[gnome-logs] Updated Norwegian bokmål translation.



commit 0474fe79a1dbaaecbc60e7fed012d959770e7677
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sun Jan 10 19:49:40 2016 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |  116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 88 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 70f11d8..5557f2b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norwegian bokmål translation of gnome-logs.
 # Copyright (C) 2014 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2014-2015.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2014-2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs 3.19.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 07:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 07:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-10 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 19:49+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmål\n"
@@ -109,6 +109,26 @@ msgstr "Dokumentasjon"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
+#: ../data/help-overlay.ui.h:1
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: ../data/help-overlay.ui.h:2
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Åpne et nytt vindu"
+
+#: ../data/help-overlay.ui.h:3
+msgid "Close a window"
+msgstr "Lukk et vindu"
+
+#: ../data/help-overlay.ui.h:4
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: ../data/help-overlay.ui.h:5
+msgid "Find"
+msgstr "Finn"
+
 #: ../data/menus.ui.h:1
 msgid "_New Window"
 msgstr "_Nytt vindu"
@@ -118,10 +138,14 @@ msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
 #: ../data/menus.ui.h:3
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Tastatursnarveier"
+
+#: ../data/menus.ui.h:4
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../data/menus.ui.h:4
+#: ../data/menus.ui.h:5
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vslutt"
 
@@ -177,7 +201,7 @@ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
 msgid "View and search logs"
 msgstr "Vis og søk i logger"
 
-#: ../src/gl-application.c:238
+#: ../src/gl-application.c:239
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt"
 
@@ -196,50 +220,86 @@ msgstr "Ingen resultater"
 msgid "Other"
 msgstr "Annet"
 
-#. Translators: timestamp format for events on the current
-#. * day, showing the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:144
+#. Translators: timestamp format for events on the
+#. * current day, showing the time with seconds in
+#. * 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:148
+msgid "%l:%M:%S %p"
+msgstr "%H.%M.%S"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the
+#. * current day, showing the time without seconds in
+#. * 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:155
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%H.%M"
 
-#. Translators: timestamp format for events in the current
-#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
-#. * month and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:150
+#: ../src/gl-util.c:166
+msgid "%b %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%e %b %H.%M.%S"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the
+#. * current year, showing the abbreviated month name,
+#. * day of the month and the time without seconds in
+#. * 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:174
 msgid "%b %e %l:%M %p"
 msgstr "%e %b %H.%M"
 
-#. Translators: timestamp format for events in a different
-#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
-#. * month, year and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:156
+#: ../src/gl-util.c:185
+msgid "%b %e %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%e %b %Y %H.%M.%S"
+
+#: ../src/gl-util.c:194
 msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
 msgstr "%e %b %Y %H.%M"
 
-#. Translators: timestamp format for events on the current
-#. * day, showing the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:169
+#. Translators: timestamp format for events on the
+#. * current day, showing the time with seconds in
+#. * 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:211
+msgid "%H:%M:%S"
+msgstr "%H.%M.%S"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the
+#. * current day, showing the time without seconds in
+#. * 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:218
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H.%M"
 
-#. Translators: timestamp format for events in the current
-#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
-#. * month and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:175
+#. Translators: timestamp format for events in the
+#. * current year, showing the abbreviated month name,
+#. * day of the month and the time with seconds in
+#. * 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:228
+msgid "%b %e %H:%M:%S"
+msgstr "%e %b %H.%M.%S"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the
+#. * current year, showing the abbreviated month name,
+#. * day of the month and the time without seconds in
+#. * 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:236
 msgid "%b %e %H:%M"
 msgstr "%e %b %H.%M"
 
-#. Translators: timestamp format for events in a different
-#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
-#. * month, year and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:181
+#: ../src/gl-util.c:247
+msgid "%b %e %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%e %b %Y %H.%M.%S"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a
+#. * different year, showing the abbreviated month name,
+#. * day of the month, year and the time without seconds
+#. * in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:255
 msgid "%b %e %Y %H:%M"
 msgstr "%e %b %Y %H.%M"
 
 #. Transltors: the first string is the earliest timestamp of the boot,
 #. * and the second string is the newest timestamp. An example string might
 #. * be '08:10 - 08:30'
-#: ../src/gl-util.c:244
+#: ../src/gl-util.c:319
 #, c-format
 msgid "%s – %s"
 msgstr "%s – %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]