[gtksourceview] Updated Occitan translation



commit 4573d543886c54c06185d5d905d5b10a18ebddb3
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Thu Mar 3 19:55:05 2016 +0000

    Updated Occitan translation

 po/oc.po | 4674 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 3050 insertions(+), 1624 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index a4ebe01..9a45236 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -1,2005 +1,3431 @@
 # Occitan translation of gtksourceview.
 # Copyright (C) 2003-2007 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
-#
 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>, 2007.
+# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: oc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 10:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:28+0100\n"
-"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
-"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksour";
+"ceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-20 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 20:30+0200\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Language-Team: Tot En Òc\n"
+"Language: oc\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:23
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivat"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:24
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:25
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:26
+msgid "Always"
+msgstr "Totjorn"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:32
+msgid "Space"
+msgstr "Espaci"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:33
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulacion"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:34
+msgid "Newline"
+msgstr "Saut de linha"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:35
+msgid "Non Breaking Whitespace"
+msgstr "Espaci insécable"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:36
+msgid "Leading"
+msgstr "En començament de linha"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:37
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#: gtksourceview.xml:38
+msgid "Trailing"
+msgstr "En fin de linha"
+
+#. (itstool) path: displayable-values/value name
+#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown.
+#: gtksourceview.xml:39 ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:834
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
+
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language _name
+#: actionscript.lang:25
+msgid "ActionScript"
+msgstr "ActionScript"
+
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language _section
+#. (itstool) path: ada.lang/language _section
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language _section
+#. (itstool) path: asp.lang/language _section
+#. (itstool) path: automake.lang/language _section
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language _section
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language _section
+#. (itstool) path: boo.lang/language _section
+#. (itstool) path: c.lang/language _section
+#. (itstool) path: cg.lang/language _section
+#. (itstool) path: chdr.lang/language _section
+#. (itstool) path: cobol.lang/language _section
+#. (itstool) path: cpp.lang/language _section
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language _section
+#. (itstool) path: csharp.lang/language _section
+#. (itstool) path: cuda.lang/language _section
+#. (itstool) path: d.lang/language _section
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language _section
+#. (itstool) path: erlang.lang/language _section
+#. (itstool) path: forth.lang/language _section
+#. (itstool) path: fortran.lang/language _section
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language _section
+#. (itstool) path: genie.lang/language _section
+#. (itstool) path: glsl.lang/language _section
+#. (itstool) path: go.lang/language _section
+#. (itstool) path: haskell.lang/language _section
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language _section
+#. (itstool) path: idl.lang/language _section
+#. (itstool) path: j.lang/language _section
+#. (itstool) path: java.lang/language _section
+#. (itstool) path: lex.lang/language _section
+#. (itstool) path: llvm.lang/language _section
+#. (itstool) path: makefile.lang/language _section
+#. (itstool) path: meson.lang/language _section
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language _section
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language _section
+#. (itstool) path: objc.lang/language _section
+#. (itstool) path: objj.lang/language _section
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language _section
+#. (itstool) path: ooc.lang/language _section
+#. (itstool) path: opal.lang/language _section
+#. (itstool) path: opencl.lang/language _section
+#. (itstool) path: pascal.lang/language _section
+#. (itstool) path: pig.lang/language _section
+#. (itstool) path: prolog.lang/language _section
+#. (itstool) path: rust.lang/language _section
+#. (itstool) path: scala.lang/language _section
+#. (itstool) path: scheme.lang/language _section
+#. (itstool) path: sml.lang/language _section
+#. (itstool) path: sparql.lang/language _section
+#. (itstool) path: sql.lang/language _section
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language _section
+#. (itstool) path: thrift.lang/language _section
+#. (itstool) path: vala.lang/language _section
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language _section
+#. (itstool) path: verilog.lang/language _section
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language _section
+#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
+#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 c.lang:25
+#: cg.lang:24 chdr.lang:25 cobol.lang:27 cpp.lang:25 cpphdr.lang:25
+#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
+#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
+#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 j.lang:24
+#: java.lang:25 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
+#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
+#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
+#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
+#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
+#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+msgid "Source"
+msgstr "Font"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
+#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 c.lang:35 cg.lang:33 cobol.lang:35
+#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
+#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
+#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
+#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl.lang:32 idl-exelis.lang:28 ini.lang:31
+#: j.lang:32 jade.lang:33 java.lang:35 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
+#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
+#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
+#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
+#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
+#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
+#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
+#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
+#: yaml.lang:31
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:168
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:169
-msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:182
-msgid "Highlight Matching Brackets"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:183
-msgid "Whether to highlight matching brackets"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
-msgid "Maximum Undo Levels"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:196
-msgid "Number of undo levels for the buffer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
-#. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:209
-msgid "Language object to get highlighting patterns from"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:217
-msgid "Can undo"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:218
-msgid "Whether Undo operation is possible"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:225
-msgid "Can redo"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:226
-msgid "Whether Redo operation is possible"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:241
-msgid "Style scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2567
-#, c-format
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr ""
-
-#. regex_new could fail, for instance if there are different
-#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
-#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
-#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3191
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-"process will be slower than usual.\n"
-"The error was: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5697
-#, c-format
-msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5849
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5936
-#, c-format
-msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6049
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
-#, c-format
-msgid ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6123
-#, c-format
-msgid "invalid context reference '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6152
-#, c-format
-msgid "unknown context '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6252
-#, c-format
-msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:1
-msgid "Others"
-msgstr "Autres"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
-msgid "Language id"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
-msgid "Language name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
-msgid "Language section"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:239
-msgid "Hidden"
-msgstr "Amagat"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:240
-msgid "Whether the language should be hidden from the user"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:133
-msgid "Language specification directories"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:134
-msgid ""
-"List of directories where the language specification files (.lang) are "
-"located"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:143
-msgid "Language ids"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
-msgid "List of the ids of the available languages"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:879
-#, c-format
-msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1107
-#, c-format
-msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:119
-msgid "category"
-msgstr "categoria"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:120
-msgid "The mark category"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
-msgid "Source Buffer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
-msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:282
-msgid "Tab Width"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:283
-msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:450
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
-msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:493
-msgid "Print Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:494
-msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:516
-msgid "Print Header"
-msgstr "Estampar l'encap"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:517
-msgid "Whether to print a header in each page"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:539
-msgid "Print Footer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:540
-msgid "Whether to print a footer in each page"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:562
-msgid "Body Font Name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
-msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
-msgid "Line Numbers Font Name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
-msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:610
-msgid "Header Font Name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
-msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
-msgid "Footer Font Name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
-msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
-msgid "Number of pages"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:652
-msgid ""
-"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
-"completely paginated)."
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
-msgid "Line background"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:71
-msgid "Line background color"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:78
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
-msgid "Background color"
-msgstr "Color de fons"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:86
-msgid "Foreground"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
-msgid "Foreground color"
-msgstr "Color de _fons"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
-msgid "Underline"
-msgstr "Soslinhat"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Barrat"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
-msgid "Line background set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127
-msgid "Whether line background color is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:134
-msgid "Foreground set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
-msgid "Whether foreground color is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:142
-msgid "Background set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
-msgid "Whether background color is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:150
-msgid "Bold set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
-msgid "Whether bold attribute is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:158
-msgid "Italic set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
-msgid "Whether italic attribute is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:166
-msgid "Underline set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
-msgid "Whether underline attribute is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
-msgid "Strikethrough set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
-msgid "Whether strikethrough attribute is set"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145
-msgid "Style scheme search path"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
-msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
-msgid "Scheme ids"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155
-msgid "List of the ids of the available style schemes"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:169
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
-msgid "Style scheme id"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:182
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:183
-msgid "Style scheme name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:195
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
-msgid "Style scheme description"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:209
-msgid "Style scheme filename"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:257
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:258
-msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:269
-msgid "Show Line Marks"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:270
-msgid "Whether to display line mark pixbufs"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:297
-msgid "Indent Width"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:298
-msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
-msgid "Auto Indentation"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:308
-msgid "Whether to enable auto indentation"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315
-msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:316
-msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:328
-msgid "Show Right Margin"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:36 c.lang:54 cg.lang:34 cobol.lang:43 csharp.lang:38
+#: css.lang:47 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
+#: j.lang:35 jade.lang:41 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
+#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
+#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:329
-msgid "Whether to display the right margin"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
+#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:49 csv.lang:34 def.lang:57
+#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
+#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
+#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl.lang:36 idl-exelis.lang:32 imagej.lang:40
+#: ini.lang:33 j.lang:45 java.lang:37 javascript.lang:47 json.lang:39
+#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
+#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
+#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
+#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 python.lang:39
+#: python3.lang:34 prolog.lang:37 protobuf.lang:37 ruby.lang:46 rust.lang:46
+#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
+#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
+#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
+msgid "String"
+msgstr "Cadena"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:341
-msgid "Right Margin Position"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
+msgid "External"
+msgstr "Extèrne"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:342
-msgid "Position of the right margin"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
+msgid "Declaration"
+msgstr "Declaracion"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:358
-msgid "Smart Home/End"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 c.lang:44 cg.lang:40 java.lang:43
+#: ooc.lang:39
+msgid "Storage Class"
+msgstr "Classa d'emmagazinatge"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:359
-msgid ""
-"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
-"before going to the start/end of the line"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
+msgid "Scope Declaration"
+msgstr "Declaracion de portada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
+#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 c.lang:41 cg.lang:38
+#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:58 cuda.lang:33
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
+#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
+#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
+#: haskell.lang:37 idl.lang:35 idl-exelis.lang:31 imagej.lang:38 ini.lang:34
+#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
+#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
+#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
+#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
+#: po.lang:36 python.lang:37 python3.lang:32 prolog.lang:36 protobuf.lang:35
+#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
+#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
+#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
+#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mot clau"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:369
-msgid "Highlight current line"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
+#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
+#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
+msgid "Null Value"
+msgstr "Valor nulla"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 c.lang:51
+#: cg.lang:46 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48
+#: gtkrc.lang:40 ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42
+#: nemerle.lang:42 ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53
+#: protobuf.lang:36 R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40
+#: vala.lang:43 vbnet.lang:38 vhdl.lang:37
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Valor booleana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:370
-msgid "Whether to highlight the current line"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
+#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 j.lang:42 java.lang:48
+#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
+#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
-msgid "Indent on tab"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "Mots claus reservats per lo futur"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
+#: c.lang:43 cg.lang:39 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
+#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
+#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl.lang:33
+#: idl-exelis.lang:29 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
+#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
+#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
+#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
+#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipe de donada"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
-msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: ada.lang/language _name
+#: ada.lang:26
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 c.lang:48 cg.lang:43 csharp.lang:49 csv.lang:31
+#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
+#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
+#: opal.lang:40 php.lang:55 python.lang:46 python3.lang:40 ruby.lang:43
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Nombre decimal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 c.lang:37 cg.lang:35 csharp.lang:46
+#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
+#: idl.lang:34 idl-exelis.lang:30 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
+#: vbnet.lang:34
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "Preprocessor"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ada.lang:42
 msgid "Arbitrary base number"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre a base arbitraire"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
+msgid "Real number"
+msgstr "Nombre real"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ada.lang:44 c.lang:46 cg.lang:41 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 java.lang:36
+#: javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35 ocaml.lang:51
+#: ooc.lang:35 php.lang:44 python.lang:40 python3.lang:35 prolog.lang:41
+#: ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34 verilog.lang:37
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "Caractèr escapat"
+
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language _name
+#: ansforth94.lang:25
+msgid "ANS-Forth94"
+msgstr "ANS-Forth94"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:37
+msgid "Obsolete Keyword"
+msgstr "Mot clau obsolèt"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:40
+msgid "Alert"
+msgstr "Alèrta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
+#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
+#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
 
