
 msgstr "fryzyjski"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:181
+#: database-content.py:42 database-content.py:182
 msgid "Friulian"
 msgstr "friulski"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:182
+#: database-content.py:43 database-content.py:183
 msgid "Fula"
 msgstr "ful"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:183
+#: database-content.py:44 database-content.py:184
 msgid "Galician"
 msgstr "galicyjski"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:184
+#: database-content.py:45 database-content.py:185
 msgid "Georgian"
 msgstr "gruziński"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:185
+#: database-content.py:46 database-content.py:186
 msgid "German"
 msgstr "niemiecki"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:186
+#: database-content.py:47 database-content.py:187
 msgid "Greek"
 msgstr "grecki"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:187
+#: database-content.py:48 database-content.py:188
 msgid "Guarani"
 msgstr "guarani"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:188
+#: database-content.py:49 database-content.py:189
 msgid "Gujarati"
 msgstr "gudżaracki"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:189
+#: database-content.py:50 database-content.py:190
 msgid "Hausa"
 msgstr "hausa"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:190
+#: database-content.py:51 database-content.py:191
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrajski"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:191
+#: database-content.py:52 database-content.py:192
 msgid "Hindi"
 msgstr "hinduski"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:192
+#: database-content.py:53 database-content.py:193
 msgid "Hungarian"
 msgstr "węgierski"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:193
+#: database-content.py:54 database-content.py:194
 msgid "Icelandic"
 msgstr "islandzki"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:194
+#: database-content.py:55 database-content.py:195
 msgid "Ido"
 msgstr "ido"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:196
+#: database-content.py:56 database-content.py:197
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonezyjski"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:197
+#: database-content.py:57 database-content.py:198
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:198
+#: database-content.py:58 database-content.py:199
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "irański azerbejdżański"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:199
+#: database-content.py:59 database-content.py:200
 msgid "Irish"
 msgstr "irlandzki"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:200
+#: database-content.py:60 database-content.py:201
 msgid "Italian"
 msgstr "włoski"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:201
+#: database-content.py:61 database-content.py:202
 msgid "Japanese"
 msgstr "japoński"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:202
+#: database-content.py:62 database-content.py:203
 msgid "Kabyle"
 msgstr "kabylski"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:203
+#: database-content.py:63 database-content.py:204
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannada"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:204
+#: database-content.py:64 database-content.py:205
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kaszmirski"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:205
+#: database-content.py:65 database-content.py:206
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazachski"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:206
+#: database-content.py:66 database-content.py:207
 msgid "Khmer"
 msgstr "khmerski"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:207
+#: database-content.py:67 database-content.py:208
 msgid "Kikongo"
 msgstr "kikongo"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:208
+#: database-content.py:68 database-content.py:209
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "ruanda-rundi"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:209
+#: database-content.py:69 database-content.py:210
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirgiski"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:210
+#: database-content.py:70 database-content.py:211
 msgid "Korean"
 msgstr "koreański"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:212
+#: database-content.py:72 database-content.py:213
 msgid "Lao"
 msgstr "laotański"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:213
+#: database-content.py:73 database-content.py:214
 msgid "Latin"
 msgstr "łaciński"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:214
+#: database-content.py:74 database-content.py:215
 msgid "Latvian"
 msgstr "łotewski"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:215
+#: database-content.py:75 database-content.py:216
 msgid "Limburgian"
 msgstr "limburgijski"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:216
+#: database-content.py:76 database-content.py:217
+msgid "Lingala"
+msgstr "lingala"
+
+#: database-content.py:77 database-content.py:218
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litewski"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:217
+#: database-content.py:78 database-content.py:219
 msgid "Low German"
 msgstr "dolnoniemiecki"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:218
+#: database-content.py:79 database-content.py:220
 msgid "Luganda"
 msgstr "luganda"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:220
+#: database-content.py:80 database-content.py:222
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedoński"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:221
+#: database-content.py:81 database-content.py:223
 msgid "Maithili"
 msgstr "maithili"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:222
+#: database-content.py:82 database-content.py:224
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malgaski"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:223
+#: database-content.py:83 database-content.py:225
 msgid "Malay"
 msgstr "malajski"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:224
+#: database-content.py:84 database-content.py:226
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajalam"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:226
+#: database-content.py:85 database-content.py:228
 msgid "Manx"
 msgstr "manx"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:227
+#: database-content.py:86 database-content.py:229
 msgid "Maori"
 msgstr "maoryjski"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:228
+#: database-content.py:87 database-content.py:230
 msgid "Marathi"
 msgstr "marathi"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:229
+#: database-content.py:88 database-content.py:231
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "hiszpański meksykański"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:230
+#: database-content.py:89 database-content.py:232
 msgid "Mongolian"
 msgstr "mongolski"
 
