[gnome-todo] Updated Friulian translation



commit 1dc9feb1ff17287b5445114473a12f3204c37333
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Mon Jul 11 14:32:59 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 942cfad..478e181 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "todo&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-05 10:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 13:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-17 21:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-11 16:31+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:1
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Gnove liste..."
 msgid "Change default storage location…"
 msgstr "Modifiche posizion di archiviazion predefinide..."
 
-#: ../data/gtk/menus.ui.h:3
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:3 ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
 msgid "Extensions"
 msgstr "Estensions"
 
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Anule"
 
 #: ../data/ui/initial-setup.ui.h:4 ../data/ui/list-view.ui.h:4
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:426
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:434
 msgid "Done"
 msgstr "Fat"
 
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Tu puedis zontâ ativitâts tes listis inte visualizazion <b>Listis</b>"
 msgid "Show or hide completed tasks"
 msgstr "Mostre o plate lis ativitâts completadis"
 
-#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:2
 msgid "No extensions found"
 msgstr "Nissune estension cjatade"
 
@@ -294,9 +294,9 @@ msgstr[0] "Îr"
 msgstr[1] "%d zornadis indaûr"
 
 #. Setup a title
-#: ../plugins/eds/gtd-panel-scheduled.c:87
-#: ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:147 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:152
-#: ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:314 ../src/gtd-task-row.c:140
+#: ../plugins/eds/gtd-panel-scheduled.c:87 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:147
+#: ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:152 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:314
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:95 ../src/gtd-task-row.c:140
 msgid "Today"
 msgstr "Vuê"
 
@@ -329,55 +329,55 @@ msgstr "Erôr tal cjariâ il backend Evolution-Data-Server"
 msgid "Error loading CSS from resource"
 msgstr "Erôr tal cjariâ il CSS de sorzint"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:119 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:123
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:118 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:122
 msgid "Error fetching tasks from list"
 msgstr "Erôr tal recuperâ lis ativitâts de liste"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:187
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:182
 msgid "Task list source successfully connected"
 msgstr "Conession ae sorzint des listis di ativitâts lade a bon fin"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:199
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:189 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194
 msgid "Failed to connect to task list source"
 msgstr "Conession ae sorzint des listis di ativitâts falide"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:311
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:306
 msgid "Failed to prompt for credentials"
 msgstr "No soi rivât a domandâ lis credenziâi"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:334
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:329
 msgid "Failed to prompt for credentials for"
 msgstr "No soi rivât a domandâ lis credenziâi par"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:388
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:383
 msgid "Authentication failure"
 msgstr "Autenticazion falide"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:440
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:435
 msgid "Error loading task manager"
 msgstr "Erôr tal cjariâ il gjestôr ativitâts"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:546 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:550
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:532 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:536
 msgid "Error creating task"
 msgstr "Erôr tal creâ l'ativitât"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:589 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:593
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:575 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:579
 msgid "Error updating task"
 msgstr "Erôr tal inzornâ l'ativitât"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:625 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:629
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:611 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:615
 msgid "Error removing task"
 msgstr "Erôr tal gjavâ l'ativitât"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:653 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:657
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:639 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:643
 msgid "Error creating task list"
 msgstr "Erôr tal creâ la liste ativitâts"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:674 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:678
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:660 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:664
 msgid "Error removing task list"
 msgstr "Erôr tal gjavâ la liste ativitâts"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:735 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:739
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:721 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:725
 #: ../plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:69
 msgid "Error saving task list"
 msgstr "Erôr tal salvâ la liste ativitâts"
@@ -395,6 +395,24 @@ msgstr "Su chest computer"
 msgid "Error creating new task list"
 msgstr "Erôr tal creâ une gnove liste di ativitâts"
 
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:84
+msgid "No task completed today"
+msgstr "Nissune ativitât completade vuê"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:33
+msgid "unscheduled-panel"
+msgstr "Panel dai no programâts"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:34
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:85
+msgid "Unscheduled"
+msgstr "No programâts"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:87
+#, python-format
+msgid "Unscheduled (%d)"
+msgstr "No programâts (%d)"
+
 #: ../src/gtd-application.c:113
 #, c-format
 msgid "Copyright © %d The To Do authors"
@@ -417,12 +435,12 @@ msgstr "Erôr tal cjariâ il plugin"
 msgid "Error unloading plugin"
 msgstr "Erôr tal scjariâ il plugin"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:326
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:334
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "Ativitât <b>%s</b> gjavade"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:357
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:365
 msgid "Undo"
 msgstr "Anule"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]