-#. Any comment
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:42
+msgid "Word"
+msgstr "Mot"
 
-#. map-to="def:others"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
+#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
+msgid "Constant"
+msgstr "Constanta"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:4
-msgid "Decimal number"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
+#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
+#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
+#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabla"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
-msgid "Escaped Character"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:46
+msgid "Local Variable"
+msgstr "Variabla locala"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:47
+msgid "Single Number"
+msgstr "Nombre unique"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
-msgid "Preprocessor"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:48
+msgid "Double Number"
+msgstr "Nombre doble"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7
-msgid "Real number"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
+msgid "Float"
+msgstr "Flotant"
+
+#. (itstool) path: asp.lang/language _name
+#: asp.lang:24
+msgid "ASP"
+msgstr "ASP"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: asp.lang:36 changelog.lang:39 cg.lang:48 css.lang:52 def.lang:81 gap.lang:35
+#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
+#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
+#: sparql.lang:35 sql.lang:36
+msgid "Function"
+msgstr "Foncion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
+#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
+#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
+#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
-msgid "Storage Class"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: asp.lang:38
+msgid "ASP Object"
+msgstr "Objècte ASP"
 
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "Cadena"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: asp.lang:39
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "Constantas VBScript e ADO"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
+msgid "Special constant"
+msgstr "Constanta especiala"
+
+#. (itstool) path: automake.lang/language _name
+#: automake.lang:24
+msgid "Automake"
+msgstr "Automake"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:39
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "Variabla automake"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:40
+msgid "Primary"
+msgstr "Principal"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:41
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secondaire"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:42
+msgid "Prefix"
+msgstr "Préfixe"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:43
+msgid "Optional Target"
+msgstr "Cibla opcionala"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:44
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "Cibla integrada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:45
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "Autre mot clau"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: automake.lang:46 rst.lang:38
+msgid "Substitution"
+msgstr "Substitution"
+
+#. (itstool) path: awk.lang/language _name
+#: awk.lang:24
+msgid "awk"
+msgstr "awk"
+
+#. (itstool) path: awk.lang/language _section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language _section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language _section
+#. (itstool) path: lua.lang/language _section
+#. (itstool) path: m4.lang/language _section
+#. (itstool) path: perl.lang/language _section
+#. (itstool) path: php.lang/language _section
+#. (itstool) path: python.lang/language _section
+#. (itstool) path: python3.lang/language _section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language _section
+#. (itstool) path: sh.lang/language _section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language _section
+#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
+#: perl.lang:26 php.lang:29 python.lang:28 python3.lang:24 ruby.lang:27
+#: sh.lang:25 tcl.lang:24
+msgid "Script"
+msgstr "Escripte"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: awk.lang:33 lex.lang:36
 msgid "Pattern"
 msgstr "Motiu"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:2
-msgid "Scripts"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
+#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python.lang:51 python3.lang:45
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "Foncion integrada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
-msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language _name
+#: bennugd.lang:23
+msgid "BennuGD"
+msgstr "BennuGD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:5
-msgid "awk"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificant"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bennugd.lang:38 c.lang:47 cg.lang:42 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
+#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
+#: ooc.lang:44 php.lang:54 python.lang:45 python3.lang:39 R.lang:41
+#: ruby.lang:42
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Nombre a virgula flotanta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bennugd.lang:40 c.lang:50 cg.lang:45 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
+#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
+msgid "Hexadecimal number"
+msgstr "Nombre exadecimal"
+
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language _name
+#: bibtex.lang:24
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language _section
+#. (itstool) path: docbook.lang/language _section
+#. (itstool) path: dtd.lang/language _section
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language _section
+#. (itstool) path: haddock.lang/language _section
+#. (itstool) path: html.lang/language _section
+#. (itstool) path: jade.lang/language _section
+#. (itstool) path: latex.lang/language _section
+#. (itstool) path: mallard.lang/language _section
+#. (itstool) path: markdown.lang/language _section
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language _section
+#. (itstool) path: mxml.lang/language _section
+#. (itstool) path: rst.lang/language _section
+#. (itstool) path: sweave.lang/language _section
+#. (itstool) path: t2t.lang/language _section
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language _section
+#. (itstool) path: xml.lang/language _section
+#. (itstool) path: xslt.lang/language _section
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
+#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
+#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
+#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+msgid "Markup"
+msgstr "Balisatge"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bibtex.lang:32
+msgid "Entries"
+msgstr "Entradas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bibtex.lang:33
+msgid "Field"
+msgstr "Camp"
+
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language _name
+#: bluespec.lang:22
+msgid "Bluespec SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog Bluespec"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
+msgid "System Task"
+msgstr "Prètzfach sistèma"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bluespec.lang:32
+msgid "Annotation"
+msgstr "Anotacion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bluespec.lang:34
+msgid "Import BVI"
+msgstr "Import BVI"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
+#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. (itstool) path: boo.lang/language _name
+#: boo.lang:24
 msgid "Boo"
-msgstr ""
+msgstr "Boo"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:35 genie.lang:35 python.lang:38 python3.lang:33
+msgid "Multiline string"
+msgstr "Cadena sus mantuna linha"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Expression regulara"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
+msgid "Namespace"
+msgstr "Espaci de noms"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:40 genie.lang:40
 msgid "Definition"
 msgstr "Definicion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
-msgid "Multiline string"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:42 genie.lang:42 python.lang:43 python3.lang:37 ruby.lang:52
+msgid "Special Variable"
+msgstr "Variabla especiala"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
-msgid "Namespace"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
+#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
+#: python.lang:44 python3.lang:38 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
+#: yaml.lang:39
+msgid "Boolean"
+msgstr "Boolean"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
-msgid "Null Value"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: changelog.lang/language _name
+#: changelog.lang:25
+msgid "ChangeLog"
+msgstr "ChangeLog"
+
+#. (itstool) path: changelog.lang/language _section
+#. (itstool) path: cmake.lang/language _section
+#. (itstool) path: css.lang/language _section
+#. (itstool) path: csv.lang/language _section
+#. (itstool) path: desktop.lang/language _section
+#. (itstool) path: diff.lang/language _section
+#. (itstool) path: dot.lang/language _section
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language _section
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language _section
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language _section
+#. (itstool) path: ini.lang/language _section
+#. (itstool) path: json.lang/language _section
+#. (itstool) path: libtool.lang/language _section
+#. (itstool) path: nsis.lang/language _section
+#. (itstool) path: ocl.lang/language _section
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language _section
+#. (itstool) path: po.lang/language _section
+#. (itstool) path: protobuf.lang/language _section
+#. (itstool) path: puppet.lang/language _section
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language _section
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#. (itstool) path: yacc.lang/language _section
+#. (itstool) path: yaml.lang/language _section
+#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:38 csv.lang:24 desktop.lang:25
+#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
+#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
+#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
+#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
 