-#: database-content.py:89
+#: database-content.py:90
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "neapolitański"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:231
+#: database-content.py:91 database-content.py:233
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepalski"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:232
+#: database-content.py:92 database-content.py:234
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
-#: database-content.py:92
+#: database-content.py:93
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "norweski (bokmål i nynorsk)"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:235
+#: database-content.py:94 database-content.py:237
 msgid "Occitan"
 msgstr "langwedocki"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:236
+#: database-content.py:95 database-content.py:238
 msgid "Old English"
 msgstr "staroangielski"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:237
+#: database-content.py:96 database-content.py:239
 msgid "Oriya"
 msgstr "orija"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:238
+#: database-content.py:97 database-content.py:240
 msgid "Ossetian"
 msgstr "osetyjski"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:239
+#: database-content.py:98 database-content.py:241
 msgid "Pashto"
 msgstr "paszto"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:240
+#: database-content.py:99 database-content.py:242
 msgid "Persian"
 msgstr "perski"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:241
+#: database-content.py:100 database-content.py:243
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:242
+#: database-content.py:101 database-content.py:244
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:243
+#: database-content.py:102 database-content.py:245
 msgid "Punjabi"
 msgstr "pendżabski"
 
-#: database-content.py:102
+#: database-content.py:103
 msgid "Quechua"
 msgstr "keczua"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:245
+#: database-content.py:104 database-content.py:247
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumuński"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:246
+#: database-content.py:105 database-content.py:248
 msgid "Russian"
 msgstr "rosyjski"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:247
+#: database-content.py:106 database-content.py:249
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "gaelicki szkocki"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:248
+#: database-content.py:107 database-content.py:250
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbski"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:251
+#: database-content.py:108 database-content.py:253
 msgid "Shavian"
 msgstr "alfabet Shawa"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:252
+#: database-content.py:109 database-content.py:254
 msgid "Silesian"
 msgstr "śląski"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:253
+#: database-content.py:110 database-content.py:255
 msgid "Sinhala"
 msgstr "syngaleski"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:254
+#: database-content.py:111 database-content.py:256
 msgid "Slovak"
 msgstr "słowacki"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:255
+#: database-content.py:112 database-content.py:257
 msgid "Slovenian"
 msgstr "słoweński"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:256
+#: database-content.py:113 database-content.py:258
 msgid "Somali"
 msgstr "somalijski"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:259
+#: database-content.py:114 database-content.py:261
 msgid "Spanish"
 msgstr "hiszpański"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:260
+#: database-content.py:115 database-content.py:262
 msgid "Swahili"
 msgstr "suahili"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:261
+#: database-content.py:116 database-content.py:263
 msgid "Swedish"
 msgstr "szwedzki"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:262
+#: database-content.py:117 database-content.py:264
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalski"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:263
+#: database-content.py:118 database-content.py:265
 msgid "Tajik"
 msgstr "tadżycki"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:264
+#: database-content.py:119 database-content.py:266
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilski"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:265
+#: database-content.py:120 database-content.py:267
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatarski"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:266
+#: database-content.py:121 database-content.py:268
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:267
+#: database-content.py:122 database-content.py:269
 msgid "Thai"
 msgstr "tajlandzki"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:268
+#: database-content.py:123 database-content.py:270
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tybetański"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:269
+#: database-content.py:124 database-content.py:271
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsonga"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:270
+#: database-content.py:125 database-content.py:272
 msgid "Turkish"
 msgstr "turecki"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:271
+#: database-content.py:126 database-content.py:273
 msgid "Turkmen"
 msgstr "turkmeński"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:272
+#: database-content.py:127 database-content.py:274
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgurski"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:273
+#: database-content.py:128 database-content.py:275
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukraiński"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:274
+#: database-content.py:129 database-content.py:276
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdu"
 
