[gnome-builder] Updated Spanish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 1 Jul 2016 07:26:28 +0000 (UTC)
commit 49a153d99e0f29a425c4e1da9199115a653008d0
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Jul 1 07:26:22 2016 +0000
Updated Spanish translation
po/es.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 004e82e..a594ea1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-30 02:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-30 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-30 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 09:21+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -69,6 +69,7 @@ msgstr[1] "Hace %u años aproximadamente"
#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:648
#: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:70
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:108
-#| msgid "_Create"
+#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:229
msgid "Create"
msgstr "Crear"
@@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "Explorar…"
#: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:316
#: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:447
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:647
#: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:69
#: ../plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:305
msgid "Cancel"
@@ -138,9 +140,9 @@ msgstr "No se pudo analizar el XML del flujo"
#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Builder.desktop.in.in.h:1
#: ../data/style-schemes/builder.xml.h:1
-#: ../libide/application/ide-application.c:463
+#: ../libide/application/ide-application.c:462
#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:536
+#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:560
msgid "Builder"
msgstr "Builder"
@@ -919,10 +921,6 @@ msgstr "Configuración predeterminada"
msgid "The device \"%s\" could not be found."
msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo «%s»."
-#: ../libide/directory/ide-directory-genesis-addin.c:108
-msgid "From an existing project on this computer"
-msgstr "Desde un proyecto existente en este equipo"
-
#: ../libide/directory/ide-directory-vcs.c:199
msgid "unversioned"
msgstr "sin versionar"
@@ -1031,7 +1029,7 @@ msgid "Provide a number between 1 and %u"
msgstr "Indique un número entre 1 y %u"
#: ../libide/editor/ide-editor-view.ui.h:2
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:14
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:10
#: ../libide/workbench/ide-omni-bar.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -1060,18 +1058,15 @@ msgstr "Ir a la línea"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: ../libide/genesis/ide-genesis-perspective.ui.h:1
-msgid "New Project"
-msgstr "Nuevo proyecto"
-
-#: ../libide/genesis/ide-genesis-perspective.ui.h:2
-msgid "Co_ntinue"
-msgstr "Co_ntinuar"
-
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:435
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:451
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Falló al cargar el proyecto"
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:643
+#| msgid "_Open Project"
+msgid "Open Project"
+msgstr "Abrir proyecto"
+
#. the action:// link is used to jump to the new-project view
#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:2
msgid "Why not <a href=\"action://app.new-project\">create a new project</a>?"
@@ -1106,14 +1101,10 @@ msgstr "Seleccionar un proyecto"
msgid "Click an item to select"
msgstr "Pulse en un elemento para seleccionarlo"
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:10
-msgid "Create a new project"
-msgstr "Crear un nuevo proyecto"
-
#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:11
-#: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:2
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+#| msgid "Open"
+msgid "Open…"
+msgstr "Abrir…"
#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:12
msgid "Select projects for removal"
@@ -2110,7 +2101,7 @@ msgstr "Limpiar"
msgid "Open File"
msgstr "Abrir archivo"
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:534
+#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:558
#, c-format
msgid "%s - Builder"
msgstr "%s - Constructor"
@@ -2594,8 +2585,12 @@ msgid "Format Strings"
msgstr "Cadenas de formato"
#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:158
-msgid "From a project template"
-msgstr "Desde una plantilla de proyecto"
+msgid "New Project"
+msgstr "Nuevo proyecto"
+
+#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:223
+msgid "New…"
+msgstr "Nuevo…"
#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:136
msgid "List available templates"
@@ -2698,12 +2693,10 @@ msgid "No license"
msgstr "Sin licencia"
#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui.h:15
-#| msgid "Without version control"
msgid "Uses the Git version control system"
msgstr "Usa Git como sistema de control de versiones"
#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui.h:16
-#| msgid "Select a Project"
msgid "Select a Template"
msgstr "Seleccionar una plantilla"
@@ -2763,18 +2756,25 @@ msgid "Enter the URL of your project's source code repository"
msgstr "Introduzca el URL del repositorio de código fuente de su proyecto"
#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.ui.h:5
-#| msgid "Repository"
msgid "Repository URL"
msgstr "URL del repositorio"
#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.ui.h:6
-#| msgid "Project Location"
msgid "Project Destination"
msgstr "Destino del proyecto"
#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:93
-msgid "From an existing project in a Git repository"
-msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
+#| msgid "New Project"
+msgid "Clone Project"
+msgstr "Clonar proyecto"
+
+#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:184
+msgid "Clone…"
+msgstr "Clonar…"
+
+#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:190
+msgid "Clone"
+msgstr "Clonar"
#: ../plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:174
#, c-format
@@ -2807,8 +2807,9 @@ msgstr "No se ha especificado ningún lenguaje"
#: ../plugins/hello-cpp/hellocppapplicationaddin.cc:48
#, c-format
-msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!"
-msgstr "Ha invertido %d segundos en Builder."
+#| msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!"
+msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!\n"
+msgstr "Ha invertido %d segundos en Builder.\n"
#: ../plugins/html-preview/html_preview_plugin/gtk/menus.ui.h:1
msgid "Preview as HTML"
@@ -2868,6 +2869,10 @@ msgstr "Renombrar %s"
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
+#: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:2
+msgid "_New"
+msgstr "_Nuevo"
+
#: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:3
msgid "_Empty File"
msgstr "Archivo _vacío"
@@ -2974,6 +2979,21 @@ msgstr "Mostrar errores y advertencias proporcionadas por Vala"
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "diagnósticos de alertas y errores de Vala"
+#~ msgid "From an existing project on this computer"
+#~ msgstr "Desde un proyecto existente en este equipo"
+
+#~ msgid "Co_ntinue"
+#~ msgstr "Co_ntinuar"
+
+#~ msgid "Create a new project"
+#~ msgstr "Crear un nuevo proyecto"
+
+#~ msgid "From a project template"
+#~ msgstr "Desde una plantilla de proyecto"
+
+#~ msgid "From an existing project in a Git repository"
+#~ msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
+
#~ msgid "Versioning"
#~ msgstr "Versionado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]