-#. A generic number constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:35 latex.lang:52
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:36
+msgid "E-mail address"
+msgstr "Adreça electronica"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
-msgid "Special Variable"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:37
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "ChangeLog"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:38 rst.lang:34
+msgid "Bullet"
+msgstr "Puce"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: changelog.lang:40
+msgid "Release"
+msgstr "Version"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
+#. (itstool) path: c.lang/language _name
+#: c.lang:25
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
 msgid "Common Defines"
-msgstr ""
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
-msgid "Floating point number"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
-msgid "Hexadecimal number"
-msgstr ""
+msgstr "Definicions comunas"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:39 cg.lang:37 fortran.lang:43 objj.lang:40
 msgid "Included File"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
-msgid "Octal number"
-msgstr ""
+msgstr "Fichièr inclús"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
 msgid "printf Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Conversion printf"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:49 cg.lang:44 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
+#: php.lang:56
+msgid "Octal number"
+msgstr "Nombre octal"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:52
+msgid "Standard stream"
+msgstr "Flux estandard"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: c.lang:53
+msgid "Signal name"
+msgstr "Nom de senhal"
+
+#. (itstool) path: cg.lang/language _name
+#: cg.lang:24
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "Lengatge de shading CG"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cg.lang:36
+msgid "Bindings"
+msgstr "Ligasons"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cg.lang:47
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Operator swizzle"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
+#: octave.lang:50 ruby.lang:49
+msgid "Builtin"
+msgstr "Integrat"
+
+#. (itstool) path: chdr.lang/language _name
+#: chdr.lang:25
 msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr ""
+msgstr "Entèsta C/C++/ObjC"
+
+#. (itstool) path: cmake.lang/language _name
+#: cmake.lang:24
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cmake.lang:31 meson.lang:32
+msgid "Builtin Command"
+msgstr "Comanda integrada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cmake.lang:32
+msgid "Deprecated Builtin Command"
+msgstr "Comanda integrada obsolète"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
+msgid "Builtin Variable"
+msgstr "Variabla integrada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cmake.lang:36
+msgid "Control Keyword"
+msgstr "Mot clau de contraròtle"
+
+#. (itstool) path: cobol.lang/language _name
+#: cobol.lang:27
+msgid "COBOL"
+msgstr "COBOL"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
+msgid "Statement"
+msgstr "Instruccion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
+#. (itstool) path: cpp.lang/language _name
+#: cpp.lang:25
 msgid "C++"
 msgstr "C++"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language _name
+#: cpphdr.lang:25
+msgid "C++ Header"
+msgstr "Entèsta C++"
+
+#. (itstool) path: csharp.lang/language _name
+#: csharp.lang:27
 msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: csharp.lang:44 po.lang:37
+msgid "String Format"
+msgstr "Format de cadena"
+
+#. (itstool) path: css.lang/language _name
+#: css.lang:38
 msgid "CSS"
 msgstr "CSS"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:48
+msgid "Others 2"
+msgstr "Autres 2"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:50
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:51
+msgid "Others 3"
+msgstr "Autres 3"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:54 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
+#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
+#: sml.lang:39 sql.lang:37
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:55
 msgid "Dimension"
-msgstr ""
+msgstr "Dimension"
 
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
-msgid "Function"
-msgstr "Foncion"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:56
 msgid "Known Property Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de proprietat coneguda"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:11
-msgid "Others 2"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Others 3"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:57
 msgid "at-rules"
-msgstr ""
-
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr ""
-
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr ""
-
-#. A complex number
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr ""
-
-#. Any constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
-msgid "Constant"
-msgstr "Contrast"
-
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17
-msgid "Data type"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:20
+msgstr "Règlas @"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:59
+msgid "ID Selector"
+msgstr "Selector d'ID"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:60
+msgid "Class Selector"
+msgstr "Selector de classa"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: css.lang:61
+msgid "Tag Name Selector"
+msgstr "Selector de nom de balise"
+
+#. (itstool) path: csv.lang/language _name
+#: csv.lang:24
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: csv.lang:32
+msgid "Escaped character"
+msgstr "Caractèr escapat"
+
+#. (itstool) path: cuda.lang/language _name
+#: cuda.lang:23
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cuda.lang:35
+msgid "Global Functions"
+msgstr "Foncions globalas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cuda.lang:36
+msgid "Device Functions"
+msgstr "Foncions de periferic"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: cuda.lang:37
+msgid "Global Variables"
+msgstr "Variablas globalas"
+
+#. (itstool) path: def.lang/language _name
+#: def.lang:25
 msgid "Defaults"
 msgstr "Valors per defaut"
 
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:23
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:42
+msgid "Shebang"
+msgstr "Shebang (#!...)"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:45
 msgid "Documentation comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentari de documentacion"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:49
 msgid "Documentation comment element"
-msgstr ""
+msgstr "Element de comentari de documentacion"
 
-#. Any variable name
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:61
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "Caractèr especial (a l'interior d'una cadena)"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:69 python.lang:47 python3.lang:41 ruby.lang:44
+msgid "Base-N number"
+msgstr "Nombre en basa N"
 
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:71 python.lang:48 python3.lang:42
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complèxe"
 
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
-msgid "Preprocessor directive"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:84
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "Identificant integrat"
 
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:46
-msgid "Reserved keyword"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
+msgid "Data type"
+msgstr "Tipe de donada"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:48
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
-msgid "Shebang"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:100
+msgid "Preprocessor directive"
+msgstr "Directiva del preprocessor"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:104
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertiment"
 
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
-msgid "Special constant"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:106
+msgid "Reserved keyword"
+msgstr "Mot clau reservat"
 
-#. Any statement
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55
-msgid "Statement"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:108
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "Nòta (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
 
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:59
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:110
 msgid "Underlined"
 msgstr "Solinhat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:112
+msgid "Heading 0"
+msgstr "Entèsta 0"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:113
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Entèsta 1"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:114
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Entèsta 2"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:115
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Entèsta 3"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:116
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Entèsta 4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:117
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Entèsta 5"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: def.lang:118
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Entèsta 6"
+
+#. (itstool) path: desktop.lang/language _name
+#: desktop.lang:25
 msgid ".desktop"
-msgstr ""
+msgstr ".desktop"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:33
 msgid "Group"
 msgstr "Grop"
 
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:36 json.lang:37
 msgid "Key"
 msgstr "Clau"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:37
 msgid "Translation"
-msgstr "Revirada"
+msgstr "Traduccion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
-msgid "Added line"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:40
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "Paramètre d'execucion"
 
