[giggle] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [giggle] Updated Hungarian translation
- Date: Fri, 4 Mar 2016 21:33:43 +0000 (UTC)
commit 2f61e3e744f669e6c87ceb17b47ccfa06549abc7
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Fri Mar 4 21:33:37 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 420 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 239 insertions(+), 181 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c86b3d3..0af5417 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,79 +1,149 @@
-# Hungarian translation of giggle
-# Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Hungarian translation of giggle.
+# Copyright (C) 2010-2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the giggle package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2010, 2015.
# Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>, 2015.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: giggle master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=giggle&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-25 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:19+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-23 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-04 22:32+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libgiggle/giggle-plugin.c:526
+#: data/giggle.appdata.xml:7
+#| msgid "Giggle is a graphical frontend for the git content tracker."
+msgid "Giggle is a graphical frontend for the git directory tracker."
+msgstr "A Giggle egy grafikus előtétprogram a git tartalomkövetőhöz."
+
+#: data/giggle.appdata.xml:10
+msgid ""
+"It currently features a history viewer much like gitk and a commit GUI like "
+"git gui."
+msgstr ""
+"Jelenleg egy előzménymegtekintőt biztosít, akárcsak a gitk, és egy "
+"véglegesítő grafikus felhasználói felületet, mint a git gui."
+
+#: data/giggle.desktop.in.in:5
+#| msgid "About Giggle"
+msgid "Giggle"
+msgstr "Giggle"
+
+#: data/giggle.desktop.in.in:7
+msgid "giggle"
+msgstr "giggle"
+
+#: data/giggle.desktop.in.in:10
+msgid "Git;"
+msgstr "Git;"
+
+#: data/main-window.ui:46
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: data/main-window.ui:60
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: data/main-window.ui:85 src/giggle-remote-editor.c:172
+msgid "Branches"
+msgstr "Ágak"
+
+#: libgiggle/giggle-plugin.c:526
#, c-format
msgid "Cannot find plugin description in '%s'"
msgstr "Nem található bővítményleírás itt: „%s”"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:80
+#: plugins/hello-world.ui:5
+msgid "Demonstration of Giggle's Plugin System"
+msgstr "A Giggle bővítményrendszerének bemutatása"
+
+#: plugins/hello-world.ui:11
+msgid "Hello World"
+msgstr "Helló, világ"
+
+#: plugins/hello-world.ui:12
+msgid "Check if the plugin system works"
+msgstr "Annak ellenőrzése, hogy a bővítményrendszer működik-e"
+
+#: plugins/giggle-personal-details-window.c:80
msgid "There was an error setting the configuration"
msgstr "Hiba a beállítások megadásakor"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:182
+#: plugins/giggle-personal-details-window.c:182
msgid "There was an error getting the configuration"
msgstr "Hiba a beállítások lekérésekor"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:246
+#: plugins/giggle-personal-details-window.c:246
msgid "_Name:"
msgstr "_Név:"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:256
+#: plugins/giggle-personal-details-window.c:256
msgid "_Email:"
msgstr "_E-mail:"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:269
+#: plugins/giggle-personal-details-window.c:269 plugins/personal-details.ui:11
msgid "Personal Details"
msgstr "Személyes adatok"
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:95
+#: plugins/giggle-view-terminal.c:95
msgid "_Terminal"
msgstr "_Terminál"
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:96
+#: plugins/giggle-view-terminal.c:96
msgid "Issue git commands via terminal"
msgstr "git parancsok kiadása terminálból"
-#: ../src/eggfindbar.c:303
+#: plugins/personal-details.ui:5 plugins/personal-details.ui:12
+#| msgid "Personal Details"
+msgid "Edit personal details"
+msgstr "Személyes adatok szerkesztése"
+
+#: plugins/terminal-view.ui:5