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:130
 msgid "Uzbek"
 msgstr "uzbecki"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:277
+#: database-content.py:131 database-content.py:279
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "wietnamski"
 
-#: database-content.py:131 database-content.py:278
+#: database-content.py:132 database-content.py:280
 msgid "Walloon"
 msgstr "waloński"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:279
+#: database-content.py:133 database-content.py:281
 msgid "Wayuu"
 msgstr "Wayuu"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:280
+#: database-content.py:134 database-content.py:282
 msgid "Welsh"
 msgstr "walijski"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:281
+#: database-content.py:135 database-content.py:283
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:282
+#: database-content.py:136 database-content.py:284
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jidysz"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:283
+#: database-content.py:137 database-content.py:285
 msgid "Yoruba"
 msgstr "joruba"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:284
+#: database-content.py:138 database-content.py:286
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "białoruski (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "kataloński (walencki)"
 
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "chiński (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "chiński (Tajwan)"
 
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:221
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luksemburski"
 
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
 msgid "Maltese"
 msgstr "maltański"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:235
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "norweski bokmål"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:236
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "norweski nynorsk"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:246
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "keczua (Cuzco-Collao)"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "serbski ikawski"
 
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:252
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "serbski (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:259
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "ndebele południowe"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:260
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "sotho północne"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:277
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "uzbecki (cyrylica)"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:278
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "uzbecki (alfabet łaciński)"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:287
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Dokumentacja wideo"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:288
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Treść dynamiczna"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:289
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer filmów"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:290
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Przykładowy program: plan lekcji"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:291
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Przykładowy program: kolekcja muzyczna"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:292
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Przykładowy program: menedżer projektów"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:293
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Przykładowy program: mała firma"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
 msgid "GNOME 3.14 Release Video"
 msgstr "Wideo o wydaniu GNOME 3.14"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
 msgid "GNOME 3.16 Release Video"
 msgstr "Wideo o wydaniu GNOME 3.16"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:296
 msgid "GNOME 3.18 Release Video"
 msgstr "Wideo o wydaniu GNOME 3.18"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:297
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Położenia apletu pogodowego"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:298
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Opisy układów"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:299
 msgid "UI translation"
 msgstr "Tłumaczenie interfejsu użytkownika"
 