-#. Others 3
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
-msgid "Changed line"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:41
+msgid "Encoding"
+msgstr "Encodatge"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
-msgid "Diff"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:42
+msgid "Man Category"
+msgstr "Categoria principala"
 
-#. Keyword
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:43
+msgid "Additional Category"
+msgstr "Categoria suplementària"
 
-#. String
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-msgid "Location"
-msgstr "Emplaçament"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: desktop.lang:44
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "Categoria reservada"
 
-#. Others 2
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:11
+#. (itstool) path: diff.lang/language _name
+#: diff.lang:24
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:31
+msgid "Added line"
+msgstr "Linha aponduda"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:32
 msgid "Removed line"
-msgstr ""
+msgstr "Linha suprimida"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:33
+msgid "Changed line"
+msgstr "Linha modificada"
 
-#. Preprocessor
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:34
 msgid "Special case"
-msgstr ""
+msgstr "Cas especial"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:35 po.lang:33
+msgid "Location"
+msgstr "Camin"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: diff.lang:36
+msgid "Ignore"
+msgstr "D'ignorar"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:4
+#. (itstool) path: d.lang/language _name
+#: d.lang:30
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: d.lang:45
 msgid "Special Token"
-msgstr ""
+msgstr "Geton especial"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:1
-msgid "Docbook"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: d.lang:50 nemerle.lang:45
+msgid "Binary number"
+msgstr "Nombre binari"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:2
+#. (itstool) path: docbook.lang/language _name
+#: docbook.lang:24
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: docbook.lang:33
+msgid "Header Elements"
+msgstr "Elements d'entèsta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: docbook.lang:34
 msgid "Formatting Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elements de formatatge"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: docbook.lang:35
 msgid "GUI Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elements de l'interfàcia grafica"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: docbook.lang:36
+msgid "Structural Elements"
+msgstr "Elements estructurals"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-msgid "Markup"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language _name
+#: dosbatch.lang:24
+msgid "DOS Batch"
+msgstr "Lòt DOS"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
-msgid "Structural Elements"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
+msgid "Command"
+msgstr "Comanda"
+
+#. (itstool) path: dot.lang/language _name
+#: dot.lang:24
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
+msgid "Attribute name"
+msgstr "Nom d'atribut"
+
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language _name
+#: dpatch.lang:24
 msgid "DPatch"
-msgstr ""
+msgstr "DPatch"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:3
-msgid "patch-start"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dpatch.lang:31
+msgid "Patch Start"
+msgstr "Començament de correctiu"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
+#. (itstool) path: dtd.lang/language _name
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dtd.lang:24 html.lang:38
 msgid "DTD"
 msgstr "DTD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dtd.lang:33
+msgid "entity"
+msgstr "entitat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dtd.lang:34
+msgid "decl"
+msgstr "decl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:5
-msgid "Debug"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dtd.lang:35
+msgid "error"
+msgstr "error"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:7
-msgid "Design by Contract"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: dtd.lang:36
+msgid "Quoted Value"
+msgstr "valor entre verguetas"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:8
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language _name
+#: eiffel.lang:24
 msgid "Eiffel"
-msgstr ""
+msgstr "Eiffel"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:35
+msgid "Debug"
+msgstr "Desbugatge"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:36
+msgid "Assertion"
+msgstr "Assercion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:39
+msgid "Design by Contract"
+msgstr "Concepcion per contracte"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:40
 msgid "Exception Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion d'excepcions"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
 msgid "Predefined Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variabla predefinida"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:43
 msgid "Void Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor voida"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Valor booleana"
+
+#. (itstool) path: erlang.lang/language _name
+#: erlang.lang:24
+msgid "Erlang"
+msgstr "Erlang"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: erlang.lang:35
 msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
+#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
 msgid "Base-N Integer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr ""
+msgstr "Entièr en basa N"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
 msgid "Compiler Directive"
-msgstr ""
+msgstr "Directiva de compilador"
+
+#. (itstool) path: fcl.lang/language _name
+#: fcl.lang:23
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
+
+#. (itstool) path: fcl.lang/language _section
+#. (itstool) path: gap.lang/language _section
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language _section
+#. (itstool) path: imagej.lang/language _section
+#. (itstool) path: julia.lang/language _section
+#. (itstool) path: matlab.lang/language _section
+#. (itstool) path: modelica.lang/language _section
+#. (itstool) path: octave.lang/language _section
+#. (itstool) path: R.lang/language _section
+#. (itstool) path: scilab.lang/language _section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
+#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+msgid "Scientific"
+msgstr "Scientific"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
+#: sql.lang:33
+msgid "Floating Point"
+msgstr "Virgula flotanta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
-msgid "Compiler opt"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fcl.lang:33
+msgid "Block"
+msgstr "Blòt"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "Constanta reservada"
+
+#. (itstool) path: forth.lang/language _name
+#: forth.lang:24
+msgid "Forth"
+msgstr "Forth"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: forth.lang:40
 msgid "Debug Code"
-msgstr ""
+msgstr "Còde de desbugatge"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:5
-msgid "Error text"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: forth.lang:41
+msgid "Error Text"
+msgstr "Tèxte d'error"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: fortran.lang/language _name
+#: fortran.lang:25
+msgid "Fortran 95"
+msgstr "Fortran 95"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fortran.lang:37
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "Foncion intrinsèca"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fortran.lang:38
 msgid "BOZ Literal"
-msgstr ""
+msgstr "Constanta BOZ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fortran.lang:42
+msgid "OpenMP directives"
+msgstr "Directivas OpenMP"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
-msgid "Fortran 95"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language _name
+#: fsharp.lang:25
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:1
-msgid "GAP"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "Nombre amb virgula flotanta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-msgid "Scientific"
-msgstr "Scientific"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "Mot clau d'objècte, de modul o de tipe"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-msgid "Function Name"
-msgstr "Foncion"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "Mot clau de foncion integrada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "Argument nomenat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-msgid "Parameter"
-msgstr "Paramètre"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "Varianta polimòrfa"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
-msgid "Property Name"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "Constructor de varianta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Return"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
+msgid "Type Variable"
+msgstr "Variabla de tipe"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-msgid "Signal Name"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
+msgid "Module Path"
+msgstr "Camin de modul"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Since"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: gap.lang/language _name
+#: gap.lang:24
+msgid "GAP"
+msgstr "GAP"
+
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language _name
+#: gdb-log.lang:19
+msgid "GDB Log"
+msgstr "Jornal de GDB"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:25
+msgid "Thread Action"
+msgstr "Accion del thread"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:26
+msgid "Thread Header"
+msgstr "Entèsta de thread"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:27
+msgid "Frame Number"
+msgstr "Numèro de trame"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:28
+msgid "Address"
+msgstr "Adreça"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:31
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fichièr"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:32
+msgid "Optimized Out"
+msgstr "Sortida optimizada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:33
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr "Seguida incompleta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gdb-log.lang:34
+msgid "Prompt"
+msgstr "Convit"
+
+#. (itstool) path: genie.lang/language _name
+#: genie.lang:24
+msgid "Genie"
+msgstr "Gèni"
+
+# http://fr.wikipedia.org/wiki/GLSL
+#. (itstool) path: glsl.lang/language _name
+#: glsl.lang:31
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr "Lengatge « OpenGL Shading »"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: glsl.lang:45 go.lang:49 python.lang:49 python3.lang:43
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "Constanta integrada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:10
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: glsl.lang:47
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "Mots claus reservats"
+
+#. (itstool) path: go.lang/language _name
+#: go.lang:25
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: go.lang:44
+msgid "Imaginary number"
+msgstr "Nombre imaginari pur"
+
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language _name
+#: gtk-doc.lang:25
 msgid "gtk-doc"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-doc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-msgid "GtkRC"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:27
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "Seccion de documentacion en linha"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
+msgid "Function Name"
+msgstr "Nom de foncion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10
-msgid "Widget State"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:29
+msgid "Signal Name"
+msgstr "Nom de senhal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "Ancora"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:30
+msgid "Property Name"
+msgstr "Nom de proprietat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:31
+msgid "Parameter"
+msgstr "Paramètre"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:35
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:4
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Enfasi"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:36
+msgid "Since"
+msgstr "Dempuèi"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtk-doc.lang:37
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Abandonat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language _name
+#: gtkrc.lang:25
+msgid "GtkRC"
+msgstr "GtkRC"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtkrc.lang:38
+msgid "Widget State"
+msgstr "Estat de component grafic"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: gtkrc.lang:39
+msgid "Include directive"
+msgstr "Directiva d'inclusion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:7
+#. (itstool) path: haddock.lang/language _name
+#: haddock.lang:24
 msgid "Haddock"
-msgstr ""
+msgstr "Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:27
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "Seccion Haddock en linha"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:28
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "Directiva Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:29
 msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificant amb ligam"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:30
 msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de modul amb ligam"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:31
+msgid "Escape"
+msgstr "Escapament"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:13
-msgid "Itemized list"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Mesa en evidéncia"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:33
 msgid "Monospace"
-msgstr ""
+msgstr "Largor fixa"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:16
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:34
+msgid "Code Block"
+msgstr "Blòt de còde"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-msgid "Literate Haskell"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:35