+#| msgid "_Terminal"
+msgid "Terminal window"
+msgstr "Terminálablak"
+
+#: plugins/terminal-view.ui:11
+#| msgid "Create _Tag"
+msgid "Create _Terminal"
+msgstr "_Terminál létrehozása"
+
+#: plugins/terminal-view.ui:12
+msgid "Create new tab in git terminal"
+msgstr "Új lap létrehozása a git terminálban"
+
+#: src/eggfindbar.c:303
msgid "Find:"
msgstr "Keresés:"
-#: ../src/eggfindbar.c:316
+#: src/eggfindbar.c:316
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "A keresendő karakterlánc előző előfordulásának keresése"
-#: ../src/eggfindbar.c:324
+#: src/eggfindbar.c:324
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "A keresendő karakterlánc következő előfordulásának keresése"
-#: ../src/eggfindbar.c:331
+#: src/eggfindbar.c:331
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "Na_gybetűérzékeny"
-#: ../src/eggfindbar.c:335
+#: src/eggfindbar.c:335
msgid "Toggle case sensitive search"
msgstr "Váltás a kis- és nagybetűérzékeny keresés között"
-#: ../src/giggle-authors-view.c:78
+#: src/giggle-authors-view.c:78
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving authors list:\n"
@@ -82,11 +152,11 @@ msgstr ""
"Hiba történt a szerzőlista lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-authors-view.c:144
+#: src/giggle-authors-view.c:144
msgid "Authors:"
msgstr "Szerzők:"
-#: ../src/giggle-branches-view.c:79
+#: src/giggle-branches-view.c:79
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving branches list:\n"
@@ -95,35 +165,35 @@ msgstr ""
"Hiba történt az áglista lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-branches-view.c:145 ../src/giggle-revision-view.c:197
+#: src/giggle-branches-view.c:145 src/giggle-revision-view.c:197
msgid "Branches:"
msgstr "Ágak:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:246
+#: src/giggle-clone-dialog.c:246
msgid "Clone Repository"
msgstr "Tároló klónozása"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:254
+#: src/giggle-clone-dialog.c:254
msgid "Cl_one"
msgstr "_Klónozás"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:278
+#: src/giggle-clone-dialog.c:278
msgid "_Repository:"
msgstr "_Tároló:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:290
+#: src/giggle-clone-dialog.c:290
msgid "_Local name:"
msgstr "_Helyi név:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:295
+#: src/giggle-clone-dialog.c:295
msgid "Please select a location for the clone"
msgstr "Válassza ki a tárolási helyet a klónozáshoz"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:298
+#: src/giggle-clone-dialog.c:298
msgid "Clone in _folder:"
msgstr "Klónozás a _mappába:"
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:140 ../src/giggle-file-list.c:1660
+#: src/giggle-diff-tree-view.c:140 src/giggle-file-list.c:1660
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving different files list:\n"
@@ -132,11 +202,11 @@ msgstr ""
"Hiba történt a különbségfájlok lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:207
+#: src/giggle-diff-tree-view.c:207
msgid "Changed files"
msgstr "Megváltozott fájlok"
-#: ../src/giggle-diff-view.c:714
+#: src/giggle-diff-view.c:714
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving a diff:\n"
@@ -145,19 +215,19 @@ msgstr ""
"Hiba történt a különbség lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:80
+#: src/giggle-diff-window.c:80
msgid "Commit changes"
msgstr "Változtatások véglegesítése"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:102
+#: src/giggle-diff-window.c:102
msgid "Revision log:"
msgstr "Revíziónapló:"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:130
+#: src/giggle-diff-window.c:130
msgid "Co_mmit"
msgstr "Ko_mmit"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:202
+#: src/giggle-diff-window.c:202
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when committing:\n"
@@ -166,7 +236,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt a kommit során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:387
+#: src/giggle-file-list.c:387
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving the file list:\n"
@@ -175,7 +245,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt a fájllista lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:756
+#: src/giggle-file-list.c:756