-#: database-content.py:298 database-content.py:322
+#: database-content.py:300 database-content.py:324
 msgid "UI translations"
 msgstr "Tłumaczenia interfejsu użytkownika"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:301
 msgid "User Directories"
 msgstr "Katalogi użytkownika"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:302
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:303
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Engine-Campfire"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Engine-IRC"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Engine-JabbR"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Engine-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Engine-Twitter"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Engine-XMPP"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
 msgid "Frontend"
 msgstr "Frontend"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:313
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcje"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:316
 msgid "plug-ins"
 msgstr "wtyczki"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Nazwy własności"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
 msgid "python"
 msgstr "Python"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
 msgid "script-fu"
 msgstr "Script-Fu"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
 msgid "tags"
 msgstr "etykiety"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
 msgid "tips"
 msgstr "porady"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
 msgid "Static content"
 msgstr "Treść statyczna"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Podręcznik dostępności dla programistów"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Podręcznik dostępności"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora dostępności klawiatury"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Pasjans Aisleriot"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
 msgid "appendix"
 msgstr "dodatek"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "Podręcznik profili dźwięku"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Podręcznik Analizatora wykorzystania dysku"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora poziomu naładowania akumulatora"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Oczko"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Pomoc przeglądarki"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Podręcznik Tablicy znaków"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu zegara"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Podręcznik wiersza poleceń"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "concepts"
 msgstr "pomysły"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora częstotliwości procesora"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licencja FDL"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licencja GPL"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licencja LGPL"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
 msgid "dialogs"
 msgstr "okna dialogowe"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Podręcznik Słownika"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Podręcznik programu do montowania dysków"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
 msgid "filters"
 msgstr "filtry"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtr alfa do logo"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtr animacji"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtr artystyczny"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtr rozmazania"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtr łączenia"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtr dekoracji"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtr zniekształcenia"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtr wykrywania krawędzi"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtr ulepszania"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
 msgid "generic filter"
 msgstr "ogólny filtr"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtr efektów świetlnych i cieni"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
 msgid "map filter"
 msgstr "filtr map"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtr szumu"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
 msgid "render filter"
 msgstr "filtr renderowania"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
 msgid "web filter"
 msgstr "filtr WWW"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu Rybka"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Geyes"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "Krótki przewodnik"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Szachy"
 
-#: database-content.py:366 database-content.py:396
+#: database-content.py:368 database-content.py:398
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Kulki"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
 msgid "glossary"
 msgstr "słownik"
 
-#: database-content.py:368 database-content.py:397
+#: database-content.py:370 database-content.py:399
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Czwórki"
 
-#: database-content.py:369 database-content.py:411
+#: database-content.py:371 database-content.py:413
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Nibbles"
 
-#: database-content.py:370 database-content.py:404
+#: database-content.py:372 database-content.py:406
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Roboty"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Podręcznik Odtwarzacza CD"
 
-#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:460
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:374 database-content.py:418 database-content.py:462
+#: database-content.py:463
 msgid "User Guide"
 msgstr "Podręcznik użytkownika"
 
-#: database-content.py:373 database-content.py:403 database-content.py:424
+#: database-content.py:375 database-content.py:405 database-content.py:426
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Mahjongg GNOME"
 
-#: database-content.py:374 database-content.py:405
+#: database-content.py:376 database-content.py:407
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Sudoku"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Gnometris"
 
-#: database-content.py:376 database-content.py:410
+#: database-content.py:378 database-content.py:412
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Miny"
 
-#: database-content.py:377 database-content.py:407
+#: database-content.py:379 database-content.py:409
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tetravex"
 
-#: database-content.py:378 database-content.py:401
+#: database-content.py:380 database-content.py:403
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Klocki GNOME"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Podręcznik Rejestratora dźwięku"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Podręcznik narzędzia wyszukiwania"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:383
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Podręcznik Regulacji głośności"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "Podręcznik ustawień sieci GST"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:385
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "Podręcznik zarządzania usługami GST"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "Podręcznik katalogów współdzielonych GST"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Podręcznik ustawiania czasu GST"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "Podręcznik zarządzania użytkownikami GST"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:389
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Podręcznik właściwości biblioteki GStreamer"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Podręcznik Wskaźnika klawiatury"
 
-#: database-content.py:389 database-content.py:406
+#: database-content.py:391 database-content.py:408
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Tali"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Podręcznik Raportu pogodowego"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Anjuta"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Dasher"
 
-#: database-content.py:393 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:395 languages/views.py:51 languages/views.py:84
 #: templates/base.html:107 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:16
 #: templates/release_detail.html:26 templates/release_detail.html.py:84
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacja"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu szyfrowania"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "Podręcznik Edytora GConf"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "Podręcznik programu GDM"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
 msgid "Gnome Chess Manual"
 msgstr "Podręcznik gry GNOME Chess"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Pomoc GNOME Library"
 
