[gnome-nettool] Updated Greek translation



commit 707600c4cf9654413e008ccd2f58a188b3647f2d
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date:   Tue Mar 1 14:09:04 2016 +0000

    Updated Greek translation

 help/el/el.po |   21 ++++++++++++++-------
 1 files changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index b0f5d21..926cc49 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,18 +1,20 @@
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
 # Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2009.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2016.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packagename\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-20 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 15:02+0300\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 09:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 16:06+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -187,9 +189,14 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/network-connectivity.page:26
+#| msgid ""
+#| "If you successfuly get replies from another machine in Internet, then "
+#| "your computer is connected to a network (likely toInternet as well). This "
+#| "helps you to discard an issue in your computer for the lack of "
+#| "connectivity to other sites."
 msgid ""
-"If you successfuly get replies from another machine in Internet, then your "
-"computer is connected to a network (likely toInternet as well). This helps "
+"If you successfully get replies from another machine in Internet, then your "
+"computer is connected to a network (likely to Internet as well). This helps "
 "you to discard an issue in your computer for the lack of connectivity to "
 "other sites."
 msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]