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding a file to git:\n"
@@ -184,41 +254,40 @@ msgstr ""
"Hiba történt egy fájl git-hez adása során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:816 ../src/giggle-file-list.c:842
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1173 ../src/giggle-rev-list-view.c:1204
+#: src/giggle-file-list.c:816 src/giggle-file-list.c:842
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1173 src/giggle-rev-list-view.c:1204
#, c-format
msgid "Could not save the patch as %s"
msgstr "Nem sikerült a folt mentése mint „%s”"
-#: ../src/giggle-file-list.c:821 ../src/giggle-file-list.c:847
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1181 ../src/giggle-rev-list-view.c:1209
+#: src/giggle-file-list.c:821 src/giggle-file-list.c:847
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1181 src/giggle-rev-list-view.c:1209
msgid "No error was given"
msgstr "Nincs megadva hiba"
-#: ../src/giggle-file-list.c:868 ../src/giggle-rev-list-view.c:1235
+#: src/giggle-file-list.c:868 src/giggle-rev-list-view.c:1235
#, c-format
msgid "Patch saved as %s"
msgstr "Folt mentve mint „%s”"
-#: ../src/giggle-file-list.c:872 ../src/giggle-rev-list-view.c:1239
-#, c-format
+#: src/giggle-file-list.c:872 src/giggle-rev-list-view.c:1239
msgid "Created in project directory"
msgstr "Létrehozva a projektkönyvtárban"
-#: ../src/giggle-file-list.c:875 ../src/giggle-rev-list-view.c:1242
+#: src/giggle-file-list.c:875 src/giggle-rev-list-view.c:1242
#, c-format
msgid "Created in directory %s"
msgstr "Létrehozva a(z) „%s” könyvtárban"
-#: ../src/giggle-file-list.c:910 ../src/giggle-rev-list-view.c:1293
+#: src/giggle-file-list.c:910 src/giggle-rev-list-view.c:1293
msgid "Create Patch"
msgstr "Folt létrehozása"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1013
+#: src/giggle-file-list.c:1013
msgid "Delete glob pattern?"
msgstr "Törli a glob mintát?"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1016
+#: src/giggle-file-list.c:1016
msgid ""
"The selected file was shadowed by a glob pattern that may be hiding other "
"files, delete it?"
@@ -226,274 +295,269 @@ msgstr ""
"A kiválasztott fájlt egy glob minta rejti el, amely más fájlokat is rejthet, "
"törli?"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1411
+#: src/giggle-file-list.c:1411
msgid "_Commit Changes"
msgstr "Változtatások _kommitolása"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1413
+#: src/giggle-file-list.c:1413
msgid "A_dd file to repository"
msgstr "Fájl hozzáa_dása a tárolóhoz"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1414 ../src/giggle-rev-list-view.c:1638
+#: src/giggle-file-list.c:1414 src/giggle-rev-list-view.c:1638
msgid "Create _Patch"
msgstr "Folt _létrehozása"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1415
+#: src/giggle-file-list.c:1415
msgid "_Add to .gitignore"
msgstr "_Hozzáadás a .gitignore-hoz"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1416
+#: src/giggle-file-list.c:1416
msgid "_Remove from .gitignore"
msgstr "_Eltávolítás a .gitignore-ból"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1420
+#: src/giggle-file-list.c:1420
msgid "_Show all files"
msgstr "_Minden fájl mutatása"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1459
+#: src/giggle-file-list.c:1459
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: ../src/giggle-helpers.c:176
+#: src/giggle-helpers.c:176
msgid "An error occurred:"
msgstr "Hiba történt:"
-#: ../src/giggle-main.c:36
+#: src/giggle-main.c:36
msgid "Clone a repository"
msgstr "Tároló klónozása"
-#: ../src/giggle-main.c:37 ../src/giggle-remotes-view.c:267
+#: src/giggle-main.c:37 src/giggle-remotes-view.c:267
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/giggle-main.c:40
+#: src/giggle-main.c:40
msgid "Show the diff window"
msgstr "A diff ablak megjelenítése"
-#: ../src/giggle-main.c:44
+#: src/giggle-main.c:44
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Verzióinformáció megjelenítése, majd kilépés"
-#: ../src/giggle-main.c:47
+#: src/giggle-main.c:47
msgid "[DIRECTORY]"
msgstr "[KÖNYVTÁR]"
-#: ../src/giggle-main.c:79
+#: src/giggle-main.c:79
#, c-format
msgid "Report errors (in English, with LC_ALL=C) to <%s>."
