[gnome-builder] Updated Spanish translation



commit 49a153d99e0f29a425c4e1da9199115a653008d0
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Jul 1 07:26:22 2016 +0000

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   94 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 004e82e..a594ea1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-30 02:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-30 09:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-30 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 09:21+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -69,6 +69,7 @@ msgstr[1] "Hace %u años aproximadamente"
 
 #: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
 #: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:648
 #: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:70
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
 #: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:108
-#| msgid "_Create"
+#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:229
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "Explorar…"
 #: ../contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
 #: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:316
 #: ../libide/editor/ide-editor-view-actions.c:447
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:647
 #: ../libide/workbench/ide-workbench-actions.c:69
 #: ../plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:305
 msgid "Cancel"
@@ -138,9 +140,9 @@ msgstr "No se pudo analizar el XML del flujo"
 #: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Builder.desktop.in.in.h:1
 #: ../data/style-schemes/builder.xml.h:1
-#: ../libide/application/ide-application.c:463
+#: ../libide/application/ide-application.c:462
 #: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:536
+#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:560
 msgid "Builder"
 msgstr "Builder"
 
@@ -919,10 +921,6 @@ msgstr "Configuración predeterminada"
 msgid "The device \"%s\" could not be found."
 msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo «%s»."
 
-#: ../libide/directory/ide-directory-genesis-addin.c:108
-msgid "From an existing project on this computer"
-msgstr "Desde un proyecto existente en este equipo"
-
 #: ../libide/directory/ide-directory-vcs.c:199
 msgid "unversioned"
 msgstr "sin versionar"
@@ -1031,7 +1029,7 @@ msgid "Provide a number between 1 and %u"
 msgstr "Indique un número entre 1 y %u"
 
 #: ../libide/editor/ide-editor-view.ui.h:2
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:14
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:10
 #: ../libide/workbench/ide-omni-bar.ui.h:7
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
@@ -1060,18 +1058,15 @@ msgstr "Ir a la línea"
 msgid "Go"
 msgstr "Ir"
 
-#: ../libide/genesis/ide-genesis-perspective.ui.h:1
-msgid "New Project"
-msgstr "Nuevo proyecto"
-
-#: ../libide/genesis/ide-genesis-perspective.ui.h:2
-msgid "Co_ntinue"
-msgstr "Co_ntinuar"
-
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:435
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:451
 msgid "Failed to load the project"
 msgstr "Falló al cargar el proyecto"
 
+#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:643
+#| msgid "_Open Project"
+msgid "Open Project"
+msgstr "Abrir proyecto"
+
 #. the action:// link is used to jump to the new-project view
 #: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:2
 msgid "Why not <a href=\"action://app.new-project\">create a new project</a>?"
@@ -1106,14 +1101,10 @@ msgstr "Seleccionar un proyecto"
 msgid "Click an item to select"
 msgstr "Pulse en un elemento para seleccionarlo"
 
-#: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:10
-msgid "Create a new project"
-msgstr "Crear un nuevo proyecto"
-
 #: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:11
-#: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:2
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+#| msgid "Open"
+msgid "Open…"
+msgstr "Abrir…"
 
 #: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui.h:12
 msgid "Select projects for removal"
@@ -2110,7 +2101,7 @@ msgstr "Limpiar"
 msgid "Open File"
 msgstr "Abrir archivo"
 
-#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:534
+#: ../libide/workbench/ide-workbench.c:558
 #, c-format
 msgid "%s - Builder"
 msgstr "%s - Constructor"
@@ -2594,8 +2585,12 @@ msgid "Format Strings"
 msgstr "Cadenas de formato"
 
 #: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:158
-msgid "From a project template"
-msgstr "Desde una plantilla de proyecto"
+msgid "New Project"
+msgstr "Nuevo proyecto"
+
+#: ../plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:223
+msgid "New…"
+msgstr "Nuevo…"
 
 #: ../plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:136
 msgid "List available templates"
@@ -2698,12 +2693,10 @@ msgid "No license"
 msgstr "Sin licencia"
 
 #: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui.h:15
-#| msgid "Without version control"
 msgid "Uses the Git version control system"
 msgstr "Usa Git como sistema de control de versiones"
 
 #: ../plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui.h:16
-#| msgid "Select a Project"
 msgid "Select a Template"
 msgstr "Seleccionar una plantilla"
 
@@ -2763,18 +2756,25 @@ msgid "Enter the URL of your project's source code repository"
 msgstr "Introduzca el URL del repositorio de código fuente de su proyecto"
 
 #: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.ui.h:5
-#| msgid "Repository"
 msgid "Repository URL"
 msgstr "URL del repositorio"
 
 #: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.ui.h:6
-#| msgid "Project Location"
 msgid "Project Destination"
 msgstr "Destino del proyecto"
 
 #: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:93
-msgid "From an existing project in a Git repository"
-msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
+#| msgid "New Project"
+msgid "Clone Project"
+msgstr "Clonar proyecto"
+
+#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:184
+msgid "Clone…"
+msgstr "Clonar…"
+
+#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:190
+msgid "Clone"
+msgstr "Clonar"
 
 #: ../plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:174
 #, c-format
@@ -2807,8 +2807,9 @@ msgstr "No se ha especificado ningún lenguaje"
 
 #: ../plugins/hello-cpp/hellocppapplicationaddin.cc:48
 #, c-format
-msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!"
-msgstr "Ha invertido %d segundos en Builder."
+#| msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!"
+msgid "Wow! You've spent with Builder %d seconds!\n"
+msgstr "Ha invertido %d segundos en Builder.\n"
 
 #: ../plugins/html-preview/html_preview_plugin/gtk/menus.ui.h:1
 msgid "Preview as HTML"
@@ -2868,6 +2869,10 @@ msgstr "Renombrar %s"
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renombrar"
 
+#: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:2
+msgid "_New"
+msgstr "_Nuevo"
+
 #: ../plugins/project-tree/gtk/menus.ui.h:3
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Archivo _vacío"
@@ -2974,6 +2979,21 @@ msgstr "Mostrar errores y advertencias proporcionadas por Vala"
 msgid "vala diagnostics warnings errors"
 msgstr "diagnósticos de alertas y errores de Vala"
 
+#~ msgid "From an existing project on this computer"
+#~ msgstr "Desde un proyecto existente en este equipo"
+
+#~ msgid "Co_ntinue"
+#~ msgstr "Co_ntinuar"
+
+#~ msgid "Create a new project"
+#~ msgstr "Crear un nuevo proyecto"
+
+#~ msgid "From a project template"
+#~ msgstr "Desde una plantilla de proyecto"
+
+#~ msgid "From an existing project in a Git repository"
+#~ msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
+
 #~ msgid "Versioning"
 #~ msgstr "Versionado"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]