[gnome-characters] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Updated German translation
- Date: Tue, 1 Mar 2016 19:47:44 +0000 (UTC)
commit 80602e6c48bb2ac174a63847728526c6bee7e713
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Tue Mar 1 20:47:33 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 13 ++++++++-----
1 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 805145b..781d2a3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-13 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
msgid "About"
@@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
msgstr "Hilfsprogramm zum Auffinden und Einsetzen von selten benutzen Zeichen"
#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
-msgid "characters;unicode;"
-msgstr "Zeichen;Unicode;Schriftzeichen;"
+msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
+msgstr "Zeichen;Unicode;Zeichensetzung;Math;Buchstaben;Smilies;Emoji;Emoticon;"
#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
msgid "Font to display characters"
@@ -220,6 +220,9 @@ msgstr "%s Zeichenliste"
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Suchergebnisse der Zeichenliste"
+#~ msgid "characters;unicode;"
+#~ msgstr "Zeichen;Unicode;Schriftzeichen;"
+
#~ msgid "About Characters"
#~ msgstr "Info zu Zeichen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]