msgstr "Hibákat (angolul, LC_ALL=C beállítással) itt jelenthet be: <%s>."
-#: ../src/giggle-main.c:80
+#: src/giggle-main.c:80
msgid "Giggle is a graphical frontend for the git content tracker."
msgstr "A Giggle egy grafikus előtétprogram a git tartalomkövetőhöz."
-#: ../src/giggle-main.c:88
+#: src/giggle-main.c:88
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információkért adja ki a(z) „%s --help” parancsot.\n"
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:146
+#: src/giggle-remote-editor.c:146
msgid "Click to add mapping…"
msgstr "Kattintson ide új hozzárendeléshez…"
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:172
-msgid "Branches"
-msgstr "Ágak"
-
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:365
+#: src/giggle-remote-editor.c:365
msgid "Unnamed"
msgstr "Névtelen"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:256
+#: src/giggle-remotes-view.c:256
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:262
+#: src/giggle-remotes-view.c:262
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:280
+#: src/giggle-remotes-view.c:280
msgid "Double click to add remote…"
msgstr "Kattintson duplán egy távoli ág hozzáadásához…"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:183 ../src/giggle-view-file.c:1215
+#: src/giggle-revision-view.c:183 src/giggle-view-file.c:1215
msgid "Author:"
msgstr "Szerző:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:184 ../src/giggle-view-file.c:1216
+#: src/giggle-revision-view.c:184 src/giggle-view-file.c:1216
msgid "Committer:"
msgstr "Kommitáló:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:195 ../src/giggle-view-file.c:1217
+#: src/giggle-revision-view.c:195 src/giggle-view-file.c:1217
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:196 ../src/giggle-view-file.c:1218
+#: src/giggle-revision-view.c:196 src/giggle-view-file.c:1218
msgid "SHA:"
msgstr "SHA:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:216
+#: src/giggle-revision-view.c:216
msgid "Change Log:"
msgstr "Változásnapló:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:505
+#: src/giggle-revision-view.c:505
msgid "_Details"
msgstr "_Részletek"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:506
+#: src/giggle-revision-view.c:506
msgid "Display revision details"
msgstr "Revízió részleteinek megtekintése"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:331
+#: src/giggle-rev-list-view.c:331
#, c-format
msgid "Delete branch \"%s\""
msgstr "A(z) „%s” ág törlése"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:334
+#: src/giggle-rev-list-view.c:334
#, c-format
msgid "Delete tag \"%s\""
msgstr "A(z) „%s” címke törlése"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:504
+#: src/giggle-rev-list-view.c:504
msgid "Branch"
msgstr "Ág"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:507
+#: src/giggle-rev-list-view.c:507
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:510
+#: src/giggle-rev-list-view.c:510
msgid "Remote"
msgstr "Távoli"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1063
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1063
msgid "Enter branch name:"
msgstr "Adja meg az ág nevét:"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1114
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1114
msgid "Enter tag name:"
msgstr "Adja meg a címkenevet:"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1175
-#, c-format
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1175
msgid "Could not create patch"
msgstr "Nem sikerült a foltot létrehozni"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1429
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1429
msgid "Uncommitted changes"
msgstr "Nem kommitolt változtatások"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1483
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1483
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%l.%M %P"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1496
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1496
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a %l.%M %p"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1508
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1508
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%b %e %l.%M %p"
#. it's older
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1513
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1513
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %b. %d"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1635
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1635
msgid "Commit"
msgstr "Véglegesítés"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1636
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1636
msgid "Create _Branch"
msgstr "Á_g létrehozása"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1637
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1637