-#: database-content.py:408 database-content.py:418
+#: database-content.py:410 database-content.py:420
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Iagno"
 
-#: database-content.py:409 database-content.py:422
+#: database-content.py:411 database-content.py:424
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Lights Off"
 
-#: database-content.py:412 database-content.py:447
+#: database-content.py:414 database-content.py:449
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:415 database-content.py:451
+#: database-content.py:417 database-content.py:453
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Swell Foop"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Wytyczne interfejsu użytkownika (HIG)"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Podręcznik integracji"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
 msgid "introduction"
 msgstr "wprowadzenie"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu inwestycji"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Podręcznik Przeglądarki dzienników"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:427
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Podręcznik dokumentacji projektu Mallard"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
 msgid "menus"
 msgstr "menu"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
 msgid "colors menus"
 msgstr "menu kolorów"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:430
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "menu automatycznych kolorów"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
 msgid "colors component menu"
 msgstr "menu składników kolorów"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
 msgid "colors info menu"
 msgstr "menu informacji o kolorach"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
 msgid "colors map menu"
 msgstr "menu mapy kolorów"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
 msgid "edit menu"
 msgstr "menu edycja"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
 msgid "file menu"
 msgstr "menu plik"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
 msgid "filters menu"
 msgstr "menu filtrów"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
 msgid "help menu"
 msgstr "menu pomocy"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
 msgid "image menu"
 msgstr "menu obrazu"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:439
 msgid "layer menu"
 msgstr "menu warstwy"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:440
 msgid "select menu"
 msgstr "menu zaznaczenia"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:441
 msgid "view menu"
 msgstr "menu widoku"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:442
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Podręcznik Regulacji głośności"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:443
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Podręcznik Monitora systemu"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:444
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Podręcznik optymalizacji"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:445
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Dema samouczków"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:446
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Przegląd platformy"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:447
 msgid "preface"
 msgstr "przedmowa"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:448
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Wytyczne programowania"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:450
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Podręcznik gry Same GNOME"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:451
 msgid "Website"
 msgstr "Strona WWW"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:452
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Podręcznik programu Notatki"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:454
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Podręcznik administracji systemu"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:455
 msgid "toolbox"
 msgstr "narzędziówka"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:456
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "narzędziówka (kolor)"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:457
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "narzędziówka (rysowanie)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "narzędziówka (wybór)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "narzędziówka (przekształcanie)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Podręcznik apletu kosz na panelu"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
 msgid "tutorial"
 msgstr "samouczek"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
 msgid "using gimp"
 msgstr "używanie programu gimp"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencje"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Wyszukiwanie Beagle Desktop"
 
