[eog] Updated Greek translation



commit d1f6bddd6e04b147e889c2c8d73a38bc0c91ecad
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date:   Tue Mar 1 23:17:13 2016 +0000

    Updated Greek translation

 po/el.po |   47 +++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9dbb1af..35123f1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,23 +15,23 @@
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
 # Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
 # Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv gmail com>, 2014.
-# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013, 2015.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-HEAD-po-el-4121\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-03 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-03 15:49+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-02 01:16+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
 "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/eog-app-menu.xml.h:1
@@ -55,6 +55,14 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "Έ_ξοδος"
 
 #: ../data/eog.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Eye of GNOME"
+msgstr "Μάτι του GNOME"
+
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:2 ../data/eog.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse and rotate images"
+msgstr "Περιηγηθείτε και περιστρέψτε εικόνες"
+
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "The Eye of GNOME is the official image viewer for the GNOME desktop. It "
 "integrates with the GTK+ look and feel of GNOME, and supports many image "
@@ -65,7 +73,7 @@ msgstr ""
 "υποστηρίζει πολλούς τύπους εικόνων για προβολή ως απλές εικόνες ή εικόνες σε "
 "μια συλλογή."
 
-#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The Eye of GNOME also allows to view the images in a fullscreen slideshow "
 "mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to "
@@ -82,10 +90,6 @@ msgstr ""
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Εφαρμογή προβολής εικόνων"
 
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse and rotate images"
-msgstr "Περιηγηθείτε και περιστρέψτε εικόνες"
-
 #. Extra keywords that can be used to search for eog in GNOME Shell and Unity
 #: ../data/eog.desktop.in.in.h:4
 msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
@@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "Μετάβαση στην πρώτη εικόνα της συλλογή
 msgid "_First Image"
 msgstr "Πρώ_τη εικόνα"
 
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:3 ../src/eog-scroll-view.c:2299
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:3 ../src/eog-scroll-view.c:2356
 msgid "Go to the previous image of the gallery"
 msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη εικόνα της συλλογής"
 
@@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη εικόνα της σ
 msgid "_Previous Image"
 msgstr "_Προηγούμενη εικόνα"
 
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:5 ../src/eog-scroll-view.c:2287
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:5 ../src/eog-scroll-view.c:2344
 msgid "Go to the next image of the gallery"
 msgstr "Μετάβαση στην επόμενη εικόνα της συλλογής"
 
@@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "Κα_νονικό μέγεθος"
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Καλύτερο ταίριασμα"
 
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:15 ../src/eog-scroll-view.c:2314
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:15 ../src/eog-scroll-view.c:2371
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 msgstr "Περιστροφή εικόνας 90 μοίρες αριστερά"
 
@@ -456,7 +460,7 @@ msgstr "Περιστροφή εικόνας 90 μοίρες αριστερά"
 msgid "Rotate Counter_clockwise"
 msgstr "Π_εριστροφή αριστερόστροφα"
 
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:17 ../src/eog-scroll-view.c:2325
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:17 ../src/eog-scroll-view.c:2382
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 msgstr "Περιστροφή εικόνας 90 μοίρες δεξιά"
 
@@ -617,25 +621,20 @@ msgstr "Περιστροφή αριστερόστροφα"
 
 #: ../data/help-overlay.ui.h:27
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Rotate counter-clockwise"
-msgstr "Περιστροφή αριστερόστροφα"
-
-#: ../data/help-overlay.ui.h:28
-msgctxt "shortcut window"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
-#: ../data/help-overlay.ui.h:29
+#: ../data/help-overlay.ui.h:28
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Enter/Leave fullscreen"
 msgstr "Είσοδος/έξοδος από την κατάσταση λειτουργίας πλήρους οθόνης"
 
-#: ../data/help-overlay.ui.h:30
+#: ../data/help-overlay.ui.h:29
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Start/Stop slideshow"
 msgstr "Έναρξη/διακοπή αλληλουχίας εικόνων"
 
-#: ../data/help-overlay.ui.h:31
+#: ../data/help-overlay.ui.h:30
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Pause slideshow"
 msgstr "Παύση αλληλουχίας εικόνων"
@@ -1667,6 +1666,10 @@ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr ""
 "Εκτελέστε '%s --help' για να δείτε την πλήρη λίστα των διαθέσιμων εντολών."
 
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Rotate counter-clockwise"
+#~ msgstr "Περιστροφή αριστερόστροφα"
+
 #~ msgid "Open an image file"
 #~ msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου εικόνας"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]