[libgames-support] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgames-support] Updated Turkish translation
- Date: Wed, 15 Jun 2016 23:39:07 +0000 (UTC)
commit bab61311d070810dab6637c8fec5b8ba30433acd
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Wed Jun 15 23:39:00 2016 +0000
Updated Turkish translation
po/tr.po | 44 +++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 29 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 90b65bd..0db9799 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the libgames-scores package.
#
# Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2015.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2015.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgames-scores master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgames-scores&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-24 17:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-31 21:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-21 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-16 02:38+0300\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -35,43 +35,57 @@ msgstr "Yüksek Puanlar"
msgid "Best Times"
msgstr "En İyi Zamanlar"
-#: ../games/scores/dialog.vala:80
-#| msgid "Your score is the best!"
+#: ../games/scores/dialog.vala:78
msgid "No scores yet"
msgstr "Henüz kayıtlı puan yok"
-#: ../games/scores/dialog.vala:85
+#: ../games/scores/dialog.vala:82
msgid "Play some games and your scores will show up here."
msgstr "Biraz oyun oynarsanız puanlarınız burada görünecektir."
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:136
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
msgid "Rank"
msgstr "Sıralama"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:145
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
msgid "Score"
msgstr "Puan"
-#: ../games/scores/dialog.vala:147
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:154
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
msgid "Player"
msgstr "Oyuncu"
#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
-#: ../games/scores/dialog.vala:164
-msgid "Done"
-msgstr "Tamamlandı"
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+#| msgid "Done"
+msgid "_Done"
+msgstr "_Bitti"
-#: ../games/scores/dialog.vala:273
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d dakika"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d saniye"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
msgid "Your score is the best!"
msgstr "En iyi puan sizinki!"
-#: ../games/scores/dialog.vala:275
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "Puanınız en iyi on listesine girdi."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]