+msgid "Header Property"
+msgstr "Proprietat d'entèsta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:36
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Lista d'elements"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
-msgid "Haskell"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:37
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "Lista enumerada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "Exa"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:38
+msgid "Definition list"
+msgstr "Lista de definicions"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
-msgid "Octal"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
+msgid "Anchor"
+msgstr "Ancòra"
+
+#. (itstool) path: haskell.lang/language _name
+#: haskell.lang:25
+msgid "Haskell"
+msgstr "Haskell"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:22
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbòl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
-msgid "Attribute Name"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haskell.lang:44
+msgid "Octal"
+msgstr "Octal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
-msgid "Attribute Value"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: haskell.lang:45
+msgid "Hex"
+msgstr "Exa"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language _name
+#: haskell-literate.lang:24
+msgid "Literate Haskell"
+msgstr "Literate Haskell"
+
+#. (itstool) path: html.lang/language _name
+#: html.lang:25
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Balisa"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
-msgid "IDL"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:36
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "Nom d'atribut"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:37 markdown.lang:43
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "Valor d'atribut"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:40
+msgid "Page title"
+msgstr "Títol de pagina"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:41
+msgid "Heading level 1"
+msgstr "Entèsta de nivèl 1"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:42
+msgid "Heading level 2"
+msgstr "Entèsta de nivèl 2"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:43
+msgid "Heading level 3"
+msgstr "Entèsta de nivèl 3"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:44
+msgid "Heading level 4"
+msgstr "Entèsta de nivèl 4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: html.lang:45
+msgid "Heading level 5"
+msgstr "Entèsta de nivèl 5"
+
+#. (itstool) path: idl.lang/language _name
+#: idl.lang:24
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
+
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language _name
+#: idl-exelis.lang:21
+msgid "IDL-Exelis"
+msgstr "IDL-Exelis"
+
+#. (itstool) path: imagej.lang/language _name
+#: imagej.lang:24
+msgid "ImageJ"
+msgstr "ImageJ"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: imagej.lang:35
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: imagej.lang:36 octave.lang:45
+msgid "Storage Type"
+msgstr "Tipe d'emmagazinatge"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: imagej.lang:37
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "Caractèrs escapats"
+
+#. (itstool) path: ini.lang/language _name
+#: ini.lang:23
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
-msgid "Declaration"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: j.lang/language _name
+#: j.lang:24
+msgid "J"
+msgstr "J"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
-msgid "External"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:31
+msgid "Adverb"
+msgstr "Advèrbi"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:33
+msgid "Conjunction"
+msgstr "Conjoncion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:34 perl.lang:46
+msgid "Control"
+msgstr "Contraròtle"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:36
+msgid "Explicit Argument"
+msgstr "Paramètre explicit"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:37
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:38
+msgid "Lab Text"
+msgstr "Tèxte de labo"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:39
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:40
+msgid "Noun"
+msgstr "Nom"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:41
+msgid "Explicit Noun Definition"
+msgstr "Definicion de nom explicit"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:43
+msgid "Parens"
+msgstr "Parentèsi"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:44
+msgid "Primitive"
+msgstr "Primitiva"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: j.lang:46
+msgid "Verb"
+msgstr "Vèrbe"
+
+#. (itstool) path: jade.lang/language _name
+#: jade.lang:26
+msgid "Jade"
+msgstr "Jade"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:34 xml.lang:36
+msgid "DOCTYPE"
+msgstr "DOCTYPE"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
-msgid "Constructors"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:35 xml.lang:38
+msgid "Processing instruction"
+msgstr "Instruccion de tractament"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
-msgid "Javascript"
-msgstr "Javascript"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
+msgid "Element name"
+msgstr "Nom d'element"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:38 xml.lang:41
+msgid "Attribute value"
+msgstr "Valor d'atribut"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:39
+msgid "Tags"
+msgstr "Balisas"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "Objècte"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: jade.lang:40 xml.lang:42
+msgid "Entity"
+msgstr "Entitat"
+
+#. (itstool) path: java.lang/language _name
+#: java.lang:25
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
+#. (itstool) path: javascript.lang/language _name
+#: javascript.lang:27
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: javascript.lang:39
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "Valor pas definida"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: javascript.lang:44
 msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+msgstr "Proprietats"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "Comanda"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: javascript.lang:45
+msgid "Constructors"
+msgstr "Constructors"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
-msgid "Include"
-msgstr "Inclure"
+#. (itstool) path: julia.lang/language _name
+#: julia.lang:24
+msgid "Julia"
+msgstr "Julia"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
-msgid "Inline Math Mode"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:41
+msgid "Math Constant"
+msgstr "Constanta matematica"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
+msgid "Special Constant"
+msgstr "Constanta especiala"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:45 rust.lang:55
+msgid "Macro"
+msgstr "Macro"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:46
+msgid "External Command"
+msgstr "Comanda extèrna"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:47
+msgid "Built-in Function"
+msgstr "Foncion integrada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: julia.lang:48
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
+#. (itstool) path: latex.lang/language _name
+#: latex.lang:25
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:34 latex.lang:36
 msgid "Math Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mòde math"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
-msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:35
+msgid "Inline Math Mode"
+msgstr "Mòde math en linha"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:37
+msgid "Math Boundary"
+msgstr "Separador matematic"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
+msgid "Include"
+msgstr "Inclusion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Verbatim"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:42
+msgid "Special Character"
+msgstr "Caractèr especial"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:43
+msgid "Part Heading"
+msgstr "Entèsta de partida"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:44
+msgid "Chapter Heading"
+msgstr "Entèsta de capítol"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:45
+msgid "Section Heading"
+msgstr "Entèsta de seccion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:46
+msgid "SubSection Heading"
+msgstr "Entèsta de sosseccion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:47
+msgid "SubSubSection Heading"
+msgstr "Entèsta de sossosseccion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:48
+msgid "Paragraph Heading"
+msgstr "Entèsta de paragraf"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: latex.lang:49
+msgid "SubParagraph Heading"
+msgstr "Entèsta de sosparagraf"
+
+#. (itstool) path: lex.lang/language _name
+#: lex.lang:25
+msgid "Lex"
+msgstr "Lex"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: lex.lang:34
+msgid "Token"
+msgstr "Geton"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: lex.lang:37
+msgid "Expression"
+msgstr "Expression"
+
+#. (itstool) path: libtool.lang/language _name
+#: libtool.lang:24
 msgid "libtool"
-msgstr ""
+msgstr "libtool"
+
+#. (itstool) path: llvm.lang/language _name
+#: llvm.lang:23
+msgid "LLVM IR"
+msgstr "LLVM IR"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: llvm.lang:34
+msgid "Constants"
+msgstr "Constantas"
+
+#. (itstool) path: lua.lang/language _name
+#: lua.lang:24
 msgid "Lua"
 msgstr "Lua"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
-msgid "Nil Constant"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: lua.lang:38
 msgid "Reserved Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificant reservat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "m4"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: lua.lang:39 markdown.lang:42
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: lua.lang:41 ruby.lang:40
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "Constanta nil"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:1
+#. (itstool) path: m4.lang/language _name
+#: m4.lang:24
+msgid "m4"
+msgstr "m4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: m4.lang:32
+msgid "m4 Comment"
+msgstr "Comentari m4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: m4.lang:33
+msgid "m4 Macro"
+msgstr "Macro m4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: m4.lang:34
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Macro Autoconf"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: m4.lang:35
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "Macro Autoconf obsolète"
+
+#. (itstool) path: makefile.lang/language _name
+#: makefile.lang:23
 msgid "Makefile"
 msgstr "Makefile"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
-msgid "MSIL"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:32
+msgid "Assignment Right Hand Side"
+msgstr "Assignacion a drecha"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:33
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "Assignacion a esquèrra"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:34
+msgid "targets"
+msgstr "ciblas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:35
+msgid "prereq"
+msgstr "prerequesit"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:36
+msgid "command"
+msgstr "comanda"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:39
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "Tabulacion en fin de linha"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:40
+msgid "function"
+msgstr "foncion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
+msgid "keyword"
+msgstr "mot clau"
+
+#. (itstool) path: mallard.lang/language _name
+#: mallard.lang:23
+msgid "Mallard"
+msgstr "Mallard"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mallard.lang:32
+msgid "Page Elements"
+msgstr "Elements paginas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mallard.lang:33
+msgid "Section Elements"
+msgstr "Elements seccions"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mallard.lang:34
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Elements blòts"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mallard.lang:35
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "Elements en linha"
+
+#. (itstool) path: markdown.lang/language _name
+#: markdown.lang:26
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:36
+msgid "Horizontal Rule"
+msgstr "Linha orizontala"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:37
+msgid "List Marker"
+msgstr "Marcador de lista"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:38 rst.lang:39
+msgid "Code"
+msgstr "Còde"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:39
+msgid "Blockquote Marker"
+msgstr "Marcador de blòt de citacion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:41
+msgid "Link Text"
+msgstr "Tèxte del ligam"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:44
+msgid "Image Marker"
+msgstr "Marcador d'imatge"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "Mesa en evidéncia fòrta"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:47
+msgid "Backslash Escape"
+msgstr "Barra oblica invèrsa d'escapament"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: markdown.lang:48
+msgid "Line Break"
+msgstr "Saut de linha"
+
+#. (itstool) path: matlab.lang/language _name
+#: matlab.lang:26
+msgid "Matlab"
+msgstr "Matlab"
+
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language _name
+#: mediawiki.lang:23
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "MediaWiki"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:31
+msgid "Light Emphasis"
+msgstr "Mesa en evidéncia leugièra"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:32
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatura"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
+msgid "Link"
+msgstr "Ligam"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:35
+msgid "Symbol on a Link"
+msgstr "Simbòl sus un ligam"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:36
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:37
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:38
+msgid "Magic Word"
+msgstr "Mot magic"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:39