-#: database-content.py:465 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:467 templates/admin/base_site.html:7
 #: templates/base.html:55
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Przeklęte kłamstwa"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Podręcznik użytkownika programu GIMP"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Dokumentacja programisty GNOME"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Wprowadzenie do środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Dokumentacja użytkownika GNOME"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME Web Photo"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "Witryna środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Witryna GNOME Library"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Informacje o wydaniu GNOME"
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Współdzielone informacje MIME"
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
 msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
 msgstr "Napisy do nagrań wideo GNOME"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "Interfejs D-Bus do odpytywania i modyfikowania kont użytkowników."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1402,7 +1406,7 @@ msgstr ""
 "Narzędzia do tworzenia, zarządzania i używania bazy danych Xapian AppStream "
 "i używania metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 "Biblioteka dostarczająca obiekty i metody pomocnicze ułatwiające "
 "odczytywanie i zapisywanie metadanych AppStream."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1418,7 +1422,7 @@ msgstr ""
 "Avahi to system umożliwiający wykrywanie usług w sieci lokalnej przez zestaw "
 "protokołów mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1439,13 +1443,13 @@ msgstr ""
 "profilów kolorów do dokładnego zarządzania kolorami urządzeń wejściowych i "
 "wyjściowych."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "Program pomocniczy PolicyKit do konfigurowania usługi CUPS za pomocą "
 "dokładnych uprawnień."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1453,21 +1457,21 @@ msgstr ""
 "Zatwierdzone tłumaczenia są od czasu do czasu aktualizowane ręcznie na "
 "stronie l10n.gnome.org. Prosimy o odrobinę cierpliwości."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:489
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Program Evince jest przeglądarką wielu formatów dokumentów."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:490
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "Usługa D-Bus do używania czytników odcisków palców."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:491
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "Prosta usługa umożliwiająca oprogramowaniu sesji na aktualizację "
 "oprogramowania sprzętowego UEFI."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1476,11 +1480,11 @@ msgstr ""
 "href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:493
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Graficzna nakładka na system śledzenia katalogów git"
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1490,19 +1494,19 @@ msgstr ""
 "Poza interfejsem użytkownika i dokumentacją można przetłumaczyć także "
 "dodatkowe przykładowe pliki."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:496
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "Konwerter multimediów dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:497
 msgid "Builder - Develop software for GNOME"
 msgstr "Builder — tworzenie oprogramowania dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:498
 msgid "Clocks applications for GNOME"
 msgstr "Zegar dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1510,7 +1514,7 @@ msgstr ""
 "Program gnome-disk-utility dostarcza biblioteki i programy pozwalające na "
 "zarządzanie urządzeniami przechowywania danych."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:500
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1520,7 +1524,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README";
 "\">README</a>."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:501
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 "tweak-tool pochodzi z modułu <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/"
 "\">gsettings-desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:502
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1540,7 +1544,7 @@ msgstr ""
 "GNOME 3.2: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, "
 "gnome-search-tool i gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:503
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1548,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 "Program GNOME Video Arcade jest nakładką na MAME (Multiple Arcade Machine "
 "Emulator) dla środowiska GNOME."
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:504
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1558,11 +1562,11 @@ msgstr ""
 "środowiska GNOME: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects";
 "\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Program do robienia notatek"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1572,7 +1576,7 @@ msgstr ""
 "można znaleźć w pliku <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/";
 "po/README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1580,27 +1584,27 @@ msgstr ""
 "Jest to moduł do tłumaczenia o niskim priorytecie, ponieważ obecnie nie ma "
 "żadnego interfejsu użytkownika, który wyświetla te ciągi."
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:508
 msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Złe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
 msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "„Podstawowe” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
 msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
 msgstr "„Dobre” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:511
 msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
 msgstr "„Brzydkie” wtyczki i biblioteki pomocnicze GStreamer."
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:512
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Główna biblioteka mechanizmu multimedialnego open source GStreamer."
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:513
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1613,15 +1617,15 @@ msgstr ""
 "tłumaczeń. W innym przypadku budowanie GTK+ zakończy się błędem w katalogu /"
 "po-properties."
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:514
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "Biblioteka menedżera wtyczek dla innych modułów GNOME"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:515
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "Wpisy .desktop dla ROM-ów MESS"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:516
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1629,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 "Program moserial jest przyjaznym, opartym na GTK+ emulatorem terminala dla "
 "środowiska GNOME. Został napisany w języku Vala."
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:517
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1642,11 +1646,11 @@ msgstr ""
 "NetworkManager w systemie śledzenia błędów GNOME Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć plik z tłumaczeniem."
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:518
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "Mechanizm kryptograficzny PKCS#11 dla wielu użytkowników."
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:519
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1654,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "System zaprojektowany, aby ułatwić instalowanie i aktualizowanie "
 "oprogramowania na komputerze."
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:520
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1668,7 +1672,7 @@ msgstr ""
 "dla polkit w systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie "
 "należy dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu git."
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:521
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1684,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 "systemie śledzenia błędów freedesktop.org Bugzilla. Następnie należy "
 "dołączyć tłumaczenie jako łatę w formacie systemu git."
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:522
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1692,15 +1696,15 @@ msgstr ""
 "Usługa systemowa D-Bus zarządzająca wykrywaniem i zapisywaniem w obszarach/"
 "domenach, takich jak Active Directory lub IPA."
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:523
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Współdzielona specyfikacja informacji MIME."
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:524
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "Menedżer zdjęć dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:525
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1708,11 +1712,11 @@ msgstr ""
 "Menedżer systemu i sesji. W celu przesłania tłumaczenia, należy <a href="
 "\"https://github.com/systemd/systemd/pulls\";>utworzyć „pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:526
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "Przeglądarka teletekstu dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:527
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1720,17 +1724,17 @@ msgstr ""
 "Usługa, narzędzia i biblioteki do używania i manipulowania dyskami oraz "
 "innymi urządzeniami do przechowywania danych."
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:528
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "Klient VNC dla środowiska GNOME"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:529
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 "Tłumaczenia powinny być wysyłane jako zgłoszenia błędów (odnośnik znajduje "
 "się poniżej)."
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:530
 msgid ""
 "Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1738,151 +1742,151 @@ msgstr ""
 "Narzędzie pomagające w zarządzaniu katalogami użytkownika, takimi jak Pulpit "
 "lub Muzyka."
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:531
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Baza danych konfiguracji klawiatury."
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:532
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:533
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.6 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:534
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:535
 msgid "GNOME 3.20 (development)"
 msgstr "GNOME 3.20 (rozwojowe)"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:536
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:537
 msgid "GNOME 3.18 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (stabilne)"
 
