[nemiver] Updated Lithuanian translation



commit 98ea4b9b49b2bb31c2158160685b1094fc8c5b2b
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Thu Jan 21 21:40:03 2016 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   22 ++++++++++------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d975598..f8863a4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: nemiver master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nemiver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-09 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-06 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:54+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
 #: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
 "integrates well in the GNOME desktop environment. It currently features a "
 "backend which uses the well known GNU Debugger gdb to debug C / C++ programs."
 msgstr ""
-"Nemiver yra grafinė derintuvė, kuri gerai integruojasi su GNOME darbastalio "
+"Nemiver yra grafinė derintuvė, kuri gerai integruojasi su GNOME darbalaukio "
 "aplinka. Šiuo metu ji turi realizaciją, kuri naudoja gerai žinomą GNU "
-"derintuvę gdb C ir C++ programoms."
+"derintuvę gdb, kad derintų C ir C++ programas."
 
 #: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/main.cc:366 ../src/main.cc:385
 msgid "Otherwise, find below the full set of Nemiver options.\n"
-msgstr "Priešingu atveju žemiau rasite visas Nemiver parinktis.\n"
+msgstr "Priešingu atveju, žemiau rasite visus Nemiver parametrus.\n"
 
 #: ../src/main.cc:380
 msgid ""
@@ -261,8 +261,6 @@ msgstr "Programa"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:767
 #, c-format
-#| msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
-#| msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
 msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack)"
 msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
 msgstr[0] "(Spauskite čia kitoms %d eilutei kvietinių sekoje pamatyti)"
@@ -693,7 +691,7 @@ msgstr "Atverti anksčiau įrašytą derinimo seansą"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3659
 msgid "_Preferences"
-msgstr "_Nustatymai"
+msgstr "_Nuostatos"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3660
 msgid "Edit the properties of the current session"
@@ -1019,7 +1017,7 @@ msgstr "_Ieškoti:"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/findtextdialog.ui.h:3
 msgid "Match Options:"
-msgstr "Atitikimo parinktys:"
+msgstr "Atitikimo parametrai:"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/findtextdialog.ui.h:4
 msgid "Match c_ase"
@@ -1031,7 +1029,7 @@ msgstr "Tik _visus žodžius"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/findtextdialog.ui.h:6
 msgid "Cycling Options:"
-msgstr "Ciklo parinktys"
+msgstr "Ciklo parametrai:"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/findtextdialog.ui.h:7
 msgid "_Wrap around"
@@ -1083,7 +1081,7 @@ msgstr "Pasirinkite atveriamus failus"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/preferencesdialog.ui.h:1
 msgid "Preferences"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr "Nuostatos"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/preferencesdialog.ui.h:2
 msgid "Use system monospace font"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]