+msgid "Symbol of a Table"
+msgstr "Simbòl d'un tableau"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:40
+msgid "Preformatted"
+msgstr "Preformatat"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:41
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redireccion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:42
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mediawiki.lang:43
+msgid "Template"
+msgstr "Gabarit"
+
+#. (itstool) path: meson.lang/language _name
+#: meson.lang:24
+msgid "Meson"
+msgstr "Meson"
+
+#. (itstool) path: modelica.lang/language _name
+#: modelica.lang:26
+msgid "Modelica"
+msgstr "Mòdelica"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: modelica.lang:39
+msgid "Class type"
+msgstr "Tipe de classa"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: modelica.lang:41
+msgid "Default Attribute"
+msgstr "Atribut per defaut"
+
+#. (itstool) path: mxml.lang/language _name
+#: mxml.lang:24
+msgid "MXML"
+msgstr "MXML"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: mxml.lang:33 xml.lang:37
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "Delimitador CDATA"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language _name
+#: nemerle.lang:24
 msgid "Nemerle"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
+msgstr "Nemerle"
+
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language _name
+#: netrexx.lang:24
+msgid "NetRexx"
+msgstr "NetRexx"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:39
+msgid "Externals"
+msgstr "Extèrnes"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:40
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:41
+msgid "Data Types"
+msgstr "Tipes de donada"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:42
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:43
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilitat"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:44
+msgid "Modificars"
+msgstr "Modificadors"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:45
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots claus"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: netrexx.lang:46
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "Sosmots claus"
+
+#. (itstool) path: nsis.lang/language _name
+#: nsis.lang:24
+msgid "NSIS"
+msgstr "NSIS"
+
+#. (itstool) path: objc.lang/language _name
+#: objc.lang:24
 msgid "Objective-C"
-msgstr ""
+msgstr "Objective-C"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: objj.lang/language _name
+#: objj.lang:26
+msgid "Objective-J"
+msgstr "Objective-J"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language _name
+#: ocaml.lang:27
+msgid "OCaml"
+msgstr "OCaml"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
-msgid "Objective Caml"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ocaml.lang:37
 msgid "Ocamldoc Comments"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris Ocamldoc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-msgid "Type Variable"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ocaml.lang:54
+msgid "Standard Modules"
+msgstr "Moduls estandards"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
+#. (itstool) path: ocl.lang/language _name
+#: ocl.lang:33
 msgid "OCL"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr ""
+msgstr "OCL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ocl.lang:44
 msgid "Type Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operators de tipe"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ocl.lang:46
+msgid "Operation operator"
+msgstr "Operator d'operacion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:8
+#. (itstool) path: octave.lang/language _name
+#: octave.lang:26
 msgid "Octave"
-msgstr ""
+msgstr "Octave"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: octave.lang:47
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestionari de paquet"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
+#. (itstool) path: ooc.lang/language _name
+#: ooc.lang:24
+msgid "OOC"
+msgstr "OOC"
+
+#. (itstool) path: opal.lang/language _name
+#: opal.lang:24
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opal.lang:33 python.lang:36 python3.lang:31
+msgid "Module Handler"
+msgstr "Gestionari de modul"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opal.lang:42
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "Simbòl de tòca"
+
+#. (itstool) path: opencl.lang/language _name
+#: opencl.lang:24
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opencl.lang:35
+msgid "Global Function"
+msgstr "Foncion globala"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opencl.lang:36
+msgid "Device Function"
+msgstr "Foncion de periferic"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opencl.lang:37
+msgid "Device Cast"
+msgstr "Forçatge de periferic"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opencl.lang:38
+msgid "OpenCL Constant"
+msgstr "Constanta OpenCL"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: opencl.lang:39
+msgid "Global Variable"
+msgstr "Variabla globala"
+
+#. (itstool) path: pascal.lang/language _name
+#: pascal.lang:25
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "Contraròtle"
+#. (itstool) path: perl.lang/language _name
+#: perl.lang:26
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:35
+msgid "Line Directive"
+msgstr "Directiva de linha"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:36
+msgid "Include Statement"
+msgstr "Instruccion d'inclusion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
 msgid "Heredoc"
-msgstr ""
+msgstr "Document Here"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
 msgid "Heredoc Bound"
-msgstr ""
+msgstr "Delimitador de document Here"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:42
+msgid "System Command"
+msgstr "Comanda sistèma"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:45
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "Descriptor de fichièr"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:49
 msgid "POD"
-msgstr ""
+msgstr "POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:50
 msgid "POD Escape"
-msgstr ""
+msgstr "Escapament POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:51
 msgid "POD keyword"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr "Mot clau POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: perl.lang:52
+msgid "POD heading"
+msgstr "Entèsta POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
+#. (itstool) path: php.lang/language _name
+#: php.lang:29
 msgid "PHP"
 msgstr "PHP"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: php.lang:39
+msgid "Preprocessor tags"
+msgstr "Balisas de preprocession"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: php.lang:49
+msgid "Common Function"
+msgstr "Foncion correnta"
+
+#. (itstool) path: pig.lang/language _name
+#: pig.lang:27
+msgid "Pig"
+msgstr "Pig"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: pig.lang:37
+msgid "Reserved Words"
+msgstr "Mots reservats"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: pig.lang:38
+msgid "Built In Functions"
+msgstr "Foncions integradas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: pig.lang:39
+msgid "Boolean values"
+msgstr "Valors booleanas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: pig.lang:40 yaml.lang:38
+msgid "Null"
+msgstr "Nul"
+
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language _name
+#: pkgconfig.lang:24
 msgid "pkg-config"
-msgstr ""
+msgstr "pkg-config"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: pkgconfig.lang:32
+msgid "Package Info"
+msgstr "Informacion de paquet"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
+#. (itstool) path: po.lang/language _name
+#: po.lang:24
 msgid "gettext translation"
-msgstr "Revirada gettext"
+msgstr "Traduccion via gettext"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: po.lang:35
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Aproximatiu"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: python.lang/language _name
+#: python.lang:28
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: python.lang:41 python3.lang:36
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: python.lang:42
+msgid "String Conversion"
+msgstr "Conversion de cadena"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:14
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: python.lang:50 python3.lang:44
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "Objècte integrat"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: python.lang:53
+msgid "Class Name"
+msgstr "Nom de classa"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: python.lang:54
+msgid "Decorator"
+msgstr "Decorator"
+
+#. (itstool) path: python3.lang/language _name
+#: python3.lang:24
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
+
+#. (itstool) path: prolog.lang/language _name
+#: prolog.lang:24
+msgid "Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
+#. (itstool) path: puppet.lang/language _name
+#: puppet.lang:24
+msgid "Puppet"
+msgstr "Puppet"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:31
+msgid "Resources"
+msgstr "Ressorsas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:32
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:33
+msgid "Metaparameters"
+msgstr "Metaparamètres"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:34 R.lang:42
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncions"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:35
+msgid "Values"
+msgstr "Valors"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:36
+msgid "Variables"
+msgstr "Variablas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: puppet.lang:37
+msgid "Class names"
+msgstr "Noms de classas"
+
+#. (itstool) path: R.lang/language _name
+#: R.lang:26
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:18
-msgid "string-conversion"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: R.lang:35
+msgid "Reserved Class"
+msgstr "Classa reservada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: R.lang:36
 msgid "Assignment Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operator d'afectacion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: R.lang:37
 msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Delimitador"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: R.lang:40 verilog.lang:47
 msgid "Integer Number"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:7
-msgid "R"
-msgstr "R"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:8
-msgid "Reserved Class"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
-msgid "Special Constant"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language _name
+#: rpmspec.lang:24
+msgid "RPM spec"
+msgstr "Especificacion RPM"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:32
+msgid "Define"
+msgstr "Define"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
+msgid "Section"
+msgstr "Seccion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:4
-msgid "Define"
-msgstr "Definicion"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:35
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "Macro d'especificacion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:36
 msgid "Directory Macro"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "Adreça electronica"
+msgstr "Macro de repertòri"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:37
+msgid "Command Macro"
+msgstr "Macro de comanda"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:8
-msgid "Header"
-msgstr "Encap"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:38
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "Macro condicionala"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:39
 msgid "Other Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Autre macro"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:40
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "Condicion de flux"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:41
 msgid "RPM Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variabla RPM"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:42
+msgid "Switch"
+msgstr "Comutator"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-msgid "Section"
-msgstr "Seccion"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rpmspec.lang:44
+msgid "Email"
+msgstr "Corrièr electronic"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: rst.lang/language _name
+#: rst.lang:23
+msgid "reStructuredText"
+msgstr "reStructuredText"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:15
-msgid "Switch"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rst.lang:35 yaml.lang:37
+msgid "Directive"
+msgstr "Directiva"
+
+#. (itstool) path: ruby.lang/language _name
+#: ruby.lang:27
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ruby.lang:37
 msgid "Attribute Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definicion d'atribut"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ruby.lang:38
 msgid "Module handler"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionari de modul"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ruby.lang:45
 msgid "Numeric literal"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Ruby"
-msgstr "Robís"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:5
+msgstr "Literal numeric"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
+msgid "Literal"
+msgstr "Valor literala"
+
+#. (itstool) path: rust.lang/language _name
+#: rust.lang:36
+msgid "Rust"
+msgstr "Rust"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: rust.lang:53
+msgid "Scope"
+msgstr "Portada"
+
+#. (itstool) path: scala.lang/language _name
+#: scala.lang:25
+msgid "Scala"
+msgstr "Scala"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: scala.lang:42
+msgid "Modificar"
+msgstr "Modificador"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: scala.lang:48
+msgid "Built In"
+msgstr "Integrat"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: scala.lang:50
+msgid "XML Tag"
+msgstr "Balisa XML"
+
+#. (itstool) path: scheme.lang/language _name
+#: scheme.lang:24
 msgid "Scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
-msgid "Common Commands"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10
-msgid "Subshell"
-msgstr ""
+msgstr "Scheme"
 