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:538
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:539
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:540
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:541
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:542
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:543
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (poprzednie stabilne)"
 
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:544
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Przestarzałe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:545
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastruktura GNOME"
 
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:546
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP"
 
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:547
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME (stabilne)"
 
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:548
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Dodatkowe programy GNOME"
 
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:549
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nie-GNOME)"
 
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:550
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Dostępność"
 
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:551
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Narzędzia administracyjne"
 
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:552
 msgid "Apps"
 msgstr "Programy"
 
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:553
 msgid "Backends"
 msgstr "Mechanizmy"
 
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:554
 msgid "Core"
 msgstr "Główne moduły"
 
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:555
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Główne biblioteki"
 
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślne"
 
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:557
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Gałęzie rozwojowe"
 
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:558
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Narzędzia programistyczne"
 
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:559
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Dodatkowe biblioteki"
 
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:560
 msgid "Games"
 msgstr "Gry"
 
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:561
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Środowisko GNOME"
 
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:562
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Platforma programistyczna GNOME"
 
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:563
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Przestarzałe środowisko"
 
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:564
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Propozycje nowych modułów"
 
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:565
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Programy biurowe"
 
-#: database-content.py:564
+#: database-content.py:566
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Gałęzie stabilne"
 
-#: database-content.py:565
+#: database-content.py:567
 msgid "Utils"
 msgstr "Narzędzia"
 
@@ -2106,27 +2110,27 @@ msgstr ""
 "Tłumaczenia tego modułu są przechowywane na zewnętrznym serwerze. Proszę "
 "wysyłać tłumaczenia przez <a href=\"%(link)s\">zewnętrzną platformę</a>."
 
-#: stats/models.py:290
+#: stats/models.py:291
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "Ta gałąź nie jest używana w żadnym wydaniu"
 
-#: stats/models.py:486
+#: stats/models.py:487
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, użyto poprzedniego."
 
-#: stats/models.py:488
+#: stats/models.py:489
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, przerwano tworzenie statystyk."
 
-#: stats/models.py:506
+#: stats/models.py:507
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "Nie można skopiować nowego pliku POT do położenia publicznego."
 
-#: stats/models.py:842
+#: stats/models.py:843
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku POT z adresu URL."
 