msgid "Create _Tag"
msgstr "_Címke létrehozása"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1703
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1703
msgid "Graph"
msgstr "Grafikon"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1721
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1721
msgid "Short Log"
msgstr "Rövid napló"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1740
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1740
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1757
+#: src/giggle-rev-list-view.c:1757
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../src/giggle-short-list.c:300
+#: src/giggle-short-list.c:300
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: ../src/giggle-short-list.c:416
+#: src/giggle-short-list.c:416
msgid "Show A_ll…"
msgstr "_Minden mutatása…"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:107
+#: src/giggle-view-diff.c:107
#, c-format
msgid "Change %d of %d"
msgstr "Változtatás %d / %d"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:182
+#: src/giggle-view-diff.c:182
msgid "_Previous Change"
msgstr "_Előző változtatás"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:182
+#: src/giggle-view-diff.c:182
msgid "View previous change"
msgstr "Az előző változtatás megtekintése"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:186
+#: src/giggle-view-diff.c:186
msgid "_Next Change"
msgstr "_Következő változtatás"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:186
+#: src/giggle-view-diff.c:186
msgid "View next change"
msgstr "A következő változtatás megtekintése"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:348
+#: src/giggle-view-diff.c:348
msgid "_Changes"
msgstr "Válto_ztatások"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:349
+#: src/giggle-view-diff.c:349
msgid "Browse a revision's changes"
msgstr "A revízió változtatásainak tallózása"
-#: ../src/giggle-view-file.c:324
+#: src/giggle-view-file.c:324
msgid "_Goto Line Number"
msgstr "Sorhoz _ugrás"
-#: ../src/giggle-view-file.c:325
+#: src/giggle-view-file.c:325
msgid "Highlight specified line number"
msgstr "Megadott sor kiemelése"
-#: ../src/giggle-view-file.c:329
+#: src/giggle-view-file.c:329
msgid "Show _Changes"
msgstr "Változtatások _megjelenítése"
-#: ../src/giggle-view-file.c:330
+#: src/giggle-view-file.c:330
msgid "Show changes for selected revision"
msgstr "A kiválasztott revízió változtatásainak megjelenítése"
-#: ../src/giggle-view-file.c:334
+#: src/giggle-view-file.c:334
msgid "Select _Revision"
msgstr "_Revízió kiválasztása"
-#: ../src/giggle-view-file.c:335
+#: src/giggle-view-file.c:335
msgid "Select revision of selected line"
msgstr "A kiválasztott sor revíziójának megjelenítése"
-#: ../src/giggle-view-file.c:897
+#: src/giggle-view-file.c:897
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when getting file ref:\n"
@@ -502,8 +566,8 @@ msgstr ""
"Hiba a fájlreferencia lekérésekor:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-view-file.c:968 ../src/giggle-view-history.c:248
-#: ../src/giggle-view-history.c:342
+#: src/giggle-view-file.c:968 src/giggle-view-history.c:248
+#: src/giggle-view-history.c:342
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when getting the revisions list:\n"
@@ -512,69 +576,69 @@ msgstr ""
"Hiba történt a revíziólista lekérése során:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-view-file.c:1128
+#: src/giggle-view-file.c:1128
msgid "Line Number:"
msgstr "Sorszám:"
-#: ../src/giggle-view-file.c:1566
+#: src/giggle-view-file.c:1566
msgid "_Browse"
msgstr "_Tallózás"
-#: ../src/giggle-view-file.c:1567
+#: src/giggle-view-file.c:1567
msgid "Browse the files of this project"
msgstr "A projekt fájljainak tallózása"
-#: ../src/giggle-view-history.c:842
+#: src/giggle-view-history.c:842
msgid "_History"
msgstr "_Előzmények"
-#: ../src/giggle-view-history.c:843
+#: src/giggle-view-history.c:843
msgid "Browse the history of this project"
msgstr "A projekt előzményeinek tallózása"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:117
+#: src/giggle-view-summary.c:117
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:167
+#: src/giggle-view-summary.c:167
msgid "Remotes:"
msgstr "Távoli ágak:"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:195
+#: src/giggle-view-summary.c:195
msgid "_Summary"
msgstr "Ö_sszegzés"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:198
+#: src/giggle-view-summary.c:198
msgid "_Branches"
msgstr "Ága_k"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:201
+#: src/giggle-view-summary.c:201
msgid "_Authors"
msgstr "_Szerzők"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:204
+#: src/giggle-view-summary.c:204
msgid "_Remotes"
msgstr "_Távoli ágak"
-#: ../src/giggle-window.c:546
+#: src/giggle-window.c:546
#, c-format
msgid "The directory '%s' does not look like a git repository."