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "Variable Definition"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: scilab.lang/language _name
+#: scilab.lang:24
+msgid "Scilab"
+msgstr "Scilab"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:14
+#. (itstool) path: sh.lang/language _name
+#: sh.lang:25
 msgid "sh"
 msgstr "sh"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sh.lang:38
+msgid "Variable Definition"
+msgstr "Definicion de variablas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "Autres"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sh.lang:40
+msgid "Common Commands"
+msgstr "Comandas correntas"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sh.lang:42
+msgid "Subshell"
+msgstr "Sosshell"
+
+#. (itstool) path: sml.lang/language _name
+#: sml.lang:24
+msgid "Standard ML"
+msgstr "ML estandard"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sml.lang:42
+msgid "Module name, Variant, etc"
+msgstr "Nom de modul, varianta, etc."
+
+#. (itstool) path: sparql.lang/language _name
+#: sparql.lang:24
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sparql.lang:33
+msgid "Class"
+msgstr "Classa"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sparql.lang:36
+msgid "Individual"
+msgstr "Individual"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sparql.lang:41
+msgid "Predicate"
+msgstr "Predicat"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sparql.lang:42
+msgid "QName"
+msgstr "QName"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sparql.lang:43
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
+
+#. (itstool) path: sql.lang/language _name
+#: sql.lang:24
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3
-msgid "Tcl"
-msgstr "Tcl"
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: sql.lang:39
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "Pas cap d'idèa de çò qu'es"
+
+#. (itstool) path: sweave.lang/language _name
+#: sweave.lang:25
+msgid "Sweave"
+msgstr "Sweave"
+
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language _name
+#: systemverilog.lang:22
+msgid "SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog"
+
+#. (itstool) path: t2t.lang/language _name
+#: t2t.lang:24
+msgid "txt2tags"
+msgstr "txt2tags"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:32
+msgid "Option"
+msgstr "Opcion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:33
+msgid "Option Name"
+msgstr "Nom de l'opcion"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:36
+msgid "Section 1"
+msgstr "Seccion 1"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:37
+msgid "Section 2"
+msgstr "Seccion 2"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:38
+msgid "Section 3"
+msgstr "Seccion 3"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:39
+msgid "Section 4"
+msgstr "Seccion 4"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:40
+msgid "Section 5"
+msgstr "Seccion 5"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:42
+msgid "Italic"
+msgstr "Italica"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
-msgid "File Attributes"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:43
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
-msgid "Generated Content"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: t2t.lang:45
+msgid "Verbatim Block"
+msgstr "Blòt verbatim"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
-msgid "Macros"
-msgstr "Macròs"
+#. (itstool) path: tcl.lang/language _name
+#: tcl.lang:24
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language _name
+#: texinfo.lang:25
 msgid "Texinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Texinfo"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
-msgid "VB.NET"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: texinfo.lang:38
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Gate"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: texinfo.lang:39
+msgid "File Attributes"
+msgstr "Atributs de fichièr"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
-msgid "Verilog"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: texinfo.lang:40
+msgid "Generated Content"
+msgstr "Contengut generat"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:11
-msgid "VHDL"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: thrift.lang/language _name
+#: thrift.lang:21
+msgid "Thrift"
+msgstr "Thrift"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
-msgid "Attribute name"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: vala.lang/language _name
+#: vala.lang:28
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language _name
+#: vbnet.lang:24
+msgid "VB.NET"
+msgstr "VB.NET"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: verilog.lang/language _name
+#: verilog.lang:24
+msgid "Verilog"
+msgstr "Verilog"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
-msgid "DOCTYPE"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: verilog.lang:40
+msgid "IEEE System Task"
+msgstr "Prètzfach sistèma IEEE"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
-msgid "Element name"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: verilog.lang:41
+msgid "LRM Additional System Task"
+msgstr "Prètzfach sistèma adicionala LRM"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
-msgid "Entity"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: verilog.lang:43
+msgid "Gate"
+msgstr "Pòrta"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
-msgid "Processing instruction"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language _name
+#: vhdl.lang:24
+msgid "VHDL"
+msgstr "VHDL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:13
+#. (itstool) path: xml.lang/language _name
+#: xml.lang:26
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:2
-msgid "Yacc"
-msgstr ""
+#. (itstool) path: xslt.lang/language _name
+#: xslt.lang:24
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: xslt.lang:33
+msgid "Element"
+msgstr "Element"
+
+#. (itstool) path: yacc.lang/language _name
+#: yacc.lang:24
+msgid "Yacc"
+msgstr "Yacc"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yacc.lang:36
+msgid "token type"
+msgstr "tipe de geton"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yacc.lang:37
+msgid "rule"
+msgstr "règla"
+
+#. (itstool) path: yaml.lang/language _name
+#: yaml.lang:22
+msgid "YAML"
+msgstr "YAML"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yaml.lang:30
+msgid "Block literal"
+msgstr "Blòt literal"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yaml.lang:35
+msgid "Alias"
+msgstr "Aliàs"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yaml.lang:36
+msgid "Map key"
+msgstr "Clau de correspondéncia"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yaml.lang:40
+msgid "Integer"
+msgstr "Entièr"
+
+#. (itstool) path: styles/style _name
+#: yaml.lang:41
+msgid "Floating point"
+msgstr "Virgula flotanta"
+
+#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme _name
+#: classic.xml:24
 msgid "Classic"
 msgstr "Classic"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic.xml:26
 msgid "Classic color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Jòc de colors classic"
+
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme _name
+#: cobalt.xml:26
+msgid "Cobalt"
+msgstr "Cobalt"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: cobalt.xml:28
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "Jòc de colors basat sul blau"
+
+#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme _name
+#: kate.xml:24
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate.xml:26
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "Jòc de colors utilizat dins l'editor de tèxte Kate"
+
+#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme _name
+#: oblivion.xml:25
+msgid "Oblivion"
+msgstr "Oblivion"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: oblivion.xml:28
+msgid "Dark color scheme using the Tango color paleta"
+msgstr "Jòc de colors escur qu'utiliza la paleta Tango"
+
+#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme _name
+#: solarized-dark.xml:24
+msgid "Solarized Dark"
+msgstr "Solarizat escur"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-dark.xml:26
+msgid "Color scheme using Solarized dark color paleta"
+msgstr "Jòc de colors qu'utiliza la paleta solarizat escur"
+
+#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme _name
+#: solarized-light.xml:24
+msgid "Solarized Light"
+msgstr "Solarizat clar"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-light.xml:26
+msgid "Color scheme using Solarized light color paleta"
+msgstr "Jòc de colors qu'utiliza la paleta solarizat clar"
+
+#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme _name
+#: tango.xml:24
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: tango.xml:26
+msgid "Color scheme using Tango color paleta"