-#: stats/models.py:871
+#: stats/models.py:872
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2137,22 +2141,22 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:895
+#: stats/models.py:896
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej %(var)s w pliku %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1379 stats/models.py:1748
+#: stats/models.py:1380 stats/models.py:1749
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1405
+#: stats/models.py:1406
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "Plik POT jest niedostępny"
 
-#: stats/models.py:1410
+#: stats/models.py:1411
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -2160,17 +2164,17 @@ msgstr[0] "%(count)s komunikat"
 msgstr[1] "%(count)s komunikaty"
 msgstr[2] "%(count)s komunikatów"
 
-#: stats/models.py:1411
+#: stats/models.py:1412
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "zaktualizowano %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1413 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1414 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:180
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d.m.Y G∶i O"
 
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1416
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
@@ -2178,7 +2182,7 @@ msgstr[0] "%(count)s wyraz"
 msgstr[1] "%(count)s wyrazy"
 msgstr[2] "%(count)s wyrazów"
 
-#: stats/models.py:1417
+#: stats/models.py:1418
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -2186,23 +2190,23 @@ msgstr[0] "%(count)s ilustracja"
 msgstr[1] "%(count)s ilustracje"
 msgstr[2] "%(count)s ilustracji"
 
-#: stats/models.py:1418
+#: stats/models.py:1419
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1421
+#: stats/models.py:1422
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1574
+#: stats/models.py:1575
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr ""
 "Ten plik POT nie został utworzony za pomocą standardowej metody intltool."
 
-#: stats/models.py:1575
+#: stats/models.py:1576
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
@@ -2329,7 +2333,7 @@ msgstr "Lista pocztowa"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "Adres URL subskrypcji"
 
-#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:550
+#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:552
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "To jest automatyczna wiadomość wysłana przez %s."
@@ -3782,16 +3786,16 @@ msgstr "Wykonaj kopię zapasową czynności"
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "Cofnij ostatnią zmianę stanu"
 
-#: vertimus/models.py:408
+#: vertimus/models.py:409
 msgid "File in repository"
 msgstr "Plik w repozytorium"
 
-#: vertimus/models.py:419
+#: vertimus/models.py:420
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "Wysłano plik o nazwie %(name)s dnia %(date)s"
 
-#: vertimus/models.py:428
+#: vertimus/models.py:429
 #, python-format
 msgid ""
 "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3800,15 +3804,15 @@ msgstr ""
 "Moduł %(module)s — %(branch)s — %(domain)s (%(language)s) jest teraz w nowym "
 "stanie — „%(new_state)s”."
 
-#: vertimus/models.py:539
+#: vertimus/models.py:541
 msgid "Hello,"
 msgstr "Witamy,"
 
-#: vertimus/models.py:548
+#: vertimus/models.py:550
 msgid "Without comment"
 msgstr "Bez komentarza"
 
-#: vertimus/models.py:584
+#: vertimus/models.py:586
 #, python-format
 msgid ""
 "A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
@@ -3817,20 +3821,20 @@ msgstr ""
 "Napisano nowy komentarz przy module %(module)s — %(branch)s — %(domain)s "
 "(%(language)s)."
 
-#: vertimus/models.py:654
+#: vertimus/models.py:656
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "Zatwierdzenie pliku się nie powiodło. Wystąpił błąd: „%s”"
 
-#: vertimus/models.py:656
+#: vertimus/models.py:658
 msgid "The file has been successfully committed to the repository."
 msgstr "Pomyślnie zatwierdzono plik w repozytorium."
 
-#: vertimus/models.py:661
+#: vertimus/models.py:663
 msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
 msgstr " Dodatkowo, pomyślnie zsynchronizowano z gałęzią „master”."
 
-#: vertimus/models.py:663
+#: vertimus/models.py:665
 msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
 msgstr " Niestety, synchronizacja z gałęzią „master” się nie powiodła."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]