msgstr "A(z) „%s” könyvtár nem tűnik git tárolónak."
-#: ../src/giggle-window.c:629
+#: src/giggle-window.c:629
msgid "Select git repository"
msgstr "Válasszon ki egy git tárolót"
-#: ../src/giggle-window.c:682
+#: src/giggle-window.c:682
#, c-format
msgid "Properties of %s"
msgstr "%s tulajdonságai"
-#: ../src/giggle-window.c:912
+#: src/giggle-window.c:912
msgid "Contributors:"
msgstr "Hozzájárultak:"
-#: ../src/giggle-window.c:925
+#: src/giggle-window.c:925
msgid ""
"Copyright © 2007 - 2008 Imendio AB\n"
"Copyright © 2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
@@ -592,161 +656,161 @@ msgstr ""
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
-#: ../src/giggle-window.c:937
+#: src/giggle-window.c:937
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kelemen Gábor <kelemeng ubuntu com>\n"
"Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>"
-#: ../src/giggle-window.c:942
+#: src/giggle-window.c:942
msgid "A graphical frontend for Git"
msgstr "Grafikus előtétprogram a Git-hez"
-#: ../src/giggle-window.c:947
+#: src/giggle-window.c:947
msgid "About Giggle"
msgstr "A Giggle névjegye"
-#: ../src/giggle-window.c:951
+#: src/giggle-window.c:951
msgid "Giggle Website"
msgstr "A Giggle weboldala"
-#: ../src/giggle-window.c:1007
+#: src/giggle-window.c:1007
msgid "_Find…"
msgstr "_Keresés…"
-#: ../src/giggle-window.c:1008
+#: src/giggle-window.c:1008
msgid "Find…"
msgstr "Keresés…"
-#: ../src/giggle-window.c:1014
+#: src/giggle-window.c:1014
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Kö_vetkező találat"
-#: ../src/giggle-window.c:1015
+#: src/giggle-window.c:1015
msgid "Find next match"
msgstr "Következő találat keresése"
-#: ../src/giggle-window.c:1018
+#: src/giggle-window.c:1018
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Elő_ző találat"
-#: ../src/giggle-window.c:1019
+#: src/giggle-window.c:1019
msgid "Find previous match"
msgstr "Előző találat keresése"
-#: ../src/giggle-window.c:1025
+#: src/giggle-window.c:1025
msgid "_Project"
msgstr "_Projekt"
-#: ../src/giggle-window.c:1026
+#: src/giggle-window.c:1026
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztés"
-#: ../src/giggle-window.c:1027
+#: src/giggle-window.c:1027
msgid "_Go"
msgstr "_Ugrás"
-#: ../src/giggle-window.c:1028
+#: src/giggle-window.c:1028
msgid "_View"
msgstr "_Nézet"
-#: ../src/giggle-window.c:1029
+#: src/giggle-window.c:1029
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../src/giggle-window.c:1032
+#: src/giggle-window.c:1032
msgid "Open a git repository"
msgstr "Git tároló megnyitása"
-#: ../src/giggle-window.c:1036
+#: src/giggle-window.c:1036
msgid "Clone _location"
msgstr "Hely k_lónozása"
-#: ../src/giggle-window.c:1036
+#: src/giggle-window.c:1036
msgid "Clone a location"
msgstr "Egy hely klónozása"
-#: ../src/giggle-window.c:1041
+#: src/giggle-window.c:1041
msgid "_Save patch"
msgstr "_Folt mentése"
-#: ../src/giggle-window.c:1041
+#: src/giggle-window.c:1041
msgid "Save a patch"
msgstr "Folt mentése"
-#: ../src/giggle-window.c:1045
+#: src/giggle-window.c:1045
msgid "_Diff current changes"
msgstr "Jelenlegi változások diffelése"
-#: ../src/giggle-window.c:1045
+#: src/giggle-window.c:1045
msgid "Diff current changes"
msgstr "Jelenlegi változások eltérésének megjelenítése"
-#: ../src/giggle-window.c:1050
+#: src/giggle-window.c:1050
msgid "Quit the application"
msgstr "Kilépés az alkalmazásból"
-#: ../src/giggle-window.c:1068
+#: src/giggle-window.c:1068
msgid "Go backward in history"
msgstr "Ugrás az előző előzményre"
-#: ../src/giggle-window.c:1072
+#: src/giggle-window.c:1072
msgid "Go forward in history"
msgstr "Ugrás a következő előzményre"
-#: ../src/giggle-window.c:1076
+#: src/giggle-window.c:1076
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
-#: ../src/giggle-window.c:1077
+#: src/giggle-window.c:1077
msgid "Show user guide for Giggle"
msgstr "A Giggle felhasználói kézikönyvének megnyitása"
-#: ../src/giggle-window.c:1080
+#: src/giggle-window.c:1080
msgid "Report _Issue"
msgstr "_Hiba jelentése"
-#: ../src/giggle-window.c:1081
+#: src/giggle-window.c:1081
msgid "Report an issue you’ve found in Giggle"
msgstr "A Giggle-ben talált hiba jelentése"
-#: ../src/giggle-window.c:1085
+#: src/giggle-window.c:1085
msgid "About this application"
msgstr "Az alkalmazás névjegye"
-#: ../src/giggle-window.c:1092
+#: src/giggle-window.c:1092
msgid "Show revision tree"
msgstr "A revíziófa megjelenítése"
-#: ../src/giggle-window.c:1099
+#: src/giggle-window.c:1099
msgid "Show diffs by chunk"
msgstr "A különbségek megjelenítése szeletenként"
-#: ../src/giggle-window.c:1102
+#: src/giggle-window.c:1102
msgid "Show diffs by file"
msgstr "A különbségek megjelenítése fájlonként"
-#: ../src/giggle-window.c:1105
+#: src/giggle-window.c:1105
msgid "Show all diffs"
msgstr "Minden különbség megjelenítése"
-#: ../src/giggle-window.c:1111
+#: src/giggle-window.c:1111
msgid "Show and edit project properties"
msgstr "Projekttulajdonságok megjelenítése és szerkesztése"
-#: ../src/giggle-window.c:1115
+#: src/giggle-window.c:1115
msgid "Refresh current view"
msgstr "Jelenlegi nézet frissítése"
-#: ../src/giggle-window.c:1454
+#: src/giggle-window.c:1454
msgid "Search Inside _Patches"
msgstr "Keresés a _foltokon belül"
-#: ../src/giggle-window.c:1723
+#: src/giggle-window.c:1723
msgid "Save patch file"
msgstr "Foltfájl mentése"
-#: ../src/giggle-window.c:1743
+#: src/giggle-window.c:1743
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when saving to file:\n"
@@ -755,12 +819,6 @@ msgstr ""
"Hiba történt a fájl mentése során:\n"
"%s"
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Név:"
-
#~ msgid "Git repository viewer"
#~ msgstr "Git tárolómegjelenítő"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]