+msgstr "Jòc de colors qu'utiliza la paleta Tango"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:332
+msgid "Document Words"
+msgstr "Mots del document"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:842
+msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
+msgstr "Sequéncia d'octets invalida dins lo flux d'entrada de conversion"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:848
+#, c-format
+msgid "Error during conversion: %s"
+msgstr "Error pendent la conversion : %s"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:929
+#, c-format
+msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
 msgstr ""
+"La conversion a partir del jòc de caractèrs « %s » cap a « UTF-8 » es pas "
+"presa en carga"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2
-msgid "Kate"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:935
+#, c-format
+msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
+msgstr "Impossible de dobrir lo convertidor de « %s » cap a « UTF-8 »"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:990
+msgid "Invalid object, not initialized"
+msgstr "Objècte pas valable, pas inicializat"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1182
+#, c-format
+msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
+msgstr "Sequéncia UTF-8 incompleta dins lo flux d'entrada"
+
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:272
+msgid "Completion Info"
+msgstr "Informacion de complecion"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
+msgid "Provider"
+msgstr "Provesidor"
+
+#. regex_new could fail, for instance if there are different
+#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
+#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
+#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:3147
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
+"process will be slower than usual.\n"
+"The error was: %s"
 msgstr ""
+"Impossible de crear una expression regulara per totas las transicions, la "
+"coloracion sintaxica serà mai lenta que normal.\n"
+"L'error es : %s"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:4470
+msgid ""
+"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
+"disabled"
 msgstr ""
+"La mesa en susbrilhança d'una sola linha a pres tròp de temps, la coloracion "
+"sintaxica serà desactivada"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2
-msgid "Oblivion"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:5718
+#, c-format
+msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
+msgstr "lo contèxte « %s » pòt pas conténer una comanda \\%%{    start}"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:5881
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:5972
+#, c-format
+msgid "duplicated context id '%s'"
+msgstr "id de contèxte « %s » en doble"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6086
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6146
+#, c-format
+msgid ""
+"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
+"'%s'"
 msgstr ""
+"surcarga d'estil utilizada amb referéncia de contèxte amb caractèrs generics "
+"dins lo lengatge « %s » dins la referéncia « %s »"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6160
+#, c-format
+msgid "invalid context reference '%s'"
+msgstr "referéncia de contèxte « %s » pas valida"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6179
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6189
+#, c-format
+msgid "unknown context '%s'"
+msgstr "contèxte « %s » desconegut"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontèxtengine.c:6288
+#, c-format
+msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
+msgstr "La definicion principala del lengatge es mancanta (id = « %s ».)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:141
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+msgid "Central Euròpaan"
+msgstr "Euròpa centrala"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
+msgid "South Euròpaan"
+msgstr "Euròpa meridionala"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
+msgid "Baltic"
+msgstr "Balt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirillic"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabi"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+msgid "Greek"
+msgstr "Grèc"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+msgid "Hebrew Visual"
+msgstr "Ebrieu visual"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turc"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+msgid "Nordic"
+msgstr "Escandinau"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+msgid "Celtic"
+msgstr "Cèlta"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanés"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armèni"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr "Chinés tradicional"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
+msgid "Cyrillic/Russian"
+msgstr "Cirillic/rus"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:215
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
+msgid "Korean"
+msgstr "Corean"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
+msgid "Chinese Simplified"
+msgstr "Chinés simplificat"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Ebrieu"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
+msgid "Cyrillic/Ukrainian"
+msgstr "Cirillic/ucraïnian"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamian"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
+msgid "Thai"
+msgstr "Tai"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Translators: This is the sorted list of encodings used by
+#. * GtkSourceView for automatic detection of the file encoding. You may
+#. * want to customize it adding encodings that are common in your
+#. * country, for instance the GB18030 encoding for the Chinese
+#. * translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
+#. * (covering English and most Western Euròpaan languages) if you think
+#. * people in your country will rarely use it.  "CURRENT" is a magic
+#. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the
+#. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.  Only
+#. * recognized encodings are used. See
+#. * https://git.gnome.org/browse/gtksourceview/tree/gtksourceview/gtksourceencoding.c#n147
+#. * for a list of supported encodings.
+#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
+msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#, c-format
+msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
+msgstr "Id « %s » desconegut dins l'expr. regulara « %s »"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#, c-format
+msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr ""
+"dins l'expr. regulara « %s » : las referéncias arrièras son pas presas en "
+"carga"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2
-msgid "Tango"
-msgstr "Tangò"
+#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:129
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr ""
+"l'utilizacion de \\C es pas presa en carga dins las definicions de lengatge"
+
+#. TODO: have a ChooserDialog?
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
+msgid "Select a Style"
+msgstr "Causir un estil"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
+msgid "_Cancel"
+msgstr "A_nullar"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
+msgid "_Select"
+msgstr "_Causir"
+
+#. create redo menu_item.
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1564
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Restablir"
+
+#. create undo menu_item.
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1575
+msgid "_Undo"
+msgstr "An_ullar"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1594
+msgid "All _Upper Case"
+msgstr "Tot en _majusculas"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1604
+msgid "All _Lower Case"
+msgstr "Tot en mi_nusculas"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1614
+msgid "_Invert Case"
+msgstr "_Inversar la cassa"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1624
+msgid "_Title Case"
+msgstr "Ma_jusculas inicialas"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1634
+msgid "C_hange Case"
+msgstr "Mo_dificar la cassa"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>"
+
+#~ msgid "GtkSourceView"
+#~ msgstr "GtkSourceView"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista"
+
+#~ msgid "The view this widget is mapping."
+#~ msgstr "La vista que ce component cartographie."
+
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "Descriptor de poliça"
+
+#~ msgid "The Pango font description to use."
+#~ msgstr "La descripcion de poliça Pango a utilizar."
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Fonts"
+
+#~ msgid "Show detailed proposal information"
+#~ msgstr "Afichar des informations détaillées sus la proposition"
+
+#~ msgid "_Details..."
+#~ msgstr "_